A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
16 results for C-SIS
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Abgesehen
von
den
Trefferfällen
kann
eine
Ausschreibung
entweder
direkt
über
das
C.SIS (
wenn
die
Frist
abgelaufen
ist
)
oder
indirekt
über
den
Dienst
gelöscht
werden
,
der
die
Ausschreibung
in
das
SIS
eingegeben
hat
(
wenn
die
Voraussetzungen
für
den
Erhalt
der
Ausschreibung
nicht
mehr
gegeben
sind
). [EU]
Salvo
os
casos
ocorridos
na
sequência
de
uma
resposta
positiva
,
uma
indicação
pode
ser
eliminada
quer
directamente
pelo
C-SIS
(expiração
do
prazo
de
validade
),
quer
indirectamente
pelo
serviço
que
tinha
procedido
à
sua
inserção
no
SIS
(quando
as
condições
de
manutenção
no
SIS
deixaram
de
estar
preenchidas
).
Abgesehen
von
den
Trefferfällen
kann
eine
Ausschreibung
entweder
direkt
über
das
C.SIS (
wenn
die
Frist
abgelaufen
ist
)
oder
indirekt
von
der
Behörde
gelöscht
werden
,
die
die
Ausschreibung
in
das
SIS
eingegeben
hat
(
wenn
die
Voraussetzungen
für
die
Beibehaltung
der
Ausschreibung
nicht
mehr
gegeben
sind
). [EU]
Salvo
os
casos
ocorridos
depois
de
uma
resposta
positiva
,
uma
indicação
pode
ser
suprimida
quer
directamente
pelo
C-SIS
(uma
vez
terminado
o
prazo
de
validade
),
quer
indirectamente
pelo
serviço
que
tinha
procedido
à
sua
inserção
no
SIS
(quando
as
condições
de
conservação
da
indicação
deixaram
de
se
aplicar
).
Abgesehen
von
den
Trefferfällen
kann
eine
Ausschreibung
entweder
über
das
C.SIS (
wenn
die
Frist
abgelaufen
ist
)
oder
von
der
Behörde
gelöscht
werden
,
die
die
Ausschreibung
in
das
SIS
eingegeben
hat
(
wenn
die
Voraussetzungen
für
die
Beibehaltung
der
Ausschreibung
nicht
mehr
gegeben
sind
). [EU]
Salvo
os
casos
ocorridos
depois
de
uma
resposta
positiva
,
uma
indicação
pode
ser
suprimida
pelo
C-SIS
(uma
vez
terminado
o
prazo
de
validade
)
ou
pelo
serviço
que
tinha
procedido
à
sua
inserção
no
SIS
(quando
as
condições
de
conservação
da
indicação
deixaram
de
se
aplicar
).
Abgesehen
von
den
Trefferfällen
wird
eine
Ausschreibung
entweder
automatisch
über
das
C-SIS
(
wenn
die
Frist
abgelaufen
ist
)
oder
direkt
von
der
Behörde
gelöscht
,
die
die
Ausschreibung
in
das
SIS
II
eingegeben
hat
(
wenn
die
Voraussetzungen
für
die
Ausschreibung
nicht
mehr
gegeben
sind
). [EU]
Salvo
os
casos
ocorridos
depois
de
uma
resposta
positiva
,
uma
indicação
é
suprimida
quer
automaticamente
pelo
CS-SIS
(uma
vez
terminado
o
prazo
de
validade
),
quer
directamente
pelo
serviço
que
tinha
procedido
à
sua
inserção
no
SIS
II
(quando
as
condições
de
conservação
da
indicação
deixaram
de
se
aplicar
).
cc
)
Das
C.SIS
teilt
automatisch
allen
Mitgliedstaaten
die
Löschung
einer
Ausschreibung
mit
. [EU]
O
C-SIS
comunica
automaticamente
a
supressão
de
uma
indicação
a
todos
os
Estados-Membros
.
Das
C.SIS
informiert
automatisch
alle
Mitgliedstaaten
über
die
Löschung
einer
Ausschreibung
. [EU]
O
C-SIS
comunica
automaticamente
a
supressão
de
uma
indicação
a
todos
os
Estados-Membros
.
Das
Funktionieren
des
SIS
basiert
auf
der
Tatsache
,
dass
die
nationalen
Systeme
nicht
untereinander
,
sondern
ausschließlich
über
die
zentrale
Einheit
(C.SIS)
Informationen
austauschen
können
. [EU]
O
funcionamento
do
SIS
assenta
no
princípio
de
que
os
sistemas
nacionais
não
podem
trocar
directamente
entre
si
os
dados
informatizados
,
mas
unicamente
através
do
sistema
central
(C-SIS).
Das
Funktionieren
dieses
Systems
basiert
auf
der
Tatsache
,
dass
die
nationalen
Systeme
nicht
untereinander
,
sondern
ausschließlich
über
die
zentrale
Einheit
(C.SIS)
Informationen
austauschen
können
. [EU]
O
seu
funcionamento
assenta
no
princípio
de
que
os
sistemas
nacionais
não
podem
trocar
directamente
entre
si
os
dados
informatizados
,
mas
unicamente
através
do
sistema
central
(C-SIS).
Dieses
System
funktioniert
nach
dem
Grundsatz
,
dass
die
nationalen
Systeme
nicht
untereinander
,
sondern
ausschließlich
über
die
zentrale
Einheit
(C.SIS)
Informationen
austauschen
können
. [EU]
O
funcionamento
do
SIS
assenta
no
princípio
de
que
os
sistemas
nacionais
não
podem
trocar
directamente
entre
si
os
dados
informatizados
,
mas
unicamente
através
do
sistema
central
(C-SIS).
In
beiden
Fällen
muss
die
Löschmeldung
des
C.SIS
von
den
N.SIS
automatisch
verarbeitet
werden
. [EU]
Em
ambos
os
casos
, a
mensagem
de
supressão
do
C-SIS
deve
ser
tratada
automaticamente
a
nível
dos
N-SIS
.
In
beiden
Fällen
muss
die
Löschmeldung
des
C.SIS
von
den
N.SIS
automatisch
verarbeitet
werden
,
so
dass
eine
zurückgestellte
Ausschreibung
eingegeben
werden
kann
. [EU]
Em
ambos
os
casos
, a
«mensagem
de
supressão»
do
C-SIS
deve
ser
tratada
automaticamente
a
nível
dos
N-SIS
para
permitir
a
inserção
de
uma
indicação
que
tinha
ficado
suspensa
.
In
beiden
Fällen
muss
die
Nachricht
des
C.SIS
über
die
Löschung
von
den
N.SIS
automatisch
verarbeitet
werden
. [EU]
Em
ambos
os
casos
, a
mensagem
de
supressão
do
C-SIS
deve
ser
tratada
automaticamente
a
nível
dos
N-SIS
.
In
beiden
Fällen
muss
die
Nachricht
des
C.SIS
über
die
Löschung
von
den
N.SIS
automatisch
verarbeitet
werden
,
so
dass
eine
zurückgestellte
Ausschreibung
eingegeben
werden
kann
. [EU]
Em
ambos
os
casos
, a
mensagem
de
supressão
do
C-SIS
deve
ser
tratada
automaticamente
a
nível
dos
N-SIS
para
permitir
a
inserção
de
uma
indicação
que
tinha
ficado
suspensa
.
In
beiden
Fällen
wird
die
Löschmeldung
des
C-SIS
von
den
N.SIS
II
automatisch
verarbeitet
. [EU]
Em
ambos
os
casos
, a
mensagem
de
supressão
do
CS-SIS
deve
ser
tratada
automaticamente
a
nível
dos
N-SIS
II
.
Wird
eine
Ausschreibung
gelöscht
,
werden
die
Mitgliedstaaten
,
die
keine
Ausschreibung
eingeben
konnten
,
durch
das
C.SIS
informiert
. [EU]
Se
uma
indicação
for
eliminada
,
os
Estados-Membros
que
não
conseguiram
inserir
uma
indicação
são
informados
desse
facto
pelo
C-SIS
.
Wird
eine
Ausschreibung
gelöscht
,
werden
die
Mitgliedstaaten
,
die
keine
Ausschreibung
eingeben
konnten
,
durch
das
C.SIS
informiert
. [EU]
Se
uma
indicação
for
suprimida
,
os
Estados-Membros
que
não
conseguiram
inserir
uma
indicação
são
informados
desse
facto
pelo
C-SIS
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "C-SIS":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners