A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
34 results for Brennerei
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
Die
Interventionsstelle
hat
der
Brennerei
für
den
gelieferten
Rohalkohol
einen
Preis
von
2,281
EUR
je
%
vol
und
Hektoliter
zu
zahlen
. [EU]
O
preço
a
pagar
ao
destilador
pelo
organismo
de
intervenção
pelo
álcool
bruto
entregue
é
de
2,281
euros
por
%
vol
por
hectolitro
.
Die
Interventionsstelle
hat
der
Brennerei
für
den
gelieferten
Rohalkohol
einen
Preis
von
3,367
EUR
je
%
vol
und
Hektoliter
zu
zahlen
. [EU]
O
preço
a
pagar
ao
destilador
pelo
organismo
de
intervenção
pelo
álcool
bruto
entregue
é
de
3,367
EUR
por
%
vol
por
hectolitro
.
Die
Interventionsstelle
zahlt
der
Brennerei
für
den
gelieferten
Rohalkohol
einen
Preis
von
2,281
EUR
je
%
vol
.
und
Hektoliter
. [EU]
O
preço
a
pagar
ao
destilador
pelo
organismo
de
intervenção
pelo
álcool
bruto
entregue
é
de
2,281
euros
por
%
vol
por
hectolitro
.
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
jedoch
zulassen
,
dass
bestimmte
Erzeugnisse
,
deren
Merkmale
sie
festlegen
,
in
einer
Brennerei
,
einer
Essigfabrik
oder
zu
industriellen
Zwecken
verwendet
werden
. [EU]
Todavia
,
os
Estados-Membros
podem
autorizar
que
certos
produtos
,
cujas
características
estabelecerão
,
sejam
utilizados
em
destilarias
,
em
vinagreiras
ou
com
finalidades
industriais
.
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
jedoch
zulassen
,
dass
bestimmte
Erzeugnisse
,
deren
Merkmale
sie
festlegen
,
in
einer
Brennerei
,
einer
Essigfabrik
oder
zu
industriellen
Zwecken
verwendet
werden
. [EU]
Todavia
,
os
Estados-Membros
podem
autorizar
que
certos
produtos
,
cujas
características
estabelecerão
,
sejam
utilizados
em
destilarias
,
em
vinagreiras
ou
com
fins
industriais
.
Diese
Erzeugnisse
dürfen
von
einem
Erzeuger
oder
Händler
nicht
ohne
triftigen
Grund
aufbewahrt
werden
und
dürfen
nur
transportiert
werden
,
um
in
eine
Brennerei
,
eine
Essigfabrik
oder
einen
Betrieb
,
in
dem
sie
industriellen
Zwecken
zugeführt
oder
zu
industriellen
Erzeugnissen
verarbeitet
werden
,
oder
in
eine
Vernichtungsanlage
verbracht
zu
werden
. [EU]
Esses
produtos
não
podem
estar
na
posse
de
produtores
ou
comerciantes
sem
motivo
legítimo
e
só
podem
circular
com
destino
a
uma
destilaria
, a
uma
vinagreira
, a
um
estabelecimento
que
os
utilize
para
fins
industriais
ou
no
fabrico
de
produtos
industriais
ou
a
uma
instalação
de
eliminação
.
Die
Sicherheit
wird
anteilig
für
die
gelieferten
Mengen
freigegeben
,
wenn
der
Erzeuger
den
Nachweis
für
die
Lieferung
an
die
Brennerei
erbringt
. [EU]
A
garantia
é
liberada
proporcionalmente
às
quantidades
entregues
quando
o
produtor
fizer
prova
da
entrega
à
destilaria
.
Die
Unterstützung
kann
einen
Mindestpreis
umfassen
,
der
von
der
Brennerei
an
den
Weinerzeuger
weitergegeben
wird
. [EU]
A
ajuda
pode
compreender
um
preço
mínimo
a
pagar
pelos
destiladores
aos
produtores
de
vinho
.
Die
Unterstützung
umfasst
einen
Pauschalbetrag
zur
Deckung
der
Kosten
für
die
Anlieferung
der
Erzeugnisse
,
der
von
der
Brennerei
an
den
Erzeuger
weitergegeben
wird
,
wenn
diese
Kosten
vom
Letzteren
getragen
werden
. [EU]
A
ajuda
em
causa
inclui
um
montante
forfetário
destinado
a
compensar
os
custos
da
recolha
dos
referidos
produtos
, o
qual
é
transferido
do
destilador
para
o
produtor
se
for
este
a
suportar
aqueles
custos
.
In
diesem
Zusammenhang
wird
ausführlich
auf
die
verschiedenen
Stufen
des
Herstellungsprozesses
von
Kornbranntwein
eingegangen
,
der
aus
einem
System
der
Kreislaufwirtschaft
(
Kornanbau
,
Brennerei
,
Verwendung
der
Schlempe
als
Viehfutter
,
Verwendung
der
Gülle
als
Dünger
für
den
Kornanbau
)
hervorgegangen
sei
,
die
eine
strikt
ökologische
Verfahrensweise
erfordere
. [EU]
Neste
contexto
,
explicam
de
forma
circunstanciada
as
diferentes
etapas
do
processo
de
produção
de
Kornbranntwein
que
provém
de
um
sistema
de
agricultura
integrada
(«Kreislaufwirtschaft»
–
;
produção
de
cereais
,
destilação
,
utilização
dos
resíduos
para
alimentar
o
gado
,
utilização
do
chorume
como
fertilizante
para
a
cultura
de
cereais
)
que
exige
um
rigoroso
respeito
das
normas
ambientais
.
Traubentrester
,
bestimmt
für
eine
Brennerei
oder
eine
andere
industrielle
Verarbeitung
[EU]
Bagaço
de
uvas
,
destinado
a
uma
destilaria
ou
a
outra
transformação
industrial
Um
dem
abzuhelfen
,
sind
die
Termine
für
die
Lieferung
des
Weins
an
die
Brennerei
und
für
die
Durchführung
der
Destillation
des
Weins
um
zwei
Wochen
zu
verschieben
. [EU]
Para
remediar
essa
situação
é,
portanto
,
conveniente
diferir
,
de
duas
semanas
, a
data-limite
prevista
para
a
entrega
do
vinho
para
destilação
e a
data-limite
prevista
para
a
destilação
do
vinho
.
zu
einer
Brennerei
,
wenn
der
Beförderung
ein
von
den
zuständigen
Stellen
des
Abgangsmitgliedstaats
vorgeschriebener
Lieferschein
beigegeben
ist
,
oder
[EU]
com
destino
a
uma
destilaria
,
sempre
que
seja
acompanhado
da
nota
de
entrega
prescrita
pelas
instâncias
competentes
do
Estado-Membro
em
que
o
transporte
se
inicia
,
ou
Zwar
wird
ein
Teil
dieser
Investitionen
von
den
Strukturfonds
mitgetragen
,
aber
das
trifft
nicht
auf
die
erhöhten
Betriebskosten
zu
,
die
die
Gestehungskosten
für
Rum
je
nach
Brennerei
um
etwa
10
bis
15
%
erhöhen
. [EU]
Ora
,
se
uma
parte
destes
investimentos
provém
dos
fundos
estruturais
, o
mesmo
não
sucede
com
os
encargos
de
exploração
daí
resultantes
,
que
aumentam
o
preço
de
custo
do
rum
em
cerca
de
10
a
15
%
consoante
as
destilarias
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Brennerei":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners