A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
132 results for BIL
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
Dexia
SA
unterstreicht
in
diesem
Zusammenhang
,
dass
der
Verkauf
von
Dexia
BIL
,
da
keine
weiteren
Beihilfen
gewährt
werden
,
keine
Wettbewerbsverzerrungen
bewirkt
,
so
dass
keine
weiteren
Maßnahmen
zur
Begrenzung
der
Wettbewerbsverzerrungen
festgelegt
werden
müssen
. [EU]
Neste
contexto
, o
Dexia
SA
salinta
que
,
na
ausência
de
auxílios
adicionais
, a
cessão
do
Dexia
BIL
não
cria
distorções
de
concorrência
,
pelo
que
não
é
necessário
impor
medidas
adicionais
para
limitar
as
distorções
de
concorrência
.
Dexia
verzichtet
vom
Tag
des
Beschlusse
der
Kommission
an
mit
sofortiger
Wirkung
und
endgültig
auf
die
Inanspruchnahme
der
Wandelanleihe
von
Dexia
BIL
in
Höhe
von
376
Mio
.
EUR
,
zu
deren
Zeichnung
sich
Luxemburg
im
September
2008
verpflichtete
. [EU]
O
grupo
Dexia
renuncia
definitivamente
, e
com
efeitos
imediatos
a
partir
da
data
da
decisão
da
Comissão
,
ao
benefício
da
obrigação
convertível
Dexia
BIL
de
376
milhões
de
EUR
que
o
Luxemburgo
se
comprometeu
a
subscrever
em
Setembro
de
2008
.
Die
bei
der
Kommission
angemeldete
Veräußerung
von
Dexia
BIL
war
nicht
Gegenstand
eines
förmlichen
Ausschreibungsverfahrens
. [EU]
A
medida
de
cessão
do
Dexia
BIL
,
notificada
à
Comissão
,
não
foi
objeto
de
um
procedimento
de
concurso
formal
.
Die
Exklusivität
sei
erst
zwei
Wochen
später
offiziell
gewährt
worden
,
so
dass
etwaige
andere
ernsthaft
an
der
Übernahme
von
Dexia
BIL
interessierte
Kandidaten
reichlich
Zeit
gehabt
hätten
,
ihr
Interesse
anzumelden
. [EU]
A
exclusividade
apenas
foi
formalmente
concedida
duas
semanas
mais
tarde
e
outros
candidatos
sérios
interessados
na
retoma
do
Dexia
BIL
teriam
tido
,
portanto
,
amplamente
tempo
para
se
manifestarem
,
se
fosse
caso
disso
.
Die
Fairness
Opinion
vom
Dezember
2011
bezog
sich
Dexia
SA
zufolge
auf
den
neuen
Umfang
von
Dexia
BIL
(
die
veräußerten
Geschäftsbereiche
),
was
durch
die
aktualisierte
Fairness
Opinion
vom
30
.
Mai
2012
bestätigt
werde
. [EU]
A
avaliação
de
equidade
de
dezembro
de
2011
incidia
no
novo
perímetro
do
Dexia
BIL
(as
atividades
cedidas
), o
que
é
confirmado
pela
avaliação
de
equidade
atualizada
em
30
de
maio
de
2012
.
Die
geführten
Gespräche
waren
mehr
oder
weniger
weit
gediehen
,
jedoch
unterbreitete
keiner
der
Kontaktierten
ein
konkretes
Projekt
für
den
Erwerb
von
Dexia
BIL
. [EU]
As
discussões
realizadas
encontravam-se
em
níveis
mais
ou
menos
avançadas
,
mas
nenhum
destes
operadores
apresentou
um
projeto
de
aquisição
concreto
para
o
Dexia
BIL
.
Die
genannten
Geschäftsbereiche
werden
vor
Abschluss
der
Transaktion
auf
Dexia
übertragen
,
verbunden
mit
einer
Rückholklausel
,
derzufolge
Dexia
BIL
den
Nettoerlös
aus
den
Veräußerungen
erhält
. [EU]
As
atividades
supramencionadas
serão
transferidas
para
o
Dexia
antes
da
conclusão
da
transação
,
com
uma
cláusula
de
recuperação
do
produto
líquido
das
cessões
por
parte
do
Dexia
BIL
.
Die
Gruppe
betreibt
das
Retail-Banking-Geschäft
über
ihre
Tochtergesellschaften
im
Wesentlichen
in
vier
Ländern:
in
Belgien
über
DBB
,
in
Luxemburg
über
Dexia
BIL
,
in
der
Slowakei
über
Dexia
Banka
Slovensko
(
DBS
)
und
in
der
Türkei
über
DenizBank
. [EU]
O
grupo
exerce
actividades
de
banca
de
retalho
através
das
suas
filiais
em
quatro
países
principais:
na
Bélgica
através
do
DBB
,
no
Luxemburgo
através
do
Dexia
BIL
,
na
Eslováquia
através
do
Dexia
Banka
Slovensko
(DBS) e
na
Turquia
através
do
DenizBank
.
Die
Kommission
hat
im
Eröffnungsbeschluss
festgestellt
,
dass
der
luxemburgische
Staat
an
der
Veräußerung
von
Dexia
BIL
beteiligt
ist
,
da
er
eine
Beteiligung
von
10
%
zu
den
für
Precision
Capital
geltenden
Konditionen
erwirbt
. [EU]
Na
sua
decisão
de
início
do
procedimento
, a
Comissão
observou
que
o
Estado
luxemburguês
participa
na
cessão
do
Dexia
BIL
enquanto
adquirente
de
uma
participação
de
10
%,
nas
mesma
condições
que
a
Precision
Capital
.
Die
Kommission
ist
daher
der
Auffassung
,
dass
eine
etwaige
Beihilfe
im
Rahmen
der
Veräußerung
von
Dexia
BIL
den
Handel
zwischen
Mitgliedstaaten
beieinträchtigen
und
den
Wettbewerb
verfälschen
oder
zu
verfälschen
drohen
würde
. [EU]
Por
conseguinte
, a
Comissão
considera
que
um
eventual
auxílio
na
venda
do
Dexia
BIL
afetaria
as
trocas
comerciais
entre
Estados-Membros
e
falsearia
ou
ameaçaria
falsear
a
concorrência
.
Die
Marktanteile
von
Dexia
BIL
im
luxemburgischen
Bankensystem
belaufen
sich
für
Einlagen
auf
rund
[10
–
; 15] %,
für
Darlehen
auf
[10
–
; 15] %
und
für
im
Privatbankbereich
verwaltete
Vermögenswerte
auf
[5
–
; 10] %. [EU]
As
quotas
de
mercado
do
Dexia
BIL
no
sistema
bancário
luxemburguês
são
de
cerca
de
[10 – 15] %
em
volume
de
depósitos
, [10 – 15] %
em
volume
de
empréstimos
e [5 – 10] %
dos
ativos
sob
gestão
no
domínio
da
banca
privada
.
Die
mit
Beschluss
vom
26
.
Februar
2010
genehmigte
Bindung
an
den
Umstrukturierungsplan
und
an
die
darin
vorgesehenen
Auflagen
und
Verpflichtungen
ist
Luxemburg
zufolge
von
der
Zugehörigkeit
von
Dexia
BIL
zur
Dexia-Gruppe
abhängig
,
denn
nur
die
Gruppe
werde
in
den
genannten
Beschlüssen
als
Empfänger
der
gewährten
Beihilfen
bezeichnet
. [EU]
A
sujeição
ao
plano
de
reestruturação
aprovado
pela
Decisão
de
26
de
fevereiro
de
2010
e
às
condições
e
compromissos
previstos
por
este
plano
está
associada
ao
facto
de
o
Dexia
BIL
pertencer
ao
grupo
Dexia
,
que
é a
única
entidade
identificada
como
beneficiária
dos
auxílios
concedidos
nas
decisões
supramencionadas
.
Die
neue
befristete
Garantie
,
die
von
der
Kommission
am
21
.
Dezember
2011
einstweilen
genehmigt
wurde
,
beziehe
sich
nicht
auf
Dexia
BIL
und
begünstige
diese
nicht
. [EU]
Quanto
à
nova
garantia
temporária
autorizada
provisoriamente
pela
Comissão
em
21
de
dezembro
de
2011
, o
Dexia
BIL
não
é
uma
entidade
garantida
e
não
beneficia
dessa
garantia
temporária
.
Die
Organisationsstruktur
der
Dexia-Gruppe
umfasst
die
Muttergesellschaft
(
Dexia
SA
)
sowie
drei
operative
Tochtergesellschaften
in
Frankreich
(
DCL
),
Belgien
(
DBB
)
und
Luxemburg
(
Dexia
BIL
). [EU]
O
grupo
Dexia
estava
organizado
em
torno
da
empresa-mãe
,
uma
sociedade
gestora
de
participações
sociais
(Dexia
SA
) e
de
três
filiais
operacionais
situadas
em
França
(DCL),
Bélgica
(DBB) e
Luxemburgo
(Dexia
BIL
).
Die
Organisationsstruktur
von
Dexia
umfasst
die
Muttergesellschaft
(
Dexia
SA
)
und
drei
operative
Kernunternehmen
in
Frankreich
(
Dexia
Crédit
Local
,
nachstehend
"DCL"
genannt
),
Belgien
(
nachstehend
"DBB"
genannt
)
und
Luxemburg
(
Dexia
Banque
Internationale
à
Luxembourg
,
nachstehend
"Dexia
BIL
"
genannt
). [EU]
O
grupo
Dexia
desenvolve
a
sua
actividade
sob
a
alçada
de
uma
holding
que
é a
empresa-mãe
(Dexia
SA
) e
de
três
entidades
operacionais
sedeadas
em
França
(Dexia
Crédit
Local
, a
seguir
designada
«DCL»
),
na
Bélgica
(a
seguir
designada
«DBB»
) e
no
Luxemburgo
(Dexia
Banque
Internationale
à
Luxembourg
, a
seguir
designado
«Dexia
BIL
»
).
Die
Pläne
für
die
Veräußerung
von
Dexia
BIL
seien
am
6.
Oktober
2011
öffentlich
bekanntgegeben
worden
, d. h.
vor
der
Ankündigung
weiterer
Garantien
der
betreffenden
Mitgliedstaaten
für
neue
Refinanzierungsmaßnahmen
zugunsten
von
Dexia
SA
und
DCL
. [EU]
O
Luxemburgo
observa
que
o
projeto
de
cessão
do
Dexia
BIL
foi
anunciado
oficialmente
em
6
de
outubro
de
2011
,
ou
seja
,
antes
da
data
do
anúncio
das
garantias
adicionais
relativas
ao
novo
refinanciamento
concedidas
pelos
Estados-Membros
em
causa
)
ao
Dexia
SA
e
do
DCL
.
Die
Pläne
für
die
Veräußerung
von
Dexia
BIL
seien
durch
die
zahlreichen
Gespräche
von
Dexia
SA
mit
potenziellen
Käufern
seit
2009
sowie
die
offizielle
Ankündigung
vom
6.
Oktober
2011
,
dass
Dexia
BIL
möglicherweise
an
eine
internationale
Investorengruppe
verkauft
werde
,
öffentlich
bekanntgemacht
worden
. [EU]
Os
numerosos
contactos
do
Dexia
SA
com
eventuais
compradores
desde
2009
,
conjugados
com
o
anúncio
oficial
,
já
em
6
de
outubro
de
2011
,
de
uma
eventual
cessão
do
Dexia
BIL
a
um
grupo
de
investidores
internacional
,
fizeram
com
que
o
projeto
de
cessão
do
Dexia
BIL
viesse
a
público
.
Diese
Geschäftsfelder
werden
vor
Abschluss
der
Veräußerung
an
Dexia
SA
übertragen
,
wobei
eine
Klausel
vorsieht
,
dass
Dexia
BIL
die
Nettoerlöse
dieser
Veräußerungen
erhält
. [EU]
Essas
atividades
serão
transferidas
para
o
Dexia
SA
antes
da
conclusão
da
transação
com
uma
cláusula
de
recuperação
do
produto
líquido
das
cessões
por
parte
do
Dexia
BIL
.
Diese
Schreiben
hätten
aber
keinen
direkten
Bezug
zur
Veräußerung
von
Dexia
BIL
gehabt
,
sondern
Forderungen
an
Dexia
SA
und
Vorwürfe
bezüglich
der
Nichtberücksichtigung
bestimmter
weit
vor
der
Veräußerung
von
Dexia
BIL
liegender
Ereignisse
enthalten
.
Der
vorliegende
Beschluss
über
den
Verkauf
von
Dexia
BIL
betreffe
aber
ausschließlich
Dexia
BIL
. [EU]
Dizem
respeito
a
diferentes
pedidos
e
críticas
contra
o
Dexia
SA
quanto
à
não
tomada
em
consideração
de
certas
questões
relativas
a
acontecimentos
muito
anteriores
à
cessão
do
Dexia
BIL
,
que
é a
única
operação
abrangida
pela
presente
decisão
sobre
a
alienação
do
Dexia
BIL
.
Dies
sei
den
meisten
im
Umstrukturierungsplan
für
Dexia
vorgesehenen
Verpflichtungen
zu
entnehmen
,
die
für
die
Dexia-Gruppe
oder
Dexia
SA
gelten
und
Dexia
BIL
nur
insoweit
betreffen
,
als
diese
eine
Tochtergesellschaft
der
Gruppe
ist
und
mit
Dexia
SA
eine
wirtschaftliche
Einheit
bil
det
. [EU]
Este
ponto
é
calro
,
aliás
,
na
maioria
dos
compromissos
do
plano
de
reestruturação
do
Dexia
que
se
aplicam
ao
grupo
Dexia
ou
ao
Dexia
SA
, e
apenas
dizem
respeito
ao
Dexia
BIL
na
medida
em
que
este
é
uma
filial
do
grupo
e
constitui
uma
mesma
entidade
económica
com
o
Dexia
SA
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "BIL":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners