A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for Amtsprache
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
Das
Formblatt
der
Bescheinigung
ist
so
ausgestaltet
,
dass
der
wesentliche
Inhalt
des
Urteils
und
gegebenenfalls
der
Bewährungsentscheidung
in
der
Bescheinigung
erfasst
wird
;
dieses
sollte
in
die
Amtsprache
bzw
.
eine
der
Amtssprachen
des
Vollstreckungsstaats
übersetzt
werden
. [EU]
O
formulário
da
certidão
é
elaborado
de
modo
a
incluir
os
elementos
essenciais
da
sentença
e,
se
for
caso
disso
,
da
decisão
relativa
à
liberdade
condicional
,
devendo
a
certidão
ser
traduzida
na
língua
oficial
,
ou
numa
das
línguas
oficiais
,
do
Estado
de
execução
.
Das
Notifizierungsformular
kann
in
einer
anderen
Amtsprache
als
der
Sprache
des
Maßnahmenentwurfs
erstellt
werden
. [EU]
O
formulário
de
notificação
pode
ser
preenchido
numa
língua
oficial
distinta
da
utilizada
no
projeto
de
medida
.
Das
Standardnotifizierungsformular
(
Anhang
I)
oder
das
Kurznotifizierungsformular
(
Anhang
II
)
kann
in
einer
anderen
Amtsprache
als
der
Sprache
des
Maßnahmenentwurfs
erstellt
werden
,
um
die
Kenntnisnahme
durch
alle
anderen
nationalen
Regulierungsbehörden
zu
erleichtern
. [EU]
O
formulário
de
notificação
normal
(anexo I) e o
formulário
de
notificação
abreviado
(anexo
II
)
podem
ser
apresentados
numa
língua
oficial
distinta
da
do
projecto
de
medida
,
para
facilitar
a
sua
consulta
por
todas
as
outras
autoridades
reguladoras
nacionais
.
die
Bezeichnung
der
Stellen
in
der/den
Amtsprache(n)
des
Mitgliedstaats
sowie
in
Englisch
; [EU]
As
respectivas
designações
na
ou
nas
línguas
oficiais
do
Estado-Membro
,
bem
como
em
inglês
.
Die
zuständigen
Behörden
oder
die
Zollbehörden
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
die
Ladung
für
die
Überführung
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
angemeldet
wird
,
können
eine
Übersetzung
der
Genehmigung
in
die
Amtsprache
oder
in
eine
der
Amtssprachen
des
betreffenden
Mitgliedstaats
verlangen
. [EU]
As
autoridades
competentes
ou
as
autoridades
aduaneiras
do
Estado-Membro
em
que
a
expedição
é
declarada
para
introdução
em
livre
prática
podem
exigir
que
a
licença
seja
traduzida
para
a
língua
oficial
,
ou
uma
das
línguas
oficiais
,
desse
Estado-Membro
.
geeignete
Anleitungen
und
erforderlichenfalls
Kennzeichnungen
in
Bezug
auf
die
sichere
Handhabung
,
Lagerung
,
Verwendung
(
einschließlich
Sicherheitsabstände
)
und
Entsorgung
in
der
(
den
) Amtsprache(n)
des
Empfänger-Mitgliedstaats
[EU]
Instruções
adequadas
e,
sempre
que
necessário
,
marcações
relativas
às
condições
seguras
de
manipulação
,
armazenamento
,
utilização
(incluindo
as
distâncias
de
segurança
) e
eliminação
,
na
ou
nas
línguas
oficiais
do
Estado-Membro
de
destino
Sie
werden
in
einer
von
den
zuständigen
Behörden
zugelassenen
Amtsprache
der
Vertragsparteien
gedruckt
und
ausgefüllt
. [EU]
São
impressos
e
preenchidos
numa
das
línguas
oficiais
das
partes
contratantes
aceites
pelas
autoridades
competentes
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Amtsprache":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners