A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
79 results for 1/2
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
0,5
Stunden
bei
minus
37
oC
. [EU]
1/2
hora
a
–
;37
oC
.
1/2
der
Gesamtfläche
mit
gemischt-roter
Färbung
in
der
Färbungsgruppe
B [EU]
1/2
da
superfície
total
com
coloração
mista
vermelha
,
no
caso
do
grupo
de
coloração
B
1/2
der
Gesamtfläche
mit
roter
Färbung
in
der
Färbungsgruppe
A [EU]
1/2
da
superfície
total
com
coloração
vermelha
,
no
caso
do
grupo
de
coloração
A
1/2
des
Hutdurchmessers
[EU]
1/2
do
diâmetro
do
chapéu
33-A
,
Pyay
Rd
., 7
1/2
Mile
,
MaRangun
(
Yangon
)
Tsp
,
Rangun
(
Yangon
) [EU]
33-A
,
Pyay
Rd
., 7
1/2
Mile
,
MaRangum
Tsp
,
Rangum
33-A
,
Pyay
Rd
., 7
1/2
Mile
,
Mayangon
Tsp
,
Rangun
(
Yangon
) [EU]
33-A
,
Pyay
Rd
., 7
1/2
Mile
,
MaRangum
Tsp
,
Rangum
45
,
Tay
Nu
Yin
St
., 7
1/2
Mile
,
Pyay
Rd
.,
MaRangun
(
Yangon
)
Tsp
,
Rangun
(
Yangon
) [EU]
45
,
Tay
Nu
Yin
St
., 7
1/2
Mile
,
Pyay
Rd
.,
MaRangum
Tsp
,
Rangum
45
,
Tay
Nu
Yin
St
., 7
1/2
Mile
,
Pyay
Rd
.,
Mayangon
Tsp
,
Rangun
(
Yangon
) [EU]
45
,
Tay
Nu
Yin
St
., 7
1/2
Mile
,
Pyay
Rd
.,
MaRangum
Tsp
,
Rangum
+5/2
n+3
s+5/2
p+
1/2
na-o
[EU]
+5/2
n+3
s+5/2
p+
1/2
na-o
BAUSÄTZE
FÜR
GIPSPLATTENTRENNWÄNDE
(
1/2
) [EU]
KITS
(CONJUNTOS)
PARA
DIVISÓRIAS
EM
PLACAS
DE
GESSO
(1/2)
Bei
Objektträgervorbereitung
nach
5.1
Ziffer
i:
Einen
Satz
Zweifachverdünnungen
des
Antikörpers
in
IF-Puffer
herstellen
. [EU]
De
acordo
com
a
preparação
da
lâmina
descrita
na
alínea
i)
do
ponto
5.1:
Preparar
um
conjunto
de
diluições
a
1/2
do
anti-soro
em
tampão
IF
.
+)
Bei
Radialreifen
wird
anstelle
des
Bindestrichs
"-"
der
Buchstabe
"R"
eingefügt
(z. B.
15×4
1/2
R 8)./ [EU]
+)
Os
pneus
de
estrutura
radial
são
identificados
pela
letra
«R»
,
em
vez
do
hífen
«-»
(p.
ex
.:
15x4
1/2
R 8).
Beispiele:
Wird
das
Versandpapier
T2L
auf
einem
einzigen
Vordruck
ausgestellt
,
so
ist
1/1
anzugeben
;
wird
ein
Versandpapier
T2L
mit
einem
Ergänzungsvordruck
T2Lbis
vorgelegt
,
so
ist
das
Versandpapier
T2L
mit
1/2
und
der
Ergänzungsvordruck
mit
2/2
zu
bezeichnen
;
wird
ein
Versandpapier
T2L
mit
zwei
Ergänzungsvordrucken
T2Lbis
vorgelegt
,
so
ist
das
Versandpapier
T2L
mit
1/3
,
der
erste
Vordruck
T2Lbis
mit
2/3
und
der
zweite
Vordruck
T2Lbis
mit
3/3
zu
bezeichnen
. [EU]
Exemplos
se
o
documento
T2L
for
emitido
num
único
formulário
,
indicar
1/1
;
se
o
documento
T2L
contiver
um
formulário
complementar
T2Lbis
,
indicar
no
documento
T2L:
1/2
, e
no
formulário
complementar:
2/2
;
se
o
documento
T2L
contiver
dois
formulários
complementares
T2Lbis
,
indicar
no
documento
T2L:
1/3
;
no
primeiro
documento
T2Lbis:
2/3
e
no
segundo
T2Lbis:
3/3
.
b
empirische
Konstante
1,458 ×
10
6
kg
msK
1/2
[EU]
b
constante
empírica
1,458 ×
10
6
kg
msK
1/2
Biovar-
1/2
-spezifische
PCR
[EU]
PCR
específica
para
os
Biovares
1 e 2
Dann
wird
eine
neue
Fläche
A2
durch
Anwendung
von
δ
;2 =
δ
;1/2
als
Außenpuffer
berechnet
. [EU]
Calcula-se
em
seguida
uma
nova
superfície
,
A2
,
utilizando
um
corredor
de
vizinhança
externo
δ
;2 =
δ
;1/2.
Dazu
ist
eine
Bohrung
von
12
mm
Tiefe
vorgesehen
,
die
mit
einem
Gewinde
versehen
ist
,
in
das
das
1/2
"-BSP-Gewinde
(
oder
metrische
Entsprechung
)
am
unteren
Ende
des
Seitenarms
eingeschraubt
werden
kann
. [EU]
O
encaixe
,
roscado
para
receber
a
rosca
da
tomada
de
pressão
(tubo
normalizado
BSP
de
1/2
"
,
ou
o
seu
equivalente
no
sistema
métrico
), é
realizado
a
uma
profundidade
de
12
mm
.
DEMOGRAFISCHER
HINTERGRUND
HHSEQNUM
1/2
[EU]
Descrição
Den
belgischen
Behörden
zufolge
wurde
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
68/2001
4
1/2
Jahre
lang
einheitlich
angewendet
. [EU]
A
Bélgica
considera
que
o
Regulamento
(CE) n.o
68/2001
havia
sido
aplicado
de
forma
uniforme
ao
longo
de
quatro
anos
e
meio
.
Der
Abstand
zwischen
Flagge
und
erstem
Buchstaben
des
Namens
beträgt
halbe
Flaggenhöhe
(
siehe
Beispiele
S.
49
). [EU]
O
espaço
entre
a
bandeira
e o
princípio
do
texto
é
de
1/2
da
altura
da
bandeira
,
como
se
pode
ver
nos
exemplos
da
página
9.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1/2":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners