A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
619 results for "TARGET2
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
(1)
Artikel
15
der
Leitlinie
EZB/2010/2
legt
die
Zulassungskriterien
fest
,
nach
denen
Zentralverwahrer
zu
TARGET2
-Securities-Dienstleistungen
Zugang
haben
. [EU]
O
artigo
15
.o
da
Orientação
BCE/2010/2
estabelece
os
critérios
de
elegibilidade
para
o
acesso
das
centrais
de
depósito
de
títulos
(CDT)
aos
serviços
do
Target2
-Securities
(T2S).
"Abbuchungsermächtigung"
(
"direct
debit
authorisation"
):
eine
allgemeine
Weisung/Anweisung
eines
Zahlers
an
seine
Zentralbank
,
aufgrund
derer
die
Zentralbank
berechtigt
und
verpflichtet
ist
,
das
Konto
des
Zahlers
aufgrund
eines
Lastschriftauftrags
des
Zahlungsempfängers
zu
belasten
[EU]
«Acesso
para
múltiplos
destinatários»
(multi-addressee
access
): o
meio
pelo
qual
as
sucursais
ou
as
instituições
de
crédito
estabelecidas
no
EEE
podem
aceder
ao
sistema
componente
do
TARGET2
relevante
,
submetendo
ordens
de
pagamento
e/ou
recebendo
pagamentos
directamente
por
via
deste
;
esta
facilidade
autoriza
as
referidas
entidades
a
submeter
as
suas
ordens
de
pagamento
através
da
conta
MP
do
participante
directo
sem
envolver
o
dito
participante
no
processo
Ab
dem
19
.
November
2007
wird
die
dezentrale
technische
Infrastruktur
von
TARGET
durch
eine
Gemeinschaftsplattform
von
TARGET2
ersetzt
,
über
die
alle
Zahlungsaufträge
nach
derselben
technischen
Methode
eingereicht
,
abgewickelt
und
Zahlungen
erhalten
werden
. [EU]
A
partir
de
19
de
Novembro
de
2007
, a
infra-estrutura
descentralizada
do
TARGET
será
substituída
pela
plataforma
partilhada
única
do
TARGET2
por
via
da
qual
todas
as
ordens
de
pagamento
são
transmitidas
e
processadas
e
através
da
qual
os
pagamentos
são
recebidos
de
uma
forma
idêntica
,
em
termos
técnicos
.
Ab
dem
19
.
November
2007
wird
TARGET
durch
TARGET2
ersetzt
,
welches
auf
einer
einzigen
technischen
Plattform
mit
der
Bezeichnung
Gemeinschaftsplattform
(
"Single
Shared
Platform"
-
SSP
)
beruht
. [EU]
A
partir
de
19
de
Novembro
de
2007
o
TARGET
será
substituído
pelo
TARGET
2,
caracterizado
por
assentar
numa
plataforma
técnica
única
,
designada
Single
Shared
Plataform/SSP
(plataforma
única
compartilhada/PUP
).
Absatz
15
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
O n.o
15
é
substituído
pelo
seguinte:
«As
disposições
contratuais
ou
regulamentares
relevantes
a
aplicar
por
cada
BCN
devem
definir
"dia
útil"
,
relativamente
à
obrigação
de
efectuar
um
pagamento
,
como
um
dia
em
que
o
sistema
TARGET2
esteja
em
condições
de
efectuar
tal
pagamento
e,
relativamente
às
obrigações
de
entrega
de
activos
,
como
um
dia
em
que
os
sistemas
de
liquidação
de
títulos
através
dos
quais
a
entrega
deva
ser
efectuada
se
encontrem
a
funcionar
no
local
onde
a
entrega
dos
títulos
em
causa
se
deva
realizar
.2.
Abwicklungsdienste
gegenüber
Stellen
erbringen
,
die
Nebensysteme
betreiben
,
einschließlich
Stellen
mit
Sitz
oder
Zweigstelle
außerhalb
des
EWR
,
soweit
sie
der
Überwachung
durch
eine
zuständige
Behörde
unterliegen
,
sie
die
Überwachungsanforderungen
an
den
Standort
der
Infrastrukturen
,
die
Dienstleistungen
in
Euro
anbieten
,
in
der
jeweils
gültigen
und
auf
der
Website
der
EZB
veröffentlichten
Fassung
erfüllen
und
der
EZB-Rat
ihren
Zugang
zu
TARGET2
-EZB
genehmigt
hat
. [EU]
Prestem
serviços
a
entidades
gestoras
de
sistemas
periféricos
,
incluindo
entidades
estabelecidas
fora
do
EEE
,
na
condição
de
estas
estarem
sujeitas
à
superintendência
de
uma
autoridade
competente
,
observarem
os
requisitos
de
superintendência
relativos
à
localização
das
infra-estruturas
que
prestem
serviços
em
euros
,
conforme
eventualmente
alterados
e
publicados
no
website
do
BCE
em
cada
momento
, e
de
o
respectivo
acesso
ao
TARGET2
-ECB
ter
sido
aprovado
pelo
Conselho
do
BCE
.
Abwicklungsdienste
gegenüber
Verrechnungs-
oder
Abwicklungsstellen
,
einschließlich
solcher
mit
Sitz
oder
Zweigstelle
außerhalb
des
EWR
,
erbringen
,
soweit
diese
der
Überwachung
einer
zuständigen
Behörde
unterliegen
und
der
EZB-Rat
ihren
Zugang
zu
TARGET2
-EZB
genehmigt
hat
. [EU]
Prestar
serviços
a
organizações
de
compensação
e
liquidação
,
incluindo
entidades
estabelecidas
fora
do
EEE
,
desde
que
as
mesmas
estejam
sujeitas
à
superintendência
de
uma
autoridade
competente
e
que
o
respectivo
acesso
ao
TARGET2
-ECB
tenha
sido
aprovado
pelo
Conselho
do
BCE
.
'addressable
BIC
holder'
means
an
entity
which:
(a)
holds
a
Business
Identifier
Code
(
BIC
); (b)
is
not
recognised
as
an
indirect
participant
;
and
(c)
is
a
correspondent
or
customer
of
a
direct
participant
or
a
branch
of
a
direct
or
indirect
participant
,
and
is
able
to
submit
payment
orders
to
and
receive
payments
from
a
TARGET2
component
system
via
the
direct
participant
," [EU]
"addressable
BIC
holder"
means
an
entity
which:
(a)
holds
a
Business
Identifier
Code
(BIC); (b)
is
not
recognised
as
an
indirect
participant
;
and
(c)
is
a
correspondent
or
customer
of
a
direct
participant
or
a
branch
of
a
direct
or
indirect
participant
,
and
is
able
to
submit
payment
orders
to
and
receive
payments
from
a
TARGET2
component
system
via
the
direct
participant
,»
Aktuelle
Informationen
über
den
Betriebsstatus
der
SSP
stehen
über
das
TARGET2
-Informationssystem
(
T2IS
)
zur
Verfügung
. [EU]
O
Sistema
de
Informação
do
TARGET2
(T2IS)
disponibilizará
informação
actualizada
sobre
o
estado
operacional
da
PUP
.
Aktuelle
Informationen
über
den
Betriebsstatus
der
SSP
stehen
über
das
TARGET2
-Informationssystem
(
T2IS
)
zur
Verfügung
. [EU]
O
Sistema
de
Informação
do
TARGET2
(T2IS)
disponibilizará
informação
atualizada
sobre
o
estado
operacional
da
PUP
.
"AL-Gruppe"
(
"AL
group"
)
eine
Gruppe
,
die
aus
AL-Gruppenmitgliedern
besteht
,
die
das
AL-Verfahren
nutzen
; - [EU]
«BCN
gestor»
(managing
NCB
): o
BCN
LA
do
sistema
componente
do
TARGET2
no
qual
o
gestor
do
grupo
LA
participa
;
"AL-Gruppenmitglied"
(
"AL
group
member"
)
ein
TARGET2
-Teilnehmer
,
der
die
Voraussetzungen
für
die
Nutzung
des
AL-Verfahrens
erfüllt
und
der
eine
AL-Vereinbarung
geschlossen
hat
[EU]
«Dia
útil»
(business
day
):
qualquer
dia
em
que
o
TARGET2
esteja
aberto
para
a
liquidação
de
ordens
de
pagamento
,
conforme
o
previsto
no
apêndice
V
do
anexo
II
"AL-Gruppenmitglied"
(
"AL
group
member"
):
ein
TARGET2
-Teilnehmer
,
der
eine
AL-Vereinbarung
geschlossen
hat
[EU]
«Autorização
de
débito
directo»
(direct
debit
authorisation
):
uma
instrução
genérica
dada
por
um
pagador
ao
seu
BC
que
autoriza
e
obriga
o
BC
a
debitar
a
conta
do
pagador
contra
uma
instrução
de
débito
direct
o
apresentada
pelo
beneficiário
;
«Avaria
do
TARGET2
»
(technical
malfunction
of
TARGET2
):
as
dificuldades
,
defeitos
ou
falhas
da
infra-estrutura
técnica
e/ou
dos
sistemas
informáticos
utilizados
pelo
TARGET2
-
[inserir
referência
do
BC/país
]
ou
qualquer
outra
ocorrência
que
torne
impossível
a
execução
e
finalização
,
dentro
do
mesmo
dia
,
do
processamento
das
ordens
de
pagamento
no
TARGET-2
[inserir
referência
do
BC/país
]
ou
,
durante
o
período
de
migração
,
de
pagamentos
de
SLBTR
nacionais
que
ainda
não
tenham
migrado
para
o
TARGET2
, e
vice-versa
alle
sonstige
,
an
TARGET2
-Teilnehmer
adressierte
Zahlungsaufträge
in
Euro
. [EU]
quaisquer
outras
ordens
de
pagamento
em
euros
endereçadas
a
participantes
do
TARGET2
.
Alle
Verweise
auf
"TARGET"
im
Beschluss
EZB/2001/16
gelten
als
Verweise
auf
"
TARGET2
"
,
sobald
die
maßgebliche
NZB
die
Migration
zu
TARGET2
durchgeführt
hat
. [EU]
Todas
as
referências
ao
«TARGET»
contidas
na
Decisão
BCE/2001/16
devem
ser
interpretadas
como
referências
ao
«
TARGET2
»
logo
que
o
BCE
em
causa
tenha
migrado
para
o
TARGET2
.
Allgemeine
Beschreibung
von
TARGET2-[Zentralbank/Ländercode einfügen]
und
TARGET2
[EU]
Descrição
geral
do
TARGET2
-
[inserir
referência
do
BC/país
] e
do
TARGET2
"AL-NZB"
(
"AL
NCB"
)
eine
NZB
des
Euro-Währungsgebiets
,
die
Vertragspartei
einer
AL-Vereinbarung
und
Geschäftspartner
der
an
ihrem
TARGET2
-Komponenten-System
teilnehmenden
AL-Gruppenmitglieder
ist
[EU]
«Fornecedor
de
serviço
de
rede»
(network
service
provider
): o
fornecedor
das
ligações
de
rede
informática
para
efeitos
da
submissão
de
mensagens
de
pagamento
no
TARGET2
"AL-Vereinbarung"
(
"AL
agreement"
) [EU]
«Entidade
do
setor
público»
(public
setor
body
): a
entidade
pertencente
ao
«setor
público»
,
tal
como
definido
no
artigo
3.o
do
Regulamento
(CE) n.o
3603/93
do
Conselho
,
de
13
de
dezembro
de
1993
,
que
especifica
as
definições
necessárias
à
aplicação
das
proibições
enunciadas
no
artigo
104
.o e
no
n.o 1
do
artigo
104
.o-B
do
Tratado
[1];«Especificações
Funcionais
Detalhadas
para
os
Utilizadores»:
[User Detailed Functional Specifications (UDFS)]
refere-se
à
versão
mais
atualizada
das
UDFS
,
que
é a
documentação
técnica
que
explica
em
detalhe
a
interação
dos
participantes
com
o
TARGET2
.
«Facilidade
de
cedência
de
liquidez»
(marginal
lending
facility
):
uma
facilidade
permanente
do
Eurosistema
que
as
contrapartes
podem
usar
para
obter
de
um
BC
do
Eurosistema
crédito
overnight
à
taxa
de
juro
pré-determinada
da
facilidade
de
cedência
de
liquidez
;
"AL-Verfahren"
(
"AL
mode"
):
die
Aggregierung
von
Deckungsmitteln
auf
PM-Konten
;
"Anbieter-Zentralbanken"
(
"SSP-providing
CBs"
):
die
Deutsche
Bundesbank
,
die
Banca
d'Italia
sowie
die
Banque
de
France
in
ihrer
Eigenschaft
als
Anbieter
und
Betreiber
der
SSP
für
das
Eurosystem
[EU]
«BCN
gestor»
(managing
NCB
): o
BCN
LA
do
sistema
componente
do
TARGET2
no
qual
o
gestor
do
grupo
LA
participa
;
«BCN
LA»
(AL
NCB
):
um
BCN
participante
que
seja
parte
de
um
acordo
LA
e
que
actue
na
qualidade
de
contraparte
dos
membros
de
um
grupo
LA
que
participam
no
seu
sistema
componente
do
TARGET2
"AL-Verfahren"
(
"AL
mode"
)
die
Aggregierung
von
Deckungsmitteln
auf
PM-Konten
[EU]
«Gestor
de
crises
do
TARGET2
»
(TARGET2
crisis
manager
): a
pessoa
designada
por
um
BC
do
Eurosistema
para
lidar
,
em
nome
deste
,
com
as
avarias
da
plataforma
única
e/ou
com
acontecimentos
externos
anormais
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""TARGET2"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners