DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2948 similar results for ERS-
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  Portuguese

ankleben pegar

fassen, ergreifen, festhalten pegar

wenn ich dich kriege se eu te pego

auf dem Laufenden sein (über) estar ao corrente (de); estar ao par

auf dem Laufenden halten pôr ao corrente

am laufenden Band sem interrupção; em série

auskennen {vr} conhecer bem; ser versado em

sich auskennen in {vr} perceber de; entender-se de

sich in etw. nicht mehr auskennen não saber o que se passa

Eisen {n} [listen] ferro {m}

Eisen (2-wertig) [listen] ferro-so

Eisen (3-wertig) [listen] férrico

Erfahrung {f} [listen] experiência {f}

Erfahrung haben ter experiência

Erfahrungen {pl} sammeln colher experiencias

erstatten [listen] restituir; devolver

erstatten (Unkosten) [listen] reembolsar

erstatten (Bericht) [listen] relatar; fazer um relatório sobre

erweisen provar; demonstrar

erweisen (Ehre, Dienst) prestar

sich dankbar erweisen mostrar-se agradecido

Fehltage; Fehlzeiten {pl} absentismo {m}; dias de ausência {pl}

Fehltage (Schule); Fernbleiben vom Unterricht absentismo escolar

Fehltage (Arbeitsplatz); Fernbleiben vom Arbeitsplatz absentismo laboral

Feststellung {f}; Bemerkung [listen] [listen] observação {f};

Feststellung {f} [listen] afirmação {f}; constatação {f}

Feststellung {f}; Ermittlung {f} [listen] [listen] verificação {f}; averiguação {f}

geschafft; erschöpft adj. [listen] cansado; fatigado; esgotado; exausto

geschafft (Partizip Perfekt zu schaffen) [listen] conseguido

Das wäre geschafft. Esta lebre está corrida.

Herstellung {f}; Erzeugung {f} [listen] fabrico {m}

Fabrikation {f} fabrico {m}

Herstellungsprozess {m} processo {m} de fabrico {m}

Herzinfarkt {m} [med.] [listen] ataque {m} cardíaco

Herz-Kreislauf-Erkrankung {f} doença {f} cardiovascular

Herz-Kreislauf-Ereignis {n} ataque {m} cardíaco

Hohlraum {m} espaço {m} ôco; cavidade {f}; vazio {m}; caverna {f}

offener Hohlraum cavidade {f} aberta

verstopfter Hohlraum cavidade {f} preenchida

Interferenzfarbe {f} côr {f} de polarização; côr {f} de interferência

Interferenzfarbe {f} der ersten Ordnung côres {f} de interferência da primeira ordem

Interferenzfarbe {f} der zweiten Ordnung côres {f} de interferência da segunda ordem

nötig [listen] necessária; necessário; precisa; preciso

es ist nötig; man muss é preciso (+ inf.)

es ist nicht nötig; não é preciso

parenteral {adj} [med.] parenteral

parenterale Ernährung {f} nutrição parenteral {f}

parenterale Medikamentenapplikation {f} medicação parenteral {f}

Persönlichkeit {f}; Person {f} [listen] personagem {f}

Darsteller {m}; Figur (Roman) [listen] personagem {f}

Persönlichkeiten {pl}; Darsteller {pl} personagens {pl}

Probe {f} amostra {f}; espécimen {m}

gestörte Probe amostra {f} remexida

ungestörte Probe amostra {f} intacta

sprachlos mudo; sem fala

sprachlos; verblüfft estar de boca aberta;

sprachlos; verblüfft dastehen ficar estupefato

verschlucken engolir; ingerir

sich verschlucken {vr} engasgar-se

verschlucken (Silben); undeutlich sprechen comer as palavras

← More results >>>

Translations provided by Interdisziplinäres Ökologisches Zentrum (IÖZ) der TU Bergakademie Freiberg and Wiktionary.de
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners