DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

18 results for Cukrus
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

"C cukrus: pagalba neskiriama" [EU] 'C cukrus: pagalba neskiriama'

Litauisch Cukrus, naudojamas vienam arba keliems Reglamento (EB) Nr. 318/2006 VIII priede ;vardytiems produktams. [EU] In Lithuanian Cukrus, naudojamas vienam arba keliems Reglamento (EB) Nr. 318/2006 VIII priede ;vardytiems produktams.

Litauisch Cukrus naudojamas viename ar daugiau produktų;, ;vardytų Reglamento (EEB) Nr. 426/86 1 straipsnio 1 dalies b punkte [EU] In Lithuanian Cukrus naudojamas viename ar daugiau produktų;, ;vardytų Reglamento (EEB) Nr. 426/86 1 straipsnio 1 dalies b punkte

Litauisch CXL lengvatinis cukrus, importuotas pagal Reglamentą; (EB) Nr. 891/2009. [EU] In Lithuanian CXL lengvatinis cukrus, importuotas pagal Reglamentą; (EB) Nr. 891/2009.

Litauisch "CXL lengvatinis cukrus", rafinuoti skirtas ž;aliavinis cukrus, importuotas pagal Reglamento (EB) Nr. 950/2006 24 straipsnio 1 dalį;. [EU] In Lithuanian "CXL lengvatinis cukrus", rafinuoti skirtas ž;aliavinis cukrus, importuotas pagal Reglamento (EB) Nr. 950/2006 24 straipsnio 1 dalį;.

Litauisch Pagal Reglamento (EB) Nr. 318/2006 29 straipsnio 4 dalį; importuotas papildomas cukrus, rafinuoti skirtas ž;aliavinis cukrus. [EU] In Lithuanian Pagal Reglamento (EB) Nr. 318/2006 29 straipsnio 4 dalį; importuotas papildomas cukrus, rafinuoti skirtas ž;aliavinis cukrus.

Litauisch Rafinuoti skirtas ž;aliavinis cukrus, lengvatinė;mis ;lygomis į;vežtas pagal Reglamento (EB) Nr. 508/2007 1 straipsnį;. [EU] In Lithuanian Rafinuoti skirtas ž;aliavinis cukrus, lengvatinė;mis ;lygomis į;vežtas pagal Reglamento (EB) Nr. 508/2007 1 straipsnį;.

Litauisch Rafinuoti skirtas ž;aliavinis cukrus, lengvatinė;mis ;lygomis į;vežtas pagal Reglamento (EB) Nr. 1832/2006 3 straipsnio 1 dalį;. [EU] In Lithuanian Rafinuoti skirtas ž;aliavinis cukrus, lengvatinė;mis ;lygomis į;vežtas pagal Reglamento (EB) Nr. 1832/2006 3 straipsnio 1 dalį;.

Litauisch Taikomas Reglamentas (EB) Nr. 950/2006, AKR ir Indijos cukrus. [EU] In Lithuanian Taikomas Reglamentas (EB) Nr. 950/2006, AKR ir Indijos cukrus.

Litauisch Taikomas Reglamentas (EB) Nr. 950/2006, Balkanų; cukrus. [EU] In Lithuanian Taikomas Reglamentas (EB) Nr. 950/2006, Balkanų; cukrus.

Litauisch Taikomas Reglamentas (EB) Nr. 950/2006, CXL lengvatinis cukrus. [EU] In Lithuanian Taikomas Reglamentas (EB) Nr. 950/2006, CXL lengvatinis cukrus.

Litauisch Taikomas Reglamentas (EB) Nr. 950/2006, ;skirtinio importo cukrus. [EU] In Lithuanian Taikomas Reglamentas (EB) Nr. 950/2006, ;skirtinio importo cukrus.

Litauisch Taikomas Reglamentas (EB) Nr. 950/2006, papildomas cukrus. [EU] In Lithuanian Taikomas Reglamentas (EB) Nr. 950/2006, papildomas cukrus.

Litauisch Taikomas Reglamentas (EB) Nr. 950/2006, papildomas EPS cukrus. [EU] In Lithuanian Taikomas Reglamentas (EB) Nr. 950/2006, papildomas EPS cukrus.

Litauisch Taikomas Reglamentas (EB) Nr. 950/2006, pramoninio importo cukrus. [EU] In Lithuanian Taikomas Reglamentas (EB) Nr. 950/2006, pramoninio importo cukrus.

Litauisch ; 98 eurų; muitą; ; toną; pagal Reglamento (EB) Nr. 950/2006 24 straipsnio 1 dalį; importuotas standartinis ž;aliavinis cukrus. [EU] In Lithuanian ; 98 eurų; muitą; ; toną; pagal Reglamento (EB) Nr. 950/2006 24 straipsnio 1 dalį; importuotas standartinis ž;aliavinis cukrus.

Litauisch "Virš;kvotiniu nelaikomas (cukrus) ar (izogliukozė;) ar (inulino sirupas) eksportui be grą;žinamosios ;mokos." [EU] In Lithuanian "Virš;kvotiniu nelaikomas (cukrus) ar (izogliukozė) ar (inulino sirupas) eksportui be grą;žinamosios ;mokos."

Litauisch "Virš;kvotiniu nelaikomas cukrus eksportui be grą;žinamosios ;mokos" [EU] In Lithuanian "Virš;kvotiniu nelaikomas cukrus eksportui be grą;žinamosios ;mokos"

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners