BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  Spanish

Nachlass {m} [listen] el descuento {m}

Nachlass {m} [jur.] [listen] el acervo hereditario {m} [jur.]

Nachlass {m} [jur.] [listen] el caudal relicto {m} [jur.]

Nachlass {m} [jur.] [listen] el legado {m} [jur.]

Nachlass {m} [jur.] [listen] el testado {m} [jur.]

Nachlass {m} [jur.] (Erbrecht) [listen] el caudal hereditario {m} [jur.] (derecho hereditario)

Nachlass {m} [jur.] [listen] los relictos {m.pl} [jur.]

Nachlass {m} [listen] la herencia {f}

Nachlass {m} [listen] la sucesión {f}

Nachlass {m} [listen] los bienes hereditarios {m.pl}

Nachlass {m} (Preis) [listen] la rebaja {f}

Nachlass {m} (Rabatt, Diskont) [listen] el descuento {m}

das Nießbrauchrecht der Witwe {n} (am Nachlass) la cuota vidual {f}

das Nießbrauchsrecht der Witwe am Nachlass {n} [jur.] la cuota viudal {f} [jur.] (también viudal usufructaria)

den Nachlass eröffnen [jur.] abrir la sucesión {f} [jur.]

der erbenlose Nachlass {m} [jur.] la herencia vacante {f} [jur.]

der erbenlose Nachlass {m} [jur.] la herencia yacente {f} [jur.]

der erbenlose Nachlass {m} [jur.] la sucesión vacante {f} [jur.]

der geteilte Nachlass {m} [jur.] la herencia dividida {f} [jur.]

der herrenlose Nachlass {m} [jur.] la herencia vacante {f} [jur.]

der herrenlose Nachlass {m} [jur.] la herencia yacente {f} [jur.]

der herrenlose Nachlass {m} [jur.] la sucesión vacante {f} [jur.]

der Nachlass bei Barzahlung {m} [econ.] el descuento por pronto pago {m} [econ.]

der Nachlass einer Schuld {m} [jur.] [econ.] la cancelación de una deuda {f} [jur.] [econ.]

der Nießbrauch der Witwe am Nachlass {m} [jur.] la cuota viudal {f} [jur.] (también viudal usufructaria)

der reine Nachlass {m} [jur.] la herencia neta {f} [jur.]

der ungeteilte Nachlass {m} [jur.] el acervo {m} [jur.] [Ar.]

der ungeteilte Nachlass {m} [jur.] la indivisión hereditaria {f} [jur.]

einen Nachlass teilen [jur.] dividir una herencia [jur.]

Translations provided by www.myjmk.com.