Spanish | German | |
---|---|---|
ir de parranda [col.] (también parrandear) | auf die Pauke hauen [ugs.] [fig.] | |
parrandear {v} [col.] (también ir de parranda) | auf die Pauke hauen [ugs.] [fig.] | |
ir de parranda {v} | ausgelassen sein | |
ir de parranda [col.] (también parrandear) | durch die Kneipen ziehen [ugs.] | |
parrandear {v} [col.] (también ir de parranda) | durch die Kneipen ziehen [ugs.] | |
ir de parranda [col.] (también parrandear) | einen Rummel veranstalten [ugs.] | |
parrandear {v} [col.] (también ir de parranda) | einen Rummel veranstalten [ugs.] | |
ir de parranda | eine Zechtour machen | |
la parranda {f} [col.] | Fete {f} [ugs.] | |
la parranda {f} [mus.] | Kapelle {f} [mus.] | |
la parranda {f} [col.] | Kneipentour {f} [ugs.] | |
la parranda {f} [col.] | Remmidemmi {n} [ugs.] | |
la parranda {f} [col.] | Trubel {m} | |
ir de parranda [col.] (también parrandear) | um die Häuser ziehen [ugs.] | |
parrandear {v} [col.] (también ir de parranda) | um die Häuser ziehen [ugs.] | |
la parranda {f} [col.] | Zechtour {f} [ugs.] | |
Translations provided by www.myjmk.com. |