BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 Spanish  German

débil flau

débil gelinde

débil mutlos

débil schwächlich

débil {adj} debil {adj} (schwach)

débil financieramente {adj} [econ.] finanzschwach {adj} [econ.]

débil {adj} kraftlos {adj} [listen]

débil {adj} kränklich {adj}

débil {adj} labil {adj} (Gesundheit)

débil {adj} lahm {adj} (schwach) [listen]

débil {adj} leicht {adj} (schwach) [listen]

débil {adj} leise {adj} (Stimme) [listen]

débil {adj} matt {adj} (kraftlos)

débil {adj} mattherzig {adj}

débil {adj} schlotterig {adj}

débil {adj} schmächtig {adj} (schwach)

débil {adj} schwach {adj} [listen]

débil {adj} vermickert {adj} [ugs.] [pej.] (auch vermieckert)

débil {adj} vermieckert {adj} [ugs.] [pej.] (auch vermickert)

débil {adj} wacklig {adj} (schwach)

débil de voluntad {adj} willenschwach {adj}

lo más débil {adj} am schwächsten {adj}

el sexo débil {m} das schwache Geschlecht {n}

el espíritu es fuerte, pero la carne es débil der Geist ist stark, aber das Fleisch ist schwach

la interacción débil {f} [fís.] die schwache Wechselwirkung {f} [phys.]

la interacción nuclear débil {f} [fís.] die schwache Wechselwirkung {f} [phys.]

la moneda débil die weiche Währung

un débil apretón de manos ein lascher Händedruck

la curadora de una persona débil {f} Gebrechlichkeitspflegerin {f} [Dt.]

el curador de una persona débil {m} Gebrechlichkeitspfleger {m} [Dt.]

el chorrito {m} [Ve.] (persona flaca, débil) Hänfling {m} (dünner, schwächlicher Mensch)

el punto débil Schwachpunkt {m}

el punto débil Schwachstelle {f}

el hombre débil {m} Schwächling {m}

sentirse débil sich schlaff fühlen

sentirse débil sich schlapp fühlen

a cambio débil [econ.] valutaschwach {adj} [econ.]

Translations provided by www.myjmk.com.