A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
211
similar
results for Oberteil
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Alle
übrigen
Schuhtypen
, d. h.
alle
Schuhe
mit
Oberteil
aus
Leder
außer
STAF
,
sind
zwar
verschiedenster
Gestaltung
und
Art
,
unterscheiden
sich
aber
dennoch
nicht
in
grundlegenden
Eigenschaften
,
Verwendungszwecken
und
Verbrauchervorstellung
. [EU]
No
que
se
refere
aos
restantes
tipos
de
calçado
,
ou
seja
,
todos
os
tipos
de
calçado
com
a
parte
superior
de
couro
,
excluindo
o
calçado
de
tipo
STAF
,
embora
abranjam
uma
ampla
gama
de
estilos
e
modelos
,
as
suas
características
essenciais
e
utilização
,
bem
como
a
percepção
dos
consumidores
,
são
fundamentalmente
as
mesmas
.
Am
23
.
März
2006
führte
die
Kommission
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
553/2006
(
nachstehend
"vorläufige
Verordnung"
genannt
)
einen
vorläufigen
Antidumpingzoll
auf
die
Einfuhren
bestimmter
Schuhe
mit
Oberteil
aus
Leder
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
und
Vietnam
(
nachstehend
"betroffene
Länder"
oder
"Ausfuhrländer"
genannt
)
in
die
Gemeinschaft
ein
. [EU]
Em
23
de
Março
de
2006
, a
Comissão
instituiu
,
pelo
Regulamento
(CE) n.o
553/2006
[2] («regulamento
que
instituiu
o
direito
provisório»
),
um
direito
anti-dumping
provisório
sobre
as
importações
para
a
Comunidade
de
determinado
tipo
de
calçado
com
a
parte
superior
de
couro
natural
originário
da
República
Popular
da
China
e
do
Vietname
(«países
em
causa»
ou
«países
de
exportação»
).
Am
5.
Oktober
2006
führte
der
Rat
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1472/2006
(
"ursprüngliche
Verordnung"
)
einen
endgültigen
Antidumpingzoll
auf
die
Einfuhren
bestimmter
Schuhe
mit
Oberteil
aus
Leder
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
(
"VR
China"
oder
"China"
)
und
Vietnam
(
"betroffene
Länder"
)
ein
. [EU]
Em
5
de
Outubro
de
2006
, o
Conselho
instituiu
,
pelo
Regulamento
(CE) n.o
1472/2006
[2] («regulamento
inicial»
),
um
direito
anti-dumping
definitivo
sobre
as
importações
de
determinado
tipo
de
calçado
com
a
parte
superior
de
couro
natural
originário
da
República
Popular
da
China
(«RPC»
ou
«China»
) e
do
Vietname
(«países
em
causa»
).
Am
7.
Juli
2005
veröffentlichte
die
Kommission
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
eine
Bekanntmachung
über
die
Einleitung
eines
Antidumpingverfahrens
betreffend
die
Einfuhren
bestimmter
Schuhe
mit
Oberteil
aus
Leder
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
(
nachstehend
"VR
China"
genannt
)
und
Vietnam
in
die
Gemeinschaft
(
nachstehend
"Einleitungsbekanntmachung"
genannt
). [EU]
Em
7
de
Julho
de
2005
,
por
aviso
(«aviso
de
início»
)
publicado
no
Jornal
Oficial
da
União
Europeia
[2], a
Comissão
anunciou
o
início
de
um
processo
anti-dumping
relativo
às
importações
de
determinado
tipo
de
calçado
com
a
parte
superior
de
couro
natural
originário
da
República
Popular
da
China
(«RPC») e
do
Vietname
.
Andere
Schuhe
mit
Laufsohlen
aus
Kautschuk
,
Kunststoff
oder
Leder
und
Oberteil
aus
Spinnstoffen
[EU]
Calçado
,
não
especificado
,
com
sola
de
borracha
,
plástico
ou
couro
natural
e
parte
superior
de
matérias
têxteis
Andere
Schuhe
mit
Laufsohlen
aus
Kautschuk
,
Kunststoff
oder
Leder
und
Oberteil
aus
Spinnstoffen
[EU]
Calçado
n.e.,
com
sola
de
borracha
,
plástico
ou
couro
natural
e
parte
superior
de
matérias
têxteis
Andere
Schuhe
mit
Laufsohlen
und
Oberteil
aus
Kautschuk
oder
Kunststoff
,
den
Knöchel
bedeckend
[EU]
Outro
calçado
cobrindo
o
tornozelo
com
sola
exterior
e
parte
superior
de
borracha
ou
plástico
Andere
Schuhe
mit
Laufsohlen
und
Oberteil
aus
Kautschuk
oder
Kunststoff
[EU]
Outro
calçado
com
sola
exterior
e
parte
superior
de
borracha
ou
plástico
Andere
Schuhe
mit
Laufsohlen
und
Oberteil
aus
Kautschuk
oder
Kunststoff
[EU]
Outro
calçado
com
sola
exterior
e
parte
superior
de
borracha
ou
plásticos
Andere
Schuhe
mit
Oberteil
aus
Leder
oder
rekonstituiertem
Leder
und
Laufsohlen
aus
Holz
,
Kork
oder
aus
anderen
Stoffen
[EU]
Outro
calçado
,
parte
superior
de
couro
natural
ou
reconstituido
(excepto
calçado
com
sola
exterior
de
borracha
,
plástico
,
couro
natural
ou
reconstituído
)
Andere
Schuhe
mit
Oberteil
aus
Leder
oder
rekonstituiertem
Leder
und
Laufsohlen
aus
Holz
,
Kork
oder
aus
anderen
Stoffen
[EU]
Outro
calçado
,
parte
superior
de
couro
natural
ou
reconstituido
(exceto
calçado
com
sola
exterior
de
borracha
,
plástico
,
couro
natural
ou
reconstituído
)
Andere
Schuhe
mit
Oberteil
aus
Leder
oder
rekonstituiertem
Leder
und
Laufsohlen
aus
Holz
,
Kork
oder
aus
anderen
Stoffen
[EU]
Outro
calçado
,
parte
superior
de
couro
natural
ou
reconstituido
,
sola
exterior
de
madeira
ou
cortiça
Andere
Schuhe
mit
Oberteil
aus
Leder
oder
rekonstituiertem
Leder
und
Laufsohlen
aus
Holz
,
Kork
oder
aus
anderen
Stoffen
[EU]
Outro
calçado
,
parte
superior
de
couro
natural
ou
reconstituído
,
sola
exterior
de
madeira
ou
cortiça
Andere
Sportschuhe
mit
Laufsohlen
und
Oberteil
aus
Kautschuk
oder
Kunststoff
[EU]
Calçado
para
desporto
,
não
especificado
,
parte
superior
de
borracha
ou
plástico
Andere
Sportschuhe
mit
Laufsohlen
und
Oberteil
aus
Kautschuk
oder
Kunststoff
[EU]
Calçado
para
desporto
, n.e.,
parte
superior
de
borracha
ou
plástico
Andere
Sportschuhe
mit
Oberteil
aus
Leder
[EU]
Outro
calçado
para
desporto
,
parte
superior
de
couro
natural
Auf
die
von
diesem
Verfahren
betroffenen
Schuhe
mit
Oberteil
aus
Leder
entfallen
weniger
als
35
%,
im
Jahre
2001
waren
es
noch
46
%. [EU]
Com
efeito
, o
calçado
com
a
parte
superior
de
couro
natural
abrangido
pelo
presente
processo
representa
menos
de
35
%
do
mercado
,
proporção
que
em
2001
era
de
46
%,
Außerdem
ist
darauf
hinzuweisen
,
dass
die
vorhandenen
Produktionslinien
nicht
nur
für
die
Herstellung
der
betroffenen
Ware
eingesetzt
werden
können
,
sondern
auch
für
andere
Arten
von
Schuhen
wie
etwa
STAF
und
Schuhe
mit
Oberteil
aus
Spinnstoffen
. [EU]
Convém
ainda
sublinhar
que
as
linhas
de
montagem
existentes
podem
ser
utilizadas
para
fabricar
,
para
além
do
produto
em
causa
,
outros
tipos
de
calçado
como
os
STAF
ou
calçado
com
as
partes
superiores
de
matéria
têxtil
.
Außerdem
lagen
Beweise
dafür
vor
,
dass
die
Abhilfewirkung
der
für
die
Einfuhren
bestimmter
Schuhe
mit
Oberteil
aus
Leder
mit
Ursprung
in
der
VR
China
geltenden
Antidumpingmaßnahmen
sowohl
mengen-
als
auch
preismäßig
untergraben
wurde
. [EU]
Além
disso
,
os
elementos
de
prova
mostraram
que
os
efeitos
correctores
dos
direitos
anti-dumping
em
vigor
sobre
as
importações
de
determinado
tipo
de
calçado
com
a
parte
superior
de
couro
natural
originário
da
RPC
estavam
a
ser
neutralizados
no
que
refere
à
quantidade
e
ao
preço
.
Bei
der
Bestimmung
des
Stoffes
,
aus
dem
das
Oberteil
besteht
,
sind
die
Flächen
des
Oberteil
s
zu
berücksichtigen
,
die
von
Zubehör-
oder
Verstärkungsteilen
bedeckt
sind
. [EU]
Para
a
determinação
da
matéria
constitutiva
da
parte
superior
,
deve-se
ter
em
consideração
as
partes
cobertas
por
acessórios
ou
reforços
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Oberteil":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners