DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

211 similar results for Oberteil
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  Portuguese

Alle übrigen Schuhtypen, d. h. alle Schuhe mit Oberteil aus Leder außer STAF, sind zwar verschiedenster Gestaltung und Art, unterscheiden sich aber dennoch nicht in grundlegenden Eigenschaften, Verwendungszwecken und Verbrauchervorstellung. [EU] No que se refere aos restantes tipos de calçado, ou seja, todos os tipos de calçado com a parte superior de couro, excluindo o calçado de tipo STAF, embora abranjam uma ampla gama de estilos e modelos, as suas características essenciais e utilização, bem como a percepção dos consumidores, são fundamentalmente as mesmas.

Am 23. März 2006 führte die Kommission mit der Verordnung (EG) Nr. 553/2006 (nachstehend "vorläufige Verordnung" genannt) einen vorläufigen Antidumpingzoll auf die Einfuhren bestimmter Schuhe mit Oberteil aus Leder mit Ursprung in der Volksrepublik China und Vietnam (nachstehend "betroffene Länder" oder "Ausfuhrländer" genannt) in die Gemeinschaft ein. [EU] Em 23 de Março de 2006, a Comissão instituiu, pelo Regulamento (CE) n.o 553/2006 [2] («regulamento que instituiu o direito provisório»), um direito anti-dumping provisório sobre as importações para a Comunidade de determinado tipo de calçado com a parte superior de couro natural originário da República Popular da China e do Vietname («países em causa» ou «países de exportação»).

Am 5. Oktober 2006 führte der Rat mit der Verordnung (EG) Nr. 1472/2006 ("ursprüngliche Verordnung") einen endgültigen Antidumpingzoll auf die Einfuhren bestimmter Schuhe mit Oberteil aus Leder mit Ursprung in der Volksrepublik China ("VR China" oder "China") und Vietnam ("betroffene Länder") ein. [EU] Em 5 de Outubro de 2006, o Conselho instituiu, pelo Regulamento (CE) n.o 1472/2006 [2] («regulamento inicial»), um direito anti-dumping definitivo sobre as importações de determinado tipo de calçado com a parte superior de couro natural originário da República Popular da China («RPC» ou «China») e do Vietname («países em causa»).

Am 7. Juli 2005 veröffentlichte die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union eine Bekanntmachung über die Einleitung eines Antidumpingverfahrens betreffend die Einfuhren bestimmter Schuhe mit Oberteil aus Leder mit Ursprung in der Volksrepublik China (nachstehend "VR China" genannt) und Vietnam in die Gemeinschaft (nachstehend "Einleitungsbekanntmachung" genannt). [EU] Em 7 de Julho de 2005, por aviso («aviso de início») publicado no Jornal Oficial da União Europeia [2], a Comissão anunciou o início de um processo anti-dumping relativo às importações de determinado tipo de calçado com a parte superior de couro natural originário da República Popular da China («RPC») e do Vietname.

Andere Schuhe mit Laufsohlen aus Kautschuk, Kunststoff oder Leder und Oberteil aus Spinnstoffen [EU] Calçado, não especificado, com sola de borracha, plástico ou couro natural e parte superior de matérias têxteis

Andere Schuhe mit Laufsohlen aus Kautschuk, Kunststoff oder Leder und Oberteil aus Spinnstoffen [EU] Calçado n.e., com sola de borracha, plástico ou couro natural e parte superior de matérias têxteis

Andere Schuhe mit Laufsohlen und Oberteil aus Kautschuk oder Kunststoff, den Knöchel bedeckend [EU] Outro calçado cobrindo o tornozelo com sola exterior e parte superior de borracha ou plástico

Andere Schuhe mit Laufsohlen und Oberteil aus Kautschuk oder Kunststoff [EU] Outro calçado com sola exterior e parte superior de borracha ou plástico

Andere Schuhe mit Laufsohlen und Oberteil aus Kautschuk oder Kunststoff [EU] Outro calçado com sola exterior e parte superior de borracha ou plásticos

Andere Schuhe mit Oberteil aus Leder oder rekonstituiertem Leder und Laufsohlen aus Holz, Kork oder aus anderen Stoffen [EU] Outro calçado, parte superior de couro natural ou reconstituido (excepto calçado com sola exterior de borracha, plástico, couro natural ou reconstituído)

Andere Schuhe mit Oberteil aus Leder oder rekonstituiertem Leder und Laufsohlen aus Holz, Kork oder aus anderen Stoffen [EU] Outro calçado, parte superior de couro natural ou reconstituido (exceto calçado com sola exterior de borracha, plástico, couro natural ou reconstituído)

Andere Schuhe mit Oberteil aus Leder oder rekonstituiertem Leder und Laufsohlen aus Holz, Kork oder aus anderen Stoffen [EU] Outro calçado, parte superior de couro natural ou reconstituido, sola exterior de madeira ou cortiça

Andere Schuhe mit Oberteil aus Leder oder rekonstituiertem Leder und Laufsohlen aus Holz, Kork oder aus anderen Stoffen [EU] Outro calçado, parte superior de couro natural ou reconstituído, sola exterior de madeira ou cortiça

Andere Sportschuhe mit Laufsohlen und Oberteil aus Kautschuk oder Kunststoff [EU] Calçado para desporto, não especificado, parte superior de borracha ou plástico

Andere Sportschuhe mit Laufsohlen und Oberteil aus Kautschuk oder Kunststoff [EU] Calçado para desporto, n.e., parte superior de borracha ou plástico

Andere Sportschuhe mit Oberteil aus Leder [EU] Outro calçado para desporto, parte superior de couro natural

Auf die von diesem Verfahren betroffenen Schuhe mit Oberteil aus Leder entfallen weniger als 35 %, im Jahre 2001 waren es noch 46 %. [EU] Com efeito, o calçado com a parte superior de couro natural abrangido pelo presente processo representa menos de 35 % do mercado, proporção que em 2001 era de 46 %,

Außerdem ist darauf hinzuweisen, dass die vorhandenen Produktionslinien nicht nur für die Herstellung der betroffenen Ware eingesetzt werden können, sondern auch für andere Arten von Schuhen wie etwa STAF und Schuhe mit Oberteil aus Spinnstoffen. [EU] Convém ainda sublinhar que as linhas de montagem existentes podem ser utilizadas para fabricar, para além do produto em causa, outros tipos de calçado como os STAF ou calçado com as partes superiores de matéria têxtil.

Außerdem lagen Beweise dafür vor, dass die Abhilfewirkung der für die Einfuhren bestimmter Schuhe mit Oberteil aus Leder mit Ursprung in der VR China geltenden Antidumpingmaßnahmen sowohl mengen- als auch preismäßig untergraben wurde. [EU] Além disso, os elementos de prova mostraram que os efeitos correctores dos direitos anti-dumping em vigor sobre as importações de determinado tipo de calçado com a parte superior de couro natural originário da RPC estavam a ser neutralizados no que refere à quantidade e ao preço.

Bei der Bestimmung des Stoffes, aus dem das Oberteil besteht, sind die Flächen des Oberteils zu berücksichtigen, die von Zubehör- oder Verstärkungsteilen bedeckt sind. [EU] Para a determinação da matéria constitutiva da parte superior, deve-se ter em consideração as partes cobertas por acessórios ou reforços.

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners