A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
Synonyms for: wachsen lassen
by
OpenThesaurus
(Mithilfe erwünscht!)
rüber
wachsen lassen
[ugs.] (Jargon, salopp, veraltend)
;
überreichen
;
ausfolgen [Ös.]
;
aushändigen
;
rüberschieben [ugs.]
;
reichen
;
(jemandem etwas) in die Hand drücken [ugs.] (salopp)
;
herüber reichen
;
(jemandem etwas) geben (Hauptform)
;
übergeben
an
wachsen lassen
;
anschwellen lassen
;
steigern
wachsen lassen
;
anbauen
nichts davon ans Licht der Öffentlichkeit kommen lassen
;
(absolutes) Stillschweigen bewahren (über)
;
unter den Tisch kehren [ugs.] (fig.)
;
unter Verschluss halten (fig.)
;
unter dem Deckel halten (fig.)
;
nicht ans Licht der Öffentlichkeit gelangen lassen
;
(den) Mantel des Schweigens breiten (über) (fig.)
;
(über etwas) Gras
wachsen lassen
[ugs.] (fig.)
;
geheim halten
;
unter den Teppich kehren [ugs.] (fig.)
;
(eine Sache) totschweigen
;
unter der Decke halten (fig.)
Gras
wachsen lassen
(über)
;
(etwas) vergessen machen
(sich) einen Bart zulegen [ugs.]
;
(sich) einen Bart stehen lassen
;
(sich) einen Bart
wachsen lassen
Grand Total: 6 match(es) found.
Search further for "wachsen lassen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners