A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
freies Feld
freies Schwingen
freies Wasser
freifinanziert
freigeben
freigebig
freigeboren
freigewordener Posten
freigiebig
Search for:
ä
ö
ü
ß
Synonyms for: freigeben
Word division: frei·ge·ben
by
OpenThesaurus
(Mithilfe erwünscht!)
freigeben
;
freilegen
aktivieren
;
freigeben
entblocken
;
freigeben
;
liberalisieren
(den) Platz freimachen
;
(den) Platz
freigeben
;
(einen oder mehrere Plätze) weiterrücken [ugs.]
;
(das) Feld räumen
;
(den) Platz räumen
;
(den) Platz verlassen
(das) Plündern erlauben
;
(den) Plünderern überlassen
;
zur Plünderung
freigeben
;
zum Plündern freigegeben
zum Abschuss
freigeben
;
für vogelfrei erklären
zur Nutzung
freigeben
;
(seiner) Bestimmung übergeben (Tunnel / Brücke ...)
;
einweihen
;
feierlich eröffnen
(Schülern)
freigeben
;
keinen Unterricht haben
;
unterrichtsfrei bekommen
;
unterrichtsfrei haben
;
vom Unterricht beurlauben
(etwas) zur Besichtigung
freigeben
;
Besucher hereinlassen [ugs.]
freigeben
;
Zugriff erlauben
;
freischalten
;
entsperren
;
Zugriff geben (auf)
;
Zugriff ermöglichen
Grand Total: 10 match(es) found.
Search further for "freigeben":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners