A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schramme
Schrammelharmonika
Schrank
Schrankbett
Schranke
Schrankelement
Schranken
Schrankenlosigkeit
Schrankenposten
Search for:
ä
ö
ü
ß
Synonyms for: Schranke
Word division: Schran·ke
by
OpenThesaurus
(Mithilfe erwünscht!)
Wege
schranke
;
Schranke
n
;
Barriere [Schw.]
;
Schranke
;
Schlagbaum
uferlos
;
ungehemmt
;
außerordentlich
;
grenzenlos
;
übertrieben
;
astronomisch
;
überhöht
;
übermäßig (Hauptform)
;
hemmungslos
;
exorbitant
;
enthemmt
;
ungebremst
;
ausufernd
;
übersteigert
;
entfesselt
;
überhandnehmend
;
maßlos
;
schranke
nlos
;
unmäßig
;
überzogen
;
exzessiv
;
unverhältnismäßig
;
überschwänglich
;
überbordend
(ein) Zuviel (an)
;
Unmaß
;
Unmenge (an)
;
Übermaß
;
Füllhorn (an)
;
Exzess
;
Überfülle
;
Grenzenlosigkeit
;
Orgie (...orgie) (fig.)
;
Schranke
nlosigkeit
;
Überfluss
;
Überangebot
letzter Termin
;
Abgabetermin
;
Fristende
;
Zeit
schranke
(fachspr.) (technisch)
;
Ultimo (lat.)
;
Ablieferungstermin
;
Deadline (engl.)
;
(letzte) Frist (Hauptform)
;
Stichtag
Standes
schranke
;
Standesgrenze
Pommes frites mit Ketchup und Mayonnaise
;
Pommes
Schranke
[ugs.]
;
Pommes rot-weiß [ugs.]
(jemanden) abweisen
;
zurechtweisen
;
zurückweisen
;
(jemandem) (die) Meinung sagen
;
(jemandem etwas) nicht durchgehen lassen
;
(jemanden) in die
Schranke
n weisen
;
(jemandem etwas) abschlagen
;
(jemandem) Grenzen setzen
;
(jemandem) seine Grenzen aufzeigen
;
(jemandem) (etwas) husten [ugs.]
;
(voll) auflaufen lassen [ugs.]
Blut-Gehirn-
Schranke
;
Blut-Hirn-
Schranke
(eine) absolute
Schranke
(darstellen)
;
Unding
;
Ausschließungsgrund
;
tabu (sein)
;
(ein) No-Go (sein) (Jargon) (engl.)
;
verbotenes Terrain (fig.)
;
Ausschlusskriterium
Tiefststand
;
tiefster Punkt
;
Tiefstwert
;
untere
Schranke
;
untere Grenze
;
tiefster Stand
;
unterste Grenze
;
kleinster Wert
;
Minimum
Bezahl
schranke
;
Paywall (engl.)
(sich) leisten können
;
Narrenfreiheit genießen
;
(jemandem) keine
Schranke
n setzen
;
(jemanden) gewähren lassen (Hauptform)
;
(sich) herausnehmen dürfen
;
keinen Einhalt gebieten
;
(sich) erlauben dürfen
;
Narrenfreiheit haben
;
(tun) dürfen [ugs.]
Umlaufgitter
;
Umlaufsperre
;
Drängelgitter [ugs.]
;
Umlauf
schranke
;
Umlauf
schranke
n
Schlagbaum
;
Grenz
schranke
;
Grenzbaum
;
Grenzsperre
;
Grenzbalken
;
Grenzbarriere
Grenze
;
Einschränkung (= Eingeschränkt-Sein)
;
Beschränkung (= Beschränkt-Sein)
;
Beschränktheit
;
Eingeschränktheit (Papierdeutsch)
;
Schranke
Schranke
nwärter
;
Barrierenwärter [Schw.]
Grand Total: 16 match(es) found.
Search further for "Schranke":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners