A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
Synonyms for: Schlossturm
by
OpenThesaurus
(Mithilfe erwünscht!)
Abgaskanal
;
Esse
;
Rauchfang
;
Abzug
;
Kamin
;
Schornstein
;
Abzugsrohr
;
Schlot
;
Rauchfang [Ös.]
einknasten [ugs.]
;
ins Gefängnis bringen
;
hinter schwedische Gardinen bringen [ugs.]
;
einsperren
;
gefangensetzen (Hauptform)
;
einbuchten [ugs.]
;
einschließen
;
einlochen [ugs.]
;
hinter Schloss und Riegel bringen
;
einbunkern [ugs.]
;
einkasteln [ugs.] [Süddt.]
;
ins Loch stecken [ugs.]
;
ins Gefängnis werfen
;
einkerkern (veraltend)
;
hinter Gitter bringen
;
ins Gefängnis stecken
Anschlusstreffer
;
Anschlusstor
Beendung
;
Erledigung
;
Beendigung
;
Abschluss
;
Terminierung
;
Einstellung
Schneesturm
;
Blizzard
schlottrig
;
zitterig
;
zittrig
;
schlotterig
still
;
wortlos
;
verschwiegen
;
stad (bayr.) [Ös.]
;
stumm
;
sprachlos
;
stumm wie ein Fisch
;
still und stumm
;
schweigsam
;
in Schweigen gehüllt
;
verstummt
am ganzen Körper zittern
;
schauern
;
gebeutelt werden [ugs.]
;
erbeben
;
(vor Kälte) bibbern
;
schaudern
;
erschaudern
;
weiche Knie haben
;
schuckern (regional)
;
zittern
;
(vor Angst) schlottern [ugs.]
;
erschauern
;
zittern wie Espenlaub [ugs.] (Verstärkung)
;
(jemandem) schlottern die Knie
;
erzittern
;
(eine) Gänsehaut bekommen
Palais
;
Schloss
;
Prachtbau
;
Villa
;
Chateau
;
Palast
Werkzeughammer (Hauptform)
;
Hammer
;
Schlosserhammer (fachspr.) (Handelsname)
im Gefängnis (Hauptform)
;
eingekerkert
;
verhaftet
;
in Polizeigewahrsam
;
im Knast [ugs.]
;
hinter Gittern
;
inhaftiert
;
in (polizeilichem) Gewahrsam
;
gefangen genommen
;
eingebuchtet
;
eingesperrt
;
interniert
;
hinter schwedischen Gardinen
;
in Haft
;
gefangen
;
bei Wasser und Brot (sitzend) (fig.)
;
einsitzen(d)
;
festgesetzt
;
hinter Schloss und Riegel
tropischer Sturm
;
Wirbelsturm (Hauptform)
;
Hurrikan
;
Taifun
;
Baguio
;
Zyklon
Kugeldurchmesser
;
Kaliber
;
Geschossdurchmesser
Karosseriebauer
;
Karosseriespengler (bayr.) [Ös.]
;
Spengler (bayr.) [Ös.]
;
Kfz-Schlosser
;
Karosseur [Ös.]
;
Autoschlosser
;
Karosseriebaumechaniker
Vorderes Raubschloss
;
Frienstein
Metallbauer
;
Maschinenschlosser
schlabberig [ugs.] (abwertend, Hauptform)
;
unförmig
;
formlos
;
schlotterig [pej.]
;
aus der Form geraten
;
schlabbrig [ugs.] [pej.]
;
sackartig
ausgleichen
;
(den) Anschlusstreffer erzielen
;
aufschließen (zu)
;
(wieder) einholen
;
Abstand verringern
;
(den) Ausgleich erzielen
;
gleichziehen
Schließzwangschloss
;
Durchsteckschloss
;
Berliner Schloss
sturzgeboren
;
überhastet auf den Weg gebracht
;
Schnellschuss (fig.)
;
unausgegoren
;
unausgereift
;
übereilt beschlossen
;
mit der heißen Nadel gestrickt (fig.)
;
mit heißer Nadel gestrickt (fig.)
frieren
;
frösteln
;
vor Kälte zittern
;
mit den Zähnen klappern
;
schnattern [ugs.]
;
frieren wie ein Schneider [ugs.]
;
schuckern [ugs.] (regional)
;
(vor Kälte) schlottern
;
(jemandem) ist kalt
;
(jemandem) wird kalt
;
bibbern [ugs.]
;
(eine) Gänsehaut bekommen
Gefühlssturm
;
Durcheinander der Gefühle
;
Aufruhr der Gefühle
Finis [geh.] (lat.)
;
Schlussvermerk
Schlussformel
;
Grußformel
Verfasseranmerkung
;
Verfasserbemerkung
;
Schlussformel
;
Kolophon
Gürtelschließe
;
Koppelschloss (militärisch)
;
Gürtelschnalle
(sich) in Tränen auflösen (fig.)
;
heftig weinen (Hauptform)
;
bittere Tränen vergießen (veraltend)
;
(sich die) Augen ausweinen (fig.)
;
(sich die) Augen aus dem Kopf weinen
;
hemmungslos weinen
;
heiße Tränen vergießen
;
in Tränen schwimmen
;
alle Schleusen öffnen (fig)
;
dicke Tränen vergießen
;
(die) Tränen laufen jemandem (nur so) übers Gesicht (variabel)
;
in Tränen zerfließen (fig.)
;
heiße Tränen weinen
;
hemmungslos losheulen [ugs.]
;
heulen wie ein Schlosshund
;
Ströme von Tränen vergießen
;
Rotz und Wasser heulen
;
in Tränen aufgelöst sein
austreiben (Schlosserarbeit)
;
herausschlagen
fludderig [ugs.] (rheinisch)
;
schlabberig (Stoff) [ugs.] (Hauptform)
;
schlabbrig [ugs.]
;
schlotterig [ugs.]
;
flatterig
mit enthalten
;
eingeschlossen
;
mit dabei
;
mit drin [ugs.]
;
mit erfasst
;
einbegriffen
;
inklusive (sein)
;
inbegriffen
Rückschluss
;
Umkehrschluss
;
Gegenschluss
Abriegelung
;
Schließvorrichtung
;
Verriegelung
;
Schloss
;
Riegel
;
Schließe
schlackern (negativ)
;
schlottern [pej.]
;
schlabbern [ugs.] (abwertend, salopp)
;
herumhängen (Hauptform)
mathematischer Turm (veraltet)
;
astronomischer Turm (veraltet)
Diskusschloss
;
Rundbügelschloss
Grand Total: 35 match(es) found.
Search further for "Schlossturm":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners