A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Altaier
Altaikönigshuhn
Altan
Altanlagen
Altar
Altaraufbau
Altaraufsatz
Altarbaldachin
Altardecke
Search for:
ä
ö
ü
ß
Synonyms for: Altar
Word division: Al·tar
by
OpenThesaurus
(Mithilfe erwünscht!)
zum
Altar
führen
;
zur Frau nehmen
;
(den) Bund der Ehe schließen [geh.]
;
standesamtlich heiraten
;
(sich) (mit jemandem) verehelichen [geh.]
;
(eine) Familie gründen
;
(jemanden) ehelichen (Amtsdeutsch)
;
in den (heiligen) Stand der Ehe (ein)treten
;
(sich) trauen lassen
;
(sich) das Jawort geben [ugs.]
;
(die) Ehe mit jemandem eingehen
;
Mann und Frau werden
;
kirchlich heiraten
;
Hochzeit machen [ugs.]
;
Hochzeit halten
;
(jemandem) die Hand fürs Leben reichen
;
Hochzeit feiern
;
(sich) das Ja-Wort geben [ugs.]
;
zum Mann nehmen
;
(jemanden) freien [geh.] (veraltet)
;
(sich) vermählen
;
heiraten (Hauptform)
;
(jemandem) das Jawort geben [ugs.]
;
(jemandem) das Ja-Wort geben [ugs.]
;
(den) Bund fürs Leben schließen
;
in den Hafen der Ehe einlaufen (fig.)
;
(den) Bund der Ehe eingehen
Opfertisch
;
Altar
Straße von Gibr
altar
;
Meerenge von Gibr
altar
Messkelch
;
Altar
gerät
;
Weinkelch
heilige Kommunion
;
Eucharistie
;
Herrenmahl
;
Altar
ssakrament
;
Kommunion
;
Tisch des Herrn
;
allerheiligstes Sakrament
;
Abendmahl
Altar
menisch
;
klassisches Armenisch
;
altar
menische Sprache
;
Grabar
(jemand) wird bald seinen Abschied nehmen müssen
;
das Ende bedeuten (für)
;
keine Zukunft (mehr) haben (fig.)
;
vor dem Aus stehen
;
(jemandes) Tage (als ...) sind gezählt
;
das Aus bedeuten (für)
;
(jemandem) das Totenglöcklein läuten (fig.)
;
auf dem
Altar
(des / der ...) geopfert werden (fig.) (mediensprachlich)
;
es sind jemandes letzte Tage (als .../ bei ...)
Flatrate
;
Pausch
altar
if
;
Pauschale
;
Pauschalbetrag
;
Pauschalpreis
;
Preispauschale
;
Pauschalsumme
Flügel
altar
;
Klapp
altar
;
Wandel
altar
Altar
retabel
;
Retabel
Grand Total: 10 match(es) found.
Search further for "Altar":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners