DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

27 results for lub
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Spanish

In polnisch: Do przetwarzania lub dostaw, zgodnie z art. 10 rozporzą;dzenia Komisji (EWG) nr 1722/93, lub do wywozu z terytorium celnego Wspólnoty. [EU] En polaco: Do przetwarzania lub dostaw, zgodnie z art. 10 rozporzą;dzenia Komisji (EWG) nr 1722/93, lub do wywozu z terytorium celnego Wspólnoty.

in polnisch: Ryż; Basmati obję;ty kodem CN 10062017 lub 10062098, do którego przywiezienia zastosowano zerową; stawkę; celną; zgodnie z rozporzą;dzeniem (WE) nr 972/2006, z zał;ączoną do niego kopią; certyfikatu autentycznoś;ci nr ... sporzą;dzonego przez [nazwa ;aściwego organu] [EU] En polaco: Ryż; Basmati obję;ty kodem CN 10062017 lub 10062098, do którego przywiezienia zastosowano zerową; stawkę; celną; zgodnie z rozporzą;dzeniem (WE) nr 972/2006, z zał;ączoną do niego kopią; certyfikatu autentycznoś;ci nr... sporzą;dzonego przez [nazwa właściwego organu]

in polnisch: Ryż; Basmati obję;ty kodem CN 10062017 lub 10062098, do którego przywiezienia zastosowano zerową; stawkę; celną; zgodnie z rozporzą;dzeniem (WE) nr 972/2006, z zał;ączonym do niego certyfikatem autentycznoś;ci nr ... sporzą;dzonym przez [nazwa ;aściwego organu] [EU] En polaco: Ryż; Basmati obję;ty kodem CN 10062017 lub 10062098, do którego przywiezienia zastosowano zerową; stawkę; celną; zgodnie z rozporzą;dzeniem (WE) nr 972/2006, z zał;ączonym do niego certyfikatem autentycznoś;ci nr... sporzą;dzonym przez [nazwa właściwego organu]

Polnisch "[Cukier] lub [Izoglukoza] lub [Syrop inulinowy] niezaliczany/-a do produktów »pozakwotowych«, przeznaczony/-a do wywozu bez refundacji' [EU] En polaco "[Cukier] lub [Izoglukoza] lub [Syrop inulinowy] niezaliczany/-a do produktów »pozakwotowych«, przeznaczony/-a do wywozu bez refundacji"

Polnisch "[Cukier] lub [Izoglukoza] lub [Syrop inulinowy] niezaliczany/-a do produktów »pozakwotowych«, przeznaczony/-a na wywóz bez refundacji." [EU] En polaco "[Cukier] lub [Izoglukoza] lub [Syrop inulinowy] niezaliczany/-a do produktów »pozakwotowych«, przeznaczony/-a na wywóz bez refundacji."

Polnisch Cukier zastosowany w jednym lub wię;cej produktach wymienionych w art. 1 ust. [EU] En polaco Cukier zastosowany w jednym lub wię;cej produktach wymienionych w art. 1 ust.

Polnisch Do przetwarzania lub dostaw, zgodnie z art. 10 rozporzą;dzenia Komisji (EWG) nr 1722/93, lub do wywozu z terytorium celnego Wspólnoty. [EU] En polaco Do przetwarzania lub dostaw, zgodnie z art. 10 rozporzą;dzenia Komisji (EWG) nr 1722/93, lub do wywozu z terytorium celnego Wspólnoty.

Polnisch Do przetwarzania lub dostaw, zgodnie z art. 10 rozporzą;dzenia Komisji (WE) nr 491/2008, lub do wywozu z terytorium celnego Wspólnoty. [EU] En polaco Do przetwarzania lub dostaw, zgodnie z art. 10 rozporzą;dzenia Komisji (WE) nr 491/2008, lub do wywozu z terytorium celnego Wspólnoty.

Polnisch: Do przetworzenia na pasze ;ożone lub do denaturacji - Rozporzą;dzenie (WE) nr 2799/1999 [EU] En polaco: Do przetworzenia na pasze ;ożone lub do denaturacji - Rozporzą;dzenie (WE) nr 2799/1999

Polnisch Glukoza zastosowana w jednym lub wię;cej produktach wymienionych w art. 1 ust. [EU] En polaco Glukoza zastosowana w jednym lub wię;cej produktach wymienionych w art. 1 ust.

Polnisch ;czmien interwencyjny niedają;cy podstawy do zastosowania refundacji lub podatku, rozporzą;dzenie (WE) nr 990/2006 [EU] En polaco ;czmien interwencyjny niedają;cy podstawy do zastosowania refundacji lub podatku, rozporzą;dzenie (WE) nr 990/2006

Polnisch ;czmień interwencyjny niedają;cy podstawy do zastosowania refundacji lub podatku, rozporzą;dzenie (WE) nr 990/2006 [EU] En polaco ;czmień interwencyjny niedają;cy podstawy do zastosowania refundacji lub podatku, rozporzą;dzenie (WE) nr 990/2006

Polnisch Opuszczenie obszaru celnego Wspólnoty zgodnie z uproszczoną; procedurą; tranzytu wspólnotowego dla przewozu koleją; lub w wielkich kontenerach: [EU] En polaco Opuszczenie obszaru celnego Wspólnoty zgodnie z uproszczoną; procedurą; tranzytu wspólnotowego dla przewozu koleją; lub w wielkich kontenerach:

Polnisch Opuszczenie obszaru celnego Wspólnoty zgodnie z uproszczoną; procedurą; tranzytu wspólnotowego w przewozie koleją; lub w wielkich kontenerach [EU] En polaco Opuszczenie obszaru celnego Wspólnoty zgodnie z uproszczoną; procedurą; tranzytu wspólnotowego w przewozie koleją; lub w wielkich kontenerach

Polnisch:"Pasze ;ożone przeznaczone na potrzeby gospodarstw lub na potrzeby zakł;adów hodowlanych lub tuczu - Rozporzą;dzenie (WE) nr 2799/1999" [EU] En polaco: Pasze ;ożone przeznaczone na potrzeby gospodarstw lub na potrzeby zakł;adów hodowlanych lub tuczu - Rozporzą;dzenie (WE) nr 2799/1999

Polnisch Produkty interwencyjne znajdują;ce się; w posiadaniu ... (nazwa i adres agencji ;atniczej lub agencji interwencyjnej), przeznaczone do magazynowania w ... (;aściwy kraj i adres przewidzianego miejsca magazynowania). [EU] En polaco Produkty interwencyjne znajdują;ce się; w posiadaniu ... (nazwa i adres agencji ;atniczej lub agencji interwencyjnej), przeznaczone do magazynowania w ... (właściwy kraj i adres przewidzianego miejsca magazynowania).

Polnisch Pszenica zwyczajna interwencyjna niedają;ca podstawy do zastosowania refundacji lub podatku, rozporzą;dzenie (WE) nr 990/2006 [EU] En polaco Pszenica zwyczajna interwencyjna niedają;ca podstawy do zastosowania refundacji lub podatku, rozporzą;dzenie (WE) nr 990/2006

polnisch Ryż; Basmati obję;ty kodem CN 10062017 lub 10062098, do którego przywiezienia zastosowano zerową; stawkę; celną; zgodnie z rozporzą;dzeniem (WE) nr 1549/2004, z zał;ączonym do niego certyfikatem autentycznoś;ci nr ... sporzą;dzonym przez [nazwa ;aściwego organu] [EU] en polaco Ryż; Basmati obję;ty kodem CN 10062017 lub 10062098, do którego przywiezienia zastosowano zerową; stawkę; celną; zgodnie z rozporzą;dzeniem (WE) nr 1549/2004, z zał;ączonym do niego certyfikatem autentycznoś;ci nr ... sporzą;dzonym przez [nazwa właściwego organu]

Polnisch Ryż; Basmati obję;ty kodem CN 10062017 lub 10062098, do którego przywiezienia zastosowano zerową; stawkę; celną; zgodnie z rozporzą;dzeniem (WE) nr 972/2006, z zał;ączoną do niego kopią; certyfikatu autentycznoś;ci nr ... sporzą;dzonego przez [nazwa ;aściwego organu] [EU] En polaco Ryż; Basmati obję;ty kodem CN 10062017 lub 10062098, do którego przywiezienia zastosowano zerową; stawkę; celną; zgodnie z rozporzą;dzeniem (WE) nr 972/2006, z zał;ączoną do niego kopią; certyfikatu autentycznoś;ci nr ... sporzą;dzonego przez [nazwa właściwego organu]

Polnisch Ś;wiadectwo zastę;pcze (lub wycią;g) ś;wiadectwa (lub wycią;gu) utraconego ; numer ś;wiadectwa począ;tkowego [EU] En polaco Ś;wiadectwo zastę;pcze (lub wycią;g) ś;wiadectwa (lub wycią;gu) utraconego ; numer ś;wiadectwa począ;tkowego

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners