A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
9 results for zeitweiliger
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
Angabe
etwaiger
Parameter
für
die
Anlage
zeitweiliger
Liquiditätsüberschüsse
und
Beschreibung
der
für
eine
solche
Anlage
zuständigen
Parteien
, [EU]
Indicação
de
quaisquer
parâmetros
aplicáveis
ao
investimento
de
excedentes
de
liquidez
temporários
e
descrição
das
partes
responsáveis
por
esse
investimento
.
Im
Falle
zeitweiliger
lokaler
Datenroamingdienste
kann
der
Roamingkunde
einen
lokalen
Mobilfunknetzbetreiber
im
jeweiligen
Land
für
die
direkte
Erbringung
von
Endkunden-Datenroamingdiensten
auswählen
,
wenn
der
Dienst
im
besuchten
Land
angeboten
wird
und
zwischen
dem
Betreiber
des
besuchten
Netzes
und
dem
Betreiber
des
inländischen
Netzes
eine
Roamingvereinbarung
besteht
. [EU]
No
caso
dos
serviços
locais
temporários
de
dados
em
roaming
, o
cliente
de
roaming
pode
escolher
diretamente
um
operador
local
de
uma
rede
de
comunicações
móveis
no
país
em
que
se
encontre
para
a
prestação
de
serviços
de
dados
em
roaming
a
nível
retalhista
,
se
o
serviço
for
oferecido
no
país
visitado
e
se
existir
um
acordo
de
roaming
entre
o
operador
da
rede
visitada
e o
operador
da
rede
doméstica
do
cliente
.
möglicher
zeitweiliger
Ausfall
der
Computersysteme
der
Zollbehörden
[EU]
Possibilidade
de
falha
temporária
dos
sistemas
informáticos
das
autoridades
aduaneiras
möglicher
zeitweiliger
Ausfall
der
Computersysteme
des
Wirtschaftsbeteiligten
[EU]
Possibilidade
de
falha
temporária
dos
sistemas
informáticos
dos
operadores
económicos
Sanktionen:
Bei
Verstößen
legt
der
Ausschussvorsitzende
nach
Anhörung
der
stellvertretenden
Vorsitzenden
in
einem
mit
Gründen
versehenen
Beschluss
die
Sanktionen
fest
(
Tadel
,
zeitweiliger
Ausschluss
,
längerer
Ausschluss
oder
endgültiger
Ausschluss
aus
dem
Ausschuss
). [EU]
Sanções:
em
caso
de
infracção
, o
presidente
da
comissão
,
após
consultar
os
vice-presidentes
,
determinará
,
por
decisão
fundamentada
,
as
sanções
a
aplicar
(censura
ou
exclusão
temporária
,
prolongada
ou
definitiva
da
comissão
).
Unterstützung
bei
zeitweiliger
Erwerbsunfähigkeit
[EU]
Subsídios
de
invalidez
temporária
"Wiederinbetriebnahme"
die
auf
der
Betriebsfreigabe
gründende
Zusicherung
,
die
dem
Nutzer
,
etwa
einem
Eisenbahnunternehmen
oder
Halter
,
von
der
für
die
Instandhaltung
zuständigen
Stelle
gegeben
wird
,
dass
alle
entsprechenden
Instandhaltungsarbeiten
abgeschlossen
wurden
und
der
zuvor
außer
Betrieb
genommene
Wagen
sich
in
einem
Zustand
befindet
,
in
dem
er
sicher
genutzt
werden
kann
,
möglicherweise
vorbehaltlich
zeitweiliger
Nutzungsbeschränkungen
. [EU]
«Ordem
de
retorno
à
exploração»
a
garantia
,
com
base
na
ordem
de
retorno
ao
serviço
,
dada
ao
utilizador
–
; a
empresa
ferroviária
ou
o
detentor
do
vagão
–
;
pela
entidade
de
manutenção
de
que
todas
as
operações
de
manutenção
necessárias
foram
efectuadas
e
de
que
o
vagão
,
previamente
retirado
da
exploração
,
pode
circular
em
segurança
,
eventualmente
sob
reserva
de
restrições
de
utilização
temporárias
.
wird
abweichend
von
Artikel
15
festgelegt
,
unter
welchen
besonderen
Voraussetzungen
gestattet
werden
kann
,
dass
registrierte
oder
für
besondere
Zwecke
bestimmte
Equiden
zeitweilig
im
Gebiet
der
Gemeinschaft
zugelassen
oder
nach
zeitweiliger
Ausfuhr
wiedereingeführt
werden
dürfen
[EU]
Em
derrogação
ao
artigo
15
.o,
as
condições
especiais
em
que
se
pode
efectuar
a
admissão
temporária
no
território
da
Comunidade
ou
a
reintrodução
nesse
território
após
exportação
temporária
de
equídeos
registados
ou
de
equídeos
destinados
a
utilizações
especiais
são
definidas
Zeitweiliger
Ersatz
beschädigter
oder
verloren
gegangener
Mobilitätshilfen
mit
Hilfen
,
die
eine
geeignete
Alternative
darstellen
. [EU]
Substituição
temporária
do
equipamento
auxiliar
de
mobilidade
danificado
ou
extraviado
por
outro
que
constitua
uma
alternativa
adequada
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zeitweiliger":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners