A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for variierte
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Auf
Glyphosatsäure
entfielen
mengenmäßig
rund
18
%
der
gesamten
Glyphosatverkäufe
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
in
der
Gemeinschaft
im
Analysezeitraum
;
ansonsten
wurde
Glyphosat
als
Salz
oder
in
anderen
nicht
standardmäßigen
Formulierungen
verkauft
,
bei
denen
der
Glyphosatgehalt
pro
Liter
variierte
und/oder
denen
besondere
Tenside
zur
Verbesserung
der
Wirksamkeit
oder
zur
Reduzierung
der
Gefährlichkeit
des
Mittels
zugesetzt
wurden
. [EU]
O
ácido
de
glifosato
representou
normalmente
cerca
de
18
%
do
volume
das
vendas
totais
de
glifosato
na
Comunidade
pela
indústria
comunitária
durante
o
período
analisado
,
sendo
as
restantes
constituídas
por
sal
de
glifosato
e
outras
formulações
não
normalizadas
que
contêm
um
teor
diferente
de
glifosato
por
litro
e/ou
tensioactivos
especiais
para
melhorar
a
sua
eficácia
ou
a
sua
classificação
toxicológica
.
Demnach
variierte
der
Betrag
der
im
Dezember
1995
begonnen
teilweisen
Inanspruchnahme
der
Haftungsfunktion
zwischen
etwa
212
Mio
.
DEM
in
1995
und
gut
Mrd
.
DEM
in
den
letzten
Jahren
. [EU]
O
montante
utilizado
parcialmente
para
efeitos
de
garantia
, a
partir
de
Dezembro
de
1995
,
variou
entre
cerca
de
212
milhões
de
DEM
em
1995
e
um
pouco
mais
de
[...]
mil
milhões
de
DEM
nos
últimos
anos
.
Die
nur
auf
die
Inanspruchnahme
ab
Dezember
1995
gezahlten
Vergütungen
an
die
IBB
(
zwischen
gut
1
Mio
.
DEM
für
1995/1996
und
Mio
.
DEM
für
2001
)
wurden
monatlich
auf
der
Basis
eines
Zinssatzes
berechnet
,
der
im
fraglichen
Zeitraum
zwischen
0,2 % (
1998
)
und
0,35 % (
1996
)
variierte
. [EU]
As
remunerações
pagas
ao
IBB
pela
utilização
a
partir
de
Dezembro
de
1995
(entre
mais
de
1
milhão
de
DEM
em
1995/96
e [...]
milhões
de
DEM
em
2001
)
foram
calculadas
mensalmente
com
base
numa
taxa
de
juro
que
,
no
período
em
causa
,
variou
entre
0,2% (1998) e 0,35% (1996).
Ein
ausführender
Hersteller
in
Taiwan
wies
nach
,
dass
der
Preis
der
wichtigsten
Rohstoffe
,
gereinigte
Terephthalsäure
(
PTA
)
und
Mono-Ethylenglycol
(
MEG
),
die
er
zur
Herstellung
von
HFG
ankauft
,
im
UZ
variierte
. [EU]
Um
produtor-exportador
de
Taiwan
apresentou
elementos
de
prova
que
demonstravam
que
o
preço
das
matérias-primas
principais
, o
ácido
tereftálico
purificado
(PTA) e o
monoetilenoglicol
(MEG)
que
comprava
para
produzir
FAT
,
havia
variado
durante
o
PI
.
Frankreich
legte
dar
,
dass
die
Gewichtung
des
Risikos
für
den
Eigenmittelbedarf
von
Crédit
Mutuel
für
die
übrigen
Sparprodukte
und
sonstigen
Mittel
außer
dem
Blauen
Sparbuch
zwischen
1999
und
2005
zwischen
und
[...] %
variierte
. [EU]
Esclareceu
ainda
que
a
ponderação
do
risco
para
as
necessidades
em
fundos
próprios
do
Crédit
Mutuel
em
relação
aos
outros
produtos
de
poupança
e
aos
outros
recursos
para
além
do
Livret
Bleu
variava
entre
[...] e [...]%
entre
1999
e
2005
.
Im
Hinblick
auf
Rabatte
hat
die
Untersuchung
gezeigt
,
dass
das
Niveau
der
Rabatte
zu
einem
gewissen
Grad
unter
den
verschiedenen
Majors
variierte
and
dass
gewisse
Typen
von
Rabatten
nicht
transparent
genug
waren
,
um
eine
bestehende
Koordinierung
nachzuweisen
. [EU]
Quanto
aos
descontos
, a
investigação
revelou
que
o
nível
de
descontos
apresentava
variações
entre
as
várias
empresas
principais
e
que
alguns
tipos
de
descontos
não
eram
suficientemente
transparentes
para
determinar
a
existência
de
colusão
.
Wie
in
Erwägungsgrund
15
dargelegt
,
wies
ein
Ausführer
in
Taiwan
nach
,
dass
der
Einkaufspreis
des
wichtigsten
Rohstoffs
,
der
zur
Herstellung
von
HFG
verwendet
wird
,
im
UZ
variierte
,
und
forderte
,
dies
bei
der
Ermittlung
des
Normalwerts
zu
berücksichtigen
. [EU]
Tal
como
mencionado
no
considerando
15
,
um
exportador
de
Taiwan
demonstrou
que
o
seu
preço
de
compra
da
matéria-prima
principal
utilizada
na
produção
de
FAT
havia
variado
no
PI
,
pelo
que
tal
devia
ser
tido
em
conta
ao
estabelecer
o
valor
normal
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "variierte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners