|
|
|
German |
Portuguese |
|
005, Bldg 1, Pazundaung Garden Ave., Upper Pazundaung Rd., Pazundaung Tsp, Rangun (Yangon) [EU] |
005, Bldg 1, Pazundaung Garden Ave., Upper Pazundaung Rd., Pazundaung Tsp, Rangum | |
|
& 17, Bldg 158, 47th St., (Upper Block), Botataung Tsp, Rangun (Yangon) [EU] |
& 17, Bldg 158, 47th St., (Upper Block), Botataung Tsp, Rangum | |
|
3, Infornt of Pazundaung Market, Pazundaung St (Upper), Rangun (Yangon) [EU] |
3, Infornt of Pazundaung Market, Pazundaung St (Upper), Rangum | |
|
56, 29th St., Upper Block, Pabedan Tsp, Rangun (Yangon) [EU] |
56, 29th St., Upper Block, Pabedan Tsp, Rangum | |
|
65 Upper Pazundaing RD, Pazundaing, Rangun (Yangon) [EU] |
65 Upper Pazundaing RD, Pazundaing, Rangum | |
|
65 Upper Pazundaung Rd, Pazundaung, Rangun (Yangon) [EU] |
65 Upper Pazundaung Rd, Pazundaung, Rangum | |
|
65, Upper Pazundaung Rd., Pazundaung Tsp, Rangun (Yangon) [EU] |
65, Upper Pazundaung Rd., Pazundaung Tsp, Rangum | |
|
65, Upper Pazundaung St., Pazundaung Tsp, Rangun (Yangon) [EU] |
65, Upper Pazundaung St., Pazundaung Tsp, Rangum | |
|
75, Upper Pazundaung R., Pazundaung Tsp, Rangun (Yangon) [EU] |
75, Upper Pazundaung R., Pazundaung Tsp, Rangum | |
|
77/70 Upper Pazundaung Road, Pazundaung, Rangun (Yangon) [EU] |
77/70 Upper Pazundaung Road, Pazundaung, Rangum | |
|
99 Yay Kyaw Road, Upper Pazunddaung, MTNTT, Rangun (Yangon) [EU] |
99 Yay Kyaw Road, Upper Pazunddaung, MTNTT, Rangum | |
|
Allamakee County (Upper Mississippi River Valley) [EU] |
Allamakee County (Upper Mississippi River Valley) | |
|
Am 22. Juli 2009 leitete Anglo ein Festpreis-Tenderverfahren für mehrere Tier-1- und Tier-2-Wertpapiere (1. und 2. Klasse) ein. [EU] |
Em 22 de julho de 2009, o Anglo abriu um concurso a preço fixo para a venda de vários títulos de Tier 1, Upper Tier 2 e Lower Tier 2. | |
|
Anschrift: 44 Upper Belgrave Road, Clifton, Bristol BS8 2XN, Vereinigtes Königreich [EU] |
Endereço: 44 Upper Belgrave Road, Clifton, Bristol, BS8 2XN, Reino Unido | |
|
Bis zum 31. Dezember 2011 teilt Dexia der Kommission vor jeder Couponzahlung auf vor dem 1. Februar 2010 begebene Tier-1- und Upper-Tier-2-Hybridinstrumente und spätestens zwei Wochen vor Beginn der Frist für die Bekanntgabe der Couponzahlung an die Anleger ihre Absicht mit, einen solchen Coupon zu zahlen, und weist nach, dass diese Zahlung: [EU] |
Antes de qualquer pagamento de cupão sobre instrumentos híbridos Tier 1 ou Tier 2 emitidos antes de 1 de Fevereiro de 2010 e, o mais tardar, duas semanas antes do início do prazo de aviso de pagamento do cupão aos investidores, o grupo Dexia notificará à Comissão, até 31 de Dezembro de 2011, a sua intenção de pagar o referido cupão e demonstrará que tal pagamento: | |
|
Bldg 1, Rm 001, Upper Pazundaung Rd, Pazundaung, Rangun (Yangon) [EU] |
Bldg 1, Rm 001, Upper Pazundaung Rd, Pazundaung, Rangum | |
|
Bldg 5, Rm 010, Upper Pazudaung Rd, Pazudaung, Rangun (Yangon) [EU] |
Bldg 5, Rm 010, Upper Pazudaung Rd, Pazudaung, Rangum | |
|
Bldg 6 Rm 001 Upper Pazundaung Street, Pazundaung, Rangun (Yangon) [EU] |
Bldg 6 Rm 001 Upper Pazundaung Street, Pazundaung, Rangum | |
|
Bldg 6, Rom 002, Upper Pazundaung Rd, Pazundaung, Rangun (Yangon) [EU] |
Bldg 6, Rom 002, Upper Pazundaung Rd, Pazundaung, Rangum | |
|
Citadele Banka, Parex Banka und mit ihnen verbundene Unternehmen leisten keine Dividenden- oder Kuponzahlungen für bestehende Kapitalinstrumente (einschließlich Vorzugsaktien, B-Aktien sowie Upper- und Lower-Tier-2-Instrumenten) an Investoren und üben keine Call-Optionen für diese Instrumente aus, es sei denn, es besteht eine entsprechende rechtliche Verpflichtung. [EU] |
O Citadele banka, o Parex banka e as suas empresas associadas não devem pagar aos investidores quaisquer dividendos ou cupões sobre instrumentos de capital existentes (incluindo acções preferenciais, acções B e instrumentos complementares de nível superior e inferior) ou exercer qualquer direitos de compra em relação aos mesmos, a não ser que exista uma obrigação legal de assim proceder. | |
More results
|
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|