A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
tröpfeln
trösten
trüb
trübe
trüben
Trübestrom
Trübstrom
Trübung
Trümmer
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
3 results for trüben
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
Es
wurde
auch
behauptet
,
Maßnahmen
lägen
nicht
im
Interesse
der
Gemeinschaft
,
weil
Vietnam
ein
Entwicklungsland
sei
,
das
Schuhe
ausführen
müsse
,
weil
Zölle
auf
Einfuhren
aus
der
VR
China
die
guten
Wirtschaftsbeziehungen
zu
diesem
Land
mit
seinem
großen
Potenzial
als
Absatzmarkt
trüben
und
Arbeitnehmer
in
Vietnam
und
der
VR
China
unter
solchen
Maßnahmen
leiden
könnten
. [EU]
Foi
também
argumentado
que
as
medidas
não
eram
do
interesse
da
Comunidade
porque
o
Vietname
é
um
país
em
desenvolvimento
que
precisa
de
exportar
calçado
,
porque
os
direitos
sobre
importações
originárias
da
RPC
podem
pôr
em
perigo
as
boas
relações
económicas
com
um
país
que
possui
um
mercado
potencialmente
grande
e
porque
os
trabalhadores
do
Vietname
e
da
RPC
podiam
ser
prejudicados
por
essas
medidas
.
Für
das
Jahr
2010
sollte
ein
mittleres
Niveau
der
Investitionen
in
FuE
angegeben
werden
,
und
die
Entwicklung
auf
dem
Wohnungsmarkt
sollte
,
da
sie
die
mittelfristigen
Wachstumsaussichten
trüben
könnte
,
sorgfältig
beobachtet
werden
. [EU]
Deve
ser
indicado
para
2010
o
nível
intermédio
do
investimento
em
I&D
,
havendo
ainda
que
acompanhar
atentamente
a
evolução
do
mercado
imobiliário
,
que
pode
afectar
as
perspectivas
de
crescimento
a
médio
prazo
.
suspendierte
Feststoffe
(
bei
trüben
Proben
) [EU]
sólidos
em
suspensão
(caso a
amostra
se
apresente
turva
)
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "trüben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners