A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
10 results for talas
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
Der
künstliche
Zweig
ahmt
das
Naturerzeugnis
(
einen
blühenden
Kirschzweig
)
nach
und
ist
aus
verschiedenen
Bestandteilen
zusammengesetzt
(
Packpapier
zur
Nachbildung
der
Zweige
,
Draht
und
Klebeband
,
um
sie
aufrecht-
und
zusammenzuhalten
,
weißes
Textilgewebe
zur
Nachbildung
der
Blütenblätter
sowie
kleine
Kunststoffteile
als
Blütenhalterung
). [EU]
O
ramo
artificial
assemelha-se
ao
produto
natural
(um
ramo
de
cerejeira
com
flores
),
feito
através
da
montagem
de
várias
partes
(papel
castanho
para
imitar
os
galhos
,
arames
para
os
suportar
,
faixas
adesivas
para
os
unir
,
tecido
branco
que
imita
as
pé
talas
das
flores
e
pequenas
partes
em
plástico
para
sustentar
as
flores
).
Die
Einreihung
der
Ware
wird
aufgrund
der
Anmerkung
3
Buchstabe
b
zu
Kapitel
67
nicht
ausgeschlossen
,
weil
die
künstlichen
Blumen
nicht
in
einem
Stück
hergestellt
sind
,
da
jede
Blüte
aus
zwei
Stoffteilen
besteht
,
die
in
Form
von
Blütenblättern
ausgeschnitten
sind
,
und
weil
das
Zusammenfügen
der
Blüten
und
Stängel
durch
einen
dünnen
Faden
ein
ähnliches
Verfahren
darstellt
wie
das
Binden
,
Kleben
oder
Ineinanderstecken
der
einzelnen
Teile
. [EU]
O
artigo
não
está
excluído
da
Nota
3,
alínea
b),
do
Capítulo
67
,
uma
vez
que
as
flores
artificiais
não
são
obtidas
numa
só
peça
,
uma
vez
que
cada
flor
compreende
duas
peças
de
matéria
têxtil
cortadas
na
forma
de
pé
talas
, e
porque
a
reunião
de
pé
talas
e
caules
através
de
um
fio
fino
constitui
um
método
semelhante
ao
da
fixação
,
colagem
ou
ao
encaixe
das
peças
uma
na
outra
. O
artigo
assemelha-se
,
na
sua
forma
, a
um
produto
natural
independentemente
de
, a
nível
dos
pormenores
,
estes
poderem
não
corresponder
exatamente
ao
produto
natural
.
Ein
speziell
angepasstes
Rüttelsieb-System
verarbeitet
die
getrockneten
Kamillenblüten
,
die
zur
Entfernung
der
Stiele
auf
eine
Maschine
geschüttet
wurden
,
entfernt
die
abgefallenen
Blütenblätter
,
den
Mittelteil
,
die
Knospen
und
alle
eventuellen
Rückstände
.
Die
Schneidklingen
am
unteren
Ende
der
Sieb-
oder
Köpfwalzen
entfernen
die
Stiele
.
Danach
kommen
die
Blüten
auf
ein
Sortierband
,
auf
dem
sie
erneut
von
Hand
verlesen
werden
. [EU]
Após
passagem
pela
máquina
de
remoção
de
pedúnculos
, o
sistema
de
crivagem
permite
eliminar
pé
talas
soltas
,
flores
de
qualidade
inferior
,
rebentos
e
impurezas
.
Os
pedúnculos
são
eliminados
pelas
lâminas
oscilantes
na
base
e
extremidade
do
crivo
ou
pelos
cilindros
superiores
.
Jede
Blüte
besteht
aus
zwei
einfarbigen
Spinnstoffteilen
,
die
in
Form
von
Blütenblättern
ausgeschnitten
sind
. [EU]
Cada
flor
é
constituída
por
duas
peças
da
mesma
cor
,
de
matéria
têxtil
tecida
,
cortadas
na
forma
de
pé
talas
de
flores
.
Orthopädische
Apparate
und
andere
orthopädische
Vorrichtungen
,
einschließlich
Krücken
sowie
medizinisch-chirurgische
Gürtel
und
Bandagen
;
Schienen
und
andere
Vorrichtungen
zum
Behandeln
von
Knochenbrüchen
;
Prothesen
und
andere
Waren
der
Prothetik
;
Schwerhörigengeräte
und
andere
Vorrichtungen
zum
Beheben
von
Funktionsschäden
oder
Gebrechen
,
zum
Tragen
in
der
Hand
oder
am
Körper
oder
zum
Einpflanzen
in
den
Organismus:
[EU]
Artigos
e
aparelhos
ortopédicos
,
incluídas
as
cintas
e
fundas
médico-cirúrgicas
e
as
muletas
;
talas
,
goteiras
e
outros
artigos
e
aparelhos
para
fracturas
;
artigos
e
aparelhos
de
prótese
;
aparelhos
para
facilitar
a
audição
dos
surdos
e
outros
aparelhos
para
compensar
deficiências
ou
enfermidades
,
que
se
destinam
a
ser
transportados
à
mão
ou
sobre
as
pessoas
ou
a
ser
implantados
no
organismo:
Orthopädische
Apparate
und
Vorrichtungen
,
einschließlich
Krücken
sowie
medizinisch-chirurgische
Gürtel
und
Bandagen
;
Schienen
und
andere
Vorrichtungen
zum
Behandeln
von
Knochenbrüchen
;
künstliche
Körperteile
und
Organe
;
Schwerhörigengeräte
und
andere
Vorrichtungen
zum
Tragen
in
der
Hand
oder
zum
Implantieren
in
den
oder
zum
Tragen
am
Körper
,
zum
Beheben
von
Funktionsschäden
oder
Gebrechen
[EU]
Artigos
e
aparelhos
ortopédicos
,
incluindo
as
cintas
e
ligaduras
médico-cirúrgicas
e
as
muletas
;
talas
,
goteiras
e
outros
artigos
e
aparelhos
para
fracturas
;
artigos
e
aparelhos
de
prótese
;
aparelhos
para
facilitar
a
audição
dos
surdos
e
outros
aparelhos
para
compensar
deficiências
ou
enfermidades
,
que
se
destinam
a
ser
transportados
à
mão
ou
sobre
as
pessoas
ou
a
ser
implantados
no
organismo
Orthopädische
Apparate
und
Vorrichtungen
,
einschließlich
Krücken
sowie
medizinisch-chirurgische
Gürtel
und
Bandagen
;
Schienen
und
andere
Vorrichtungen
zum
Behandeln
von
Knochenbrüchen
;
künstliche
Körperteile
und
Organe
;
Schwerhörigengeräte
und
andere
Vorrichtungen
zum
Tragen
in
der
Hand
oder
zum
Implantieren
in
den
oder
zum
Tragen
am
Körper
,
zum
Beheben
von
Funktionsschäden
oder
Gebrechen
[EU]
Artigos
e
aparelhos
ortopédicos
,
incluindo
as
cintas
e
ligaduras
médico-cirúrgicas
e
as
muletas
;
talas
,
goteiras
e
outros
artigos
e
aparelhos
para
fraturas
;
artigos
e
aparelhos
de
prótese
;
aparelhos
para
facilitar
a
audição
dos
surdos
e
outros
aparelhos
para
compensar
deficiências
ou
enfermidades
,
que
se
destinam
a
ser
transportados
à
mão
ou
sobre
as
pessoas
ou
a
ser
implantados
no
organismo
Papaver
Rhoeas
Extract
ist
ein
Extrakt
aus
den
Blütenblättern
des
Klatschmohns
,
Papaver
rhoeas
,
Papaveraceae
[EU]
Papaver
Rhoeas
Extract
é
um
extracto
de
pé
talas
de
papoila-vulgar
,
Papaver
rhoeas
,
Papaveraceae
Rosenblüten-blätter
[EU]
Pé
talas
de
rosa
Waren
aus
Gips
oder
aus
Mischungen
auf
der
Grundlage
von
Gips
(
ausg
.
Gipsbinden
zum
Richten
von
Knochenbrüchen
,
für
den
Einzelverkauf
aufgemacht
,
Gipsschienen
zum
Behandeln
von
Knochenbrüchen
;
gipsgebundene
Leichtbauplatten
oder
Waren
zu
Wärme-
,
Kälte-
oder
Schallschutzzwecken
;
anatomische
und
andere
Modelle
zu
Vorführzwecken
;
Bildhaueroriginalwerke
;
Platten
,
Tafeln
,
Dielen
,
Fliesen
und
ähnl
.
Waren
,
nicht
verziert
) [EU]
Obras
de
gesso
ou
de
composições
à
base
de
gesso
(expt.
tiras
impregnadas
de
gesso
para
fraturas
, a.p.v.r.,
bem
como
talas
impregnadas
de
gesso
para
fraturas
;
chapas
leves
aglomeradas
com
gesso
ou
obras
para
isolamento
do
calor
e
do
som
ou
para
absorção
do
som
;
modelos
de
anatomia
,
manequins
para
vitrinas
;
chapas
,
placas
,
painéis
,
ladrilhos
e
semelhantes
,
não
ornamentados
)
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "talas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners