A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
190 results for royal
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
ABN
AMRO
Bank
NV
(
am
6.2.2010
in
The
Royal
Bank
of
Scotland
NV
umbenannt
) [EU]
ABN
AMRO
Bank
NV
(designado a
partir
de
6.2.2010
pelo
nome
de
Royal
Bank
of
Scotland
NV
)
Allerdings
ist
die
Höhe
des
Defizits
auf
Bedingungen
zurückzuführen
,
die
im
Zusammenhang
damit
stehen
,
dass
es
sich
bei
Royal
Mail
früher
um
ein
staatliches
Unternehmen
handelte
. [EU]
Contudo
, o
nível
desse
défice
é o
resultado
de
condições
que
foram
fixadas
em
virtude
do
facto
de
se
tratar
de
propriedade
do
sector
público
.
Als
die
Regelung
über
berechtigte
Unternehmen
in
Kraft
trat
,
hatte
Gibraltar
noch
mit
den
Folgen
der
20
Jahre
lang
von
Spanien
verhängten
Sanktionen
zu
kämpfen
,
während
es
gleichzeitig
mit
der
bevorstehenden
Schließung
der
Royal
Navy
Dockyard
konfrontiert
war
. [EU]
Quando
a
legislação
relativa
às
empresas
elegíveis
foi
adoptada
,
Gibraltar
enfrentava
20
anos
de
sanções
económicas
de
Espanha
e o
encerramento
iminente
do
estaleiro
da
Royal
Navy
.
Als
einziger
Anteilseigner
von
Royal
Mail
hätte
das
Vereinigte
Königreich
alle
erforderlichen
Prüfungen
vornehmen
müssen
,
um
festzustellen
,
ob
Royal
Mail
in
einer
besseren
finanziellen
Lage
wäre
,
wenn
es
seinen
Erneuerungsplan
umsetzen
könnte
. [EU]
Na
sua
condição
de
único
accionista
do
Royal
Mail
,
as
autoridades
do
Reino
Unido
deveriam
ter
procedido
às
necessárias
averiguações
para
se
certificarem
de
que
o
Royal
Mail
se
encontraria
numa
situação
financeira
mais
favorável
se
lhe
fosse
dada
a
possibilidade
de
concluir
o
seu
plano
estratégico
.
Am
10
.
Juni
2011
meldete
das
Vereinigte
Königreich
von
Großbritannien
und
Nordirland
(
nachfolgend
"Vereinigtes
Königreich"
)
nach
informellem
Vorabkontakt
(
Voranmeldung
)
ein
Maßnahmenpaket
(
siehe
Abschnitt
2.3)
zugunsten
der
Royal
Mail
Group
(
RMG
)
an
. [EU]
Em
10
de
junho
de
2011
,
após
contactos
informais
(pré-notificação)
com
a
Comissão
, o
Reino
Unido
da
Grã-Bretanha
e
da
Irlanda
do
Norte
(a
seguir
denominado
o
«Reino
Unido»
)
notificou
uma
série
de
medidas
(ver
secção
2.3) a
favor
do
Royal
Mail
Group
(a
seguir
denominado
«RMG»
).
Am
3.
Dezember
2002
legte
die
Deutsche
Post
AG
(
"DP"
)
Beschwerde
gegen
eine
mutmaßliche
Quersubventionierung
des
Paketversandgeschäfts
der
Royal
Mail
Group
plc
(
"
Royal
Mail"
oder
"RM"
)
ein
. [EU]
Em
3
de
Dezembro
de
2002
, a
Deutsche
Post
AG
(a
seguir
«DP»
)
apresentou
uma
denúncia
contra
as
alegadas
subvenções
concedidas
aos
serviços
de
encomendas
do
Royal
Mail
Group
plc
(a
seguir
«
Royal
Mail»
ou
«RM»
).
Am
8.
Februar
2007
informierte
das
Vereinigte
Königreich
die
Kommission
über
die
Einzelheiten
einer
Ankündigung
im
Zusammenhang
mit
der
"Rentenmaßnahme"
,
einer
Darlehensfazilität
in
Höhe
von
900
Mio
.
GBP
,
sowie
ein
neues
Darlehen
in
Höhe
von
300
Mio
.
GBP
für
Royal
Mail
. [EU]
Em
8
de
Fevereiro
de
2007
, o
Reino
Unido
comunicou
à
Comissão
o
teor
do
anúncio
de
uma
medida
relativa
às
pensões
, a
facilidade
de
crédito
de
900
milhões
de
GBP
e
também
um
novo
empréstimo
de
300
milhões
de
GBP
a
favor
do
Royal
Mail
.
Angeblich
ist
die
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
auf
die
Lizenzgebühren
zurückzuführen
,
die
dem
Lizenzinhaber
,
Royal
Philips
Electronic
Corporations
,
pro
hergestellter
CD-R
zu
zahlen
sind
,
da
dies
eine
Kostensteigerung
bewirke
,
die
die
eingeführten
Waren
nicht
tragen
müssten
und
die
nicht
an
die
Verbraucher
weitergegeben
werden
könne
. [EU]
Foi
alegado
que
o
prejuízo
sofrido
pela
indústria
comunitária
tinha
sido
causado
pelos
royal
ties
a
pagar
por
unidade
produzida
ao
titular
da
licença
, a
Royal
Philips
Electronics
Corporation
,
uma
vez
que
levam
a
um
aumento
dos
custos
que
,
alegadamente
,
não
afectaria
os
produtos
importados
e
que
não
podia
ser
transferido
para
os
clientes
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
die
Verfügbarkeit
anderer
Fazilitäten
(
der
Anleihen
)
davon
abhing
,
dass
das
Parlament
die
Bereitstellung
von
Mitteln
für
das
entsprechende
Ministerium
zu
dem
Zeitpunkt
genehmigen
musste
,
zu
dem
die
von
Royal
Mail
ausgegebenen
Anleihen
erworben
werden
mussten
,
war
für
diese
anderen
Fazilitäten
keine
Bereitstellungsprovision
erforderlich
,
da
diese
Fazilitäten
Royal
Mail
niemals
wirklich
zur
Verfügung
gestellt
wurden
. [EU]
Tendo
em
conta
que
a
disponibilidade
das
outras
facilidades
(as
obrigações
)
dependia
da
aprovação
,
pelo
Parlamento
,
do
fornecimento
de
fundos
à
entidade
governamental
competente
na
altura
em
que
esta
necessitasse
deles
para
adquirir
as
obrigações
que
seriam
emitidas
pelo
Royal
Mail
,
não
se
afigurava
adequado
aplicar
uma
comissão
de
autorização
a
estas
facilidades
,
pois
estas
nunca
tinham
sido
afectadas
ao
Royal
Mail
.
Angesichts
dessen
gelangt
die
Kommission
zu
der
Schlussfolgerung
,
dass
die
fragliche
Maßnahme
Royal
Mail
keinen
Vorteil
verschaffte
und
daher
keine
staatliche
Beihilfe
darstellte
. [EU]
À
luz
do
que
precede
, a
Comissão
aceita
que
a
medida
em
questão
não
proporcionou
uma
vantagem
ao
Royal
Mail
nem
constituiu
um
auxílio
estatal
.
Anschrift
Royal
Highland
Centre
[EU]
Endereço
Royal
Highland
Centre
Auch
zwischen
dem
Zweck
der
Darlehensfazilitäten
und
der
Rentenmaßnahme
kann
unterschieden
werden:
Die
Darlehensfazilitäten
bilden
eine
externe
Finanzierungsquelle
für
den
Restrukturierungsplan
von
Royal
Mail
,
während
die
Rentenmaßnahme
eine
Sicherheit
für
die
Abdeckung
des
Defizits
binnen
17
Jahren
bietet
. [EU]
A
finalidade
das
facilidades
de
crédito
e
da
medida
relativa
às
pensões
pode
também
diferenciar-se:
as
primeiras
proporcionam
uma
fonte
externa
de
financiamento
para
o
plano
de
transformação
do
Royal
Mail
,
ao
passo
que
a
última
se
destina
a
propiciar
a
garantia
para
o
reembolso
do
défice
em
17
anos
.
Auf
der
Grundlage
der
verfügbaren
Informationen
gelangte
TNT
zu
der
Schlussfolgerung
,
dass
eine
Geschäftsbank
Royal
Mail
das
Darlehen
über
500
Mio
.
GBP
nicht
zu
den
veröffentlichten
Konditionen
gewährt
hätte
. [EU]
Com
base
nas
informações
disponíveis
, a
TNT
concluiu
que
,
nas
condições
anunciadas
,
nenhuma
entidade
comercial
teria
participado
nos
empréstimos
de
500
milhões
de
GBP
concedidos
ao
Royal
Mail
.
Auf
dieser
Grundlage
beträgt
der
Wert
der
infolge
der
Maßnahme
geänderten
Rentenbeiträge
für
RM
GBP
. [EU]
Deste
modo
,
para
o
Royal
Mail
, o
valor
da
alteração
das
contribuições
para
as
pensões
decorrente
da
medida
ascende
a [...]
GBP
.
Auf
dieser
Grundlage
rangierte
der
Royal
Mail
gewährte
Aufschlag
zwischen
76
und
165
Basispunkten
. [EU]
Nesta
base
, o
spread
aplicável
cobrado
ao
Royal
Mail
variava
entre
76
e
165
pontos
de
base
.
Aufgrund
der
Empfehlungen
des
Hooper-Berichts
wird
vorgeschlagen
,
dass
die
POL
nach
der
Reform
vollständig
in
öffentlicher
Hand
bleiben
und
innerhalb
der
Royal
Mail
Holding
zu
einer
Schwestergesellschaft
der
RMG
werden
soll
. [EU]
Em
consonância
com
as
recomendações
dos
relatórios
Hooper
, é
proposto
que
,
após
a
reforma
, a
POL
continue
a
ser
totalmente
propriedade
pública
e
passe
a
ser
uma
empresa
irmã
do
RMG
através
da
RMH
.
Aufgrund
der
zum
damaligen
Zeitpunkt
marktüblichen
Zinssätze
(
als
langfristige
Zinssätze
wesentlich
niedriger
lagen
als
kurzfristige
)
verlangte
Royal
Mail
Laufzeiten
von
20
bzw
.
25
Jahren
,
wie
für
die
langfristigen
Übernahmen
angemessen
.
Dadurch
wurde
eine
Rückzahlung
der
aufgenommenen
Gesamtsumme
in
einzelnen
Tranchen
zu
100
Mio
.
GBP
in
jedem
der
Jahre
2021
bis
2025
möglich
,
so
dass
Royal
Mail
nicht
verpflichtet
ist
,
die
gesamten
500
Mio
.
GBP
in
einem
einzigen
Jahr
abzudecken
. [EU]
Com
base
nas
taxas
de
juro
comerciais
disponíveis
na
altura
(quando
as
taxas
de
juro
a
longo
prazo
eram
consideravelmente
inferiores
às
de
curto
prazo
), o
Royal
Mail
solicitou
empréstimos
com
duração
de
20
a
25
anos
,
consoante
os
casos
,
para
as
referidas
aquisições
a
longo
prazo
, o
que
permitiu
que
100
milhões
de
GBP
do
montante
total
do
empréstimo
fossem
reembolsáveis
anualmente
entre
2021
e
2025
,
não
obrigando
assim
o
Royal
Mail
a
proceder
num
só
ano
ao
reembolso
do
montante
total
de
500
milhões
de
GBP
.
Aus
diesem
Grund
trat
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
der
Federation
of
Interested
Parties
in
fair
Competition
in
the
Optical
Media
sector
(
FIPCOM
,
Interessenvereinigung
europäischer
CD-R-Hersteller
)
bei
,
die
im
Februar
2006
mit
Royal
Philips
Electronics
Corporations
eine
niedrigere
Lizenzgebühr
vereinbarte
. [EU]
Tal
decorre
de
a
indústria
comunitária
ser
membro
da
Federação
das
Partes
Interessadas
na
Concorrência
Leal
no
Sector
dos
Suportes
Ópticos
(Federation
of
Interested
Parties
in
fair
Competition
in
the
Optical
Media
-
«FIPCOM»
)
que
,
em
Fevereiro
de
2006
,
chegou
a
um
acordo
com
a
Royal
Philips
Electronics
Corporation
para
passar
a
pagar
royal
ties
inferiores
.
Aus
diesem
Grund
unterscheiden
sich
die
für
Royal
Mail
geltenden
Vorschriften
,
sein
Defizit
in
die
Bilanz
aufzunehmen
,
nicht
von
jenen
für
andere
Unternehmen
. [EU]
Por
conseguinte
,
as
normas
que
exigem
que
o
Royal
Mail
responda
pelo
seu
défice
não
diferem
das
que
são
aplicáveis
a
outras
empresas
.
Aus
einem
Bericht
der
Kommission
von
2004
geht
hervor
,
dass
einige
Postdienstebetreiber
(
Royal
Mail
im
Vereinigten
Königreich
,
TPG
in
den
Niederlanden
,
Deutsche
Post
in
Deutschland
und
La
Poste
in
Frankreich
)
in
Italien
niedergelassene
Unternehmen
im
Postdienstsektor
aufgekauft
haben
. [EU]
Um
relatório
publicado
em
2004
pela
Comissão
[46]
salienta
o
facto
de
vários
operadores
do
serviço
postal
(Royal
Mail
no
Reino
Unido
,
TPG
nos
Países
Baixos
,
Deutsche
Post
na
Alemanha
e
La
Poste
na
França
)
terem
adquirido
empresas
de
serviços
postais
situadas
na
Itália
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "royal":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners