A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
82 results for rice
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
[24 S.]
doi:10
.2903/j.efsa.2012.2514.Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
,
Reasoned
opinion
on
the
setting
of
a
new
MRL
for
isoprothiolane
in
rice
. [EU]
[24
pp
.].
doi:10
.2903/j.efsa.2012.2514.Autoridade
Europeia
para
a
Segurança
dos
Alimentos
;
Parecer
fundamentado
sobre
a
fixação
de
um
novo
LMR
para
a
isoprotiolana
no
arroz
.
Am
15
.
Februar
2006
verabschiedete
die
EFSA
das
"Statement
of
the
Scientific
Panel
on
dietetic
Products
,
Nutrition
and
Allergies
on
a
request
from
the
Commission
related
to
a
novel
food
application
on
rice
drinks
with
added
phytosterols"
(
Stellungnahme
des
wissenschaftlichen
Gremiums
für
diätetische
Produkte
,
Ernährung
und
Allergien
zu
einer
Anfrage
der
Kommission
im
Zusammenhang
mit
einem
Antrag
auf
Zulassung
von
Reisgetränken
mit
Phytosterinzusatz
als
neuartige
Lebensmittel
). [EU]
Em
15
de
Fevereiro
de
2006
, a
EFSA
adoptou
a
declaração
emitida
a
pedido
da
Comissão
pelo
painel
científico
dos
produtos
dietéticos
,
nutrição
e
alergias
,
relativamente
à
utilização
de
bebidas
à
base
de
arroz
com
adição
de
fitoesteróis
enquanto
novo
alimento
.
Am
18
.
August
2006
informierten
die
Behörden
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
die
Kommission
darüber
,
dass
Reiserzeugnisse
,
die
mit
dem
gentechnisch
veränderten
Reis
"LL
Reis
601"
kontaminiert
sind
, (
"die
kontaminierten
Erzeugnisse"
),
und
deren
Inverkehrbringen
in
der
Gemeinschaft
nicht
zugelassen
ist
,
in
Reisproben
gefunden
wurden
,
die
auf
dem
US-amerikanischem
Markt
aus
kommerziellem
Langkornreis
aus
der
Ernte
2005
genommen
worden
waren
. [EU]
Em
18
de
Agosto
de
2006
,
as
autoridades
dos
Estados
Unidos
da
América
informaram
a
Comissão
de
que
tinham
sido
detectados
produtos
à
base
de
arroz
contaminados
com
o
arroz
geneticamente
modificado
denominado
«LL
RICE
601»
(a
seguir
designados
«os
produtos
contaminados»
),
cuja
colocação
no
mercado
comunitário
não
foi
autorizada
,
em
amostras
de
arroz
colhidas
,
no
mercado
dos
EUA
,
em
arroz
comercial
de
grão
longo
proveniente
da
colheita
de
2005
.
Am
18
.
August
2006
informierten
die
Behörden
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
(
die
US-amerikanischen
Behörden
)
die
Kommission
darüber
,
dass
Reiserzeugnisse
,
die
mit
dem
gentechnisch
veränderten
Reis
"LL
Reis
601"
kontaminiert
sind
, (
"die
kontaminierten
Erzeugnisse"
),
und
deren
Inverkehrbringen
in
der
Gemeinschaft
nicht
zugelassen
ist
,
in
Reisproben
gefunden
wurden
,
die
auf
dem
US-amerikanischem
Markt
aus
kommerziellem
Langkornreis
aus
der
Ernte
2005
genommen
worden
waren
. [EU]
Em
18
de
Agosto
de
2006
,
as
autoridades
dos
Estados
Unidos
da
América
(a
seguir
designadas
«autoridades
dos
EUA»
)
informaram
a
Comissão
de
que
tinham
sido
detectados
produtos
à
base
de
arroz
contaminados
com
o
arroz
geneticamente
modificado
denominado
«LL
RICE
601»
(a
seguir
designados
«os
produtos
contaminados»
),
cuja
colocação
no
mercado
comunitário
não
foi
autorizada
,
em
amostras
de
arroz
colhidas
,
no
mercado
dos
EUA
,
em
arroz
comercial
de
grão
longo
proveniente
da
colheita
de
2005
.
Am
5.
Oktober
2007
veröffentlichte
das
US-Landwirtschaftsministerium
(
USDA
)
die
Ergebnisse
seiner
Untersuchung
vor
allem
des
Vorkommens
von
"LL
REIS
601"
in
kommerziellem
US-amerikanischem
Reis
. [EU]
Em
5
de
Outubro
de
2007
, o
ministério
da
Agricultura
dos
Estados
Unidos
da
América
(USDA)
publicou
os
resultados
do
seu
estudo
relativo
,
em
particular
, à
presença
de
«LL
RICE
601»
em
arroz
comercial
dos
EUA
.
Angesichts
der
Annahme
eines
Risikos
bei
Erzeugnissen
,
die
nicht
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1829/2003
zugelassen
worden
sind
,
wurde
mit
der
Entscheidung
2006/578/EG
der
Kommission
vom
23
.
August
2006
über
Dringlichkeitsmaßnahmen
hinsichtlich
des
nicht
zugelassenen
,
gentechnisch
veränderten
Organismus
"LL
REIS
601"
in
Reiserzeugnissen
das
Inverkehrbringen
der
kontaminierten
Erzeugnisse
vorläufig
verboten
. [EU]
Dada
a
presunção
de
risco
inerente
aos
produtos
não
autorizados
nos
termos
do
Regulamento
(CE) n.o
1829/2003
, a
Decisão
2006/578/CE
da
Comissão
,
de
23
de
Agosto
de
2006
,
relativa
a
medidas
de
emergência
respeitantes
à
presença
do
organismo
geneticamente
modificado
não
autorizado
«LL
RICE
601»
em
produtos
à
base
de
arroz
[3]
proibiu
provisoriamente
a
colocação
dos
produtos
contaminados
no
mercado
.
Aufgrund
fehlender
Trennung
bzw
.
Rückverfolgungsmöglichkeiten
bei
diesen
Erzeugnissen
in
den
USA
waren
die
US-amerikanischen
Behörden
trotz
der
Ersuchen
der
Kommission
nicht
in
der
Lage
,
zu
garantieren
,
dass
aus
den
Vereinigten
Staaten
eingeführte
Reiserzeugnisse
keinen
"LL
Reis
601"
enthalten
. [EU]
Não
obstante
os
pedidos
apresentados
pela
Comissão
,
as
autoridades
dos
EUA
não
puderam
fornecer
quaisquer
garantias
relativas
à
ausência
de
arroz
geneticamente
modificado
LL
RICE
601
nos
produtos
à
base
de
arroz
importados
dos
EUA
,
dada
a
ausência
de
medidas
de
segregação
ou
de
rastreabilidade
nos
EUA
.
Außerdem
hat
das
Streitbeilegungsgremium
der
WTO
nach
der
Verabschiedung
der
Grundverordnung
im
Fall
Mexico-Beef
and
Rice
die
entsprechende
Bestimmung
des
Antidumpingübereinkommens
(
ADA
)
dahingehend
ausgelegt
,
dass
Überprüfungen
dieser
Unternehmen
untersagt
sind
. [EU]
Além
do
mais
,
depois
da
adopção
do
regulamento
de
base
,
no
processo
Mexico-Beef
and
Rice
, o
Órgão
de
Resolução
de
Litígios
da
OMC
interpretou
a
disposição
pertinente
do
Acordo
Anti-Dumping
como
proibindo
reexames
de
tais
empresas
.
Außerdem
waren
,
wie
an
anderer
Stelle
in
dieser
Verordnung
erwähnt
,
gemäß
dem
Bericht
des
WTO
Berufsgremiums
in
der
Sache
Beef
and
Rice
(
Mexico
)
diejenigen
türkischen
Unternehmen
,
denen
in
der
Ausgangsuntersuchung
ein
Null-Zollsatz
gewährt
wurde
,
nicht
Gegenstand
dieses
Verfahrens
. [EU]
Além
disso
,
como
se
explica
noutra
parte
do
presente
regulamento
,
em
conformidade
com
o
relatório
do
Órgão
de
Recurso
da
OMC
no
caso
Beef
and
Rice
(Mexico),
as
empresas
turcas
em
relação
às
quais
se
apurou
uma
margem
nula
no
inquérito
inicial
não
foram
consideradas
como
devendo
ser
objecto
do
presente
processo
.
Bayer
Crop
Science
wurde
aufgefordert
,
Methoden
für
den
Nachweis
des
gentechnisch
veränderten
"LL
Reis
601"
sowie
Kontrollproben
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
Foi
solicitado
à
empresa
Bayer
Crop
Science
que
forneça
métodos
de
detecção
do
arroz
geneticamente
modificado
LL
RICE
601
,
bem
como
amostras
de
controlo
.
Bayer
Crop
Science
wurde
aufgefordert
,
Methoden
für
den
Nachweis
von
"LL
Reis
601"
sowie
Kontrollproben
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
Foi
solicitado
à
empresa
Bayer
Crop
Science
que
fornecesse
métodos
de
detecção
de
«LL
RICE
601»
,
bem
como
amostras
de
controlo
.
Bei
den
vom
amerikanischen
Reisanbauverband
durchgeführten
Untersuchungen
der
Reisernte
2009
(
green
rice
)
wurden
keine
"LL
REIS
601"
enthaltenden
Partien
nachgewiesen
. [EU]
Os
testes
efectuados
pela
US
Rice
Federation
para
o
arroz
da
colheita
de
2009
,
também
conhecido
como
arroz
verde
,
não
detectaram
a
presença
de
lotes
contendo
«LL
RICE
601»
.
Bericht
des
Berufungsgremiums
in
der
Sache
Mexico
-
Definitive
Anti-Dumping
Measures
on
Beef
and
Rice
:
Complaint
with
Respect
to
Rice
(
WT/DS295/AB/R
)
und
Panelbericht
(
WT/D295/R
),
geändert
durch
den
Bericht
des
Berufungsgremiums
. [EU]
Relatório
do
Órgão
de
Recurso
no
caso
Mexico
-
Definitive
Anti-Dumping
Measures
on
Beef
and
Rice
:
Complaint
with
Respect
to
Rice
(WT/DS295/AB/R) e
relatório
do
painel
(WT/DS295/R),
alterado
pelo
relatório
do
Órgão
de
Recurso
.
Da
gentechnisch
veränderter
"LL
Reis
601"
nach
dem
Gemeinschaftsrecht
nicht
zugelassen
ist
,
und
angesichts
der
Annahme
eines
Risikos
bei
Erzeugnissen
,
welche
nicht
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1829/2003
zugelassen
sind
,
die
das
in
Artikel
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
178/2002
festgelegte
Vorsorgeprinzip
berücksichtigt
,
sollten
Dringlichkeitsmaßnahmen
ergriffen
werden
,
um
das
Inverkehrbringen
der
kontaminierten
Erzeugnisse
in
der
Gemeinschaft
zu
verhindern
. [EU]
Visto
que
o
arroz
geneticamente
modificado
LL
RICE
601
não
é
autorizado
pela
legislação
comunitária
e
dada
a
presunção
do
risco
inerente
aos
produtos
não
autorizados
nos
termos
do
Regulamento
(CE) n.o
1829/2003
,
que
leva
em
linha
de
conta
o
princípio
da
precaução
estabelecido
no
artigo
7.o
do
Regulamento
(CE) n.o
178/2002
, é
adequado
tomar
medidas
de
emergência
a
fim
de
evitar
a
colocação
no
mercado
comunitário
dos
produtos
contaminados
.
Darüber
hinaus
hat
der
amerikanische
Reisanbauverband
einen
Plan
zur
Beseitigung
von
"LL
REIS
601"
aus
den
amerikanischen
Ausfuhrkanälen
erstellt
. [EU]
Além
disso
, a
federação
norte
americana
do
sector
do
arroz
(US
Rice
Federation
)
adoptou
um
plano
para
a
retirada
do
«LL
RICE
601»
dos
canais
de
exportação
dos
EUA
.
Das
US-Landwirtschaftsministerium
(
USDA
)
hat
die
Ergebnisse
seiner
Untersuchung
vor
allem
des
Vorkommens
von
"LL
REIS
601"
in
kommerziellem
US-amerikanischem
Reis
veröffentlicht
. [EU]
O
departamento
da
Agricultura
dos
Estados
Unidos
da
América
(USDA)
publicou
os
resultados
do
seu
estudo
relativo
,
em
particular
, à
presença
de
«LL
RICE
601»
em
arroz
comercial
dos
EUA
.
Der
amerikanische
Reisanbauverband
hat
einen
Plan
zur
Beseitigung
von
"LL
REIS
601"
aus
den
amerikanischen
Ausfuhrkanälen
erstellt
. [EU]
A
federação
norte
americana
do
sector
do
arroz
(US
Rice
federation
)
adoptou
um
plano
para
a
retirada
do
«LL
RICE
601»
dos
canais
de
exportação
dos
EUA
.
Die
Entscheidung
2006/578/EG
der
Kommission
vom
23
.
August
2006
über
Dringlichkeitsmaßnahmen
hinsichtlich
des
nicht
zugelassenen
gentechnisch
veränderten
Organismus
LL
REIS
601
in
Reiserzeugnissen
wurde
angenommen
,
um
vorläufig
das
Inverkehrbringen
kontaminierter
Erzeugnisse
zu
verbieten
. [EU]
A
Decisão
2006/578/CE
da
Comissão
,
de
23
de
Agosto
de
2006
,
relativa
a
medidas
de
emergência
respeitantes
à
presença
do
organismo
geneticamente
modificado
não
autorizado
«LL
RICE
601»
em
produtos
à
base
de
arroz
[3]
foi
adoptada
com
o
objectivo
de
proibir
provisoriamente
a
colocação
de
produtos
contaminados
no
mercado
.
Die
genauen
Mechanismen
der
Kontamination
konnten
zwar
nicht
ermittelt
werden
,
doch
weisen
die
Ergebnisse
darauf
hin
,
dass
die
Quelle
der
Kontamination
durch
"LL
REIS
601"
begrenzt
war
. [EU]
Embora
não
tivesse
sido
possível
determinar
os
mecanismos
exactos
de
contaminação
,
os
resultados
do
estudo
indicam
que
a
fonte
de
contaminação
por
«LL
RICE
601»
era
limitada
.
Die
in
dieser
Entscheidung
vorgesehenen
Maßnahmen
müssen
verhältnismäßig
sein
und
dürfen
den
Handel
nicht
mehr
als
erforderlich
einschränken
;
deshalb
sollten
sie
nur
auf
diejenigen
Erzeugnisse
angewandt
werden
,
bei
denen
eine
Kontaminierung
mit
gentechnisch
verändertem
"LL
Reis
601"
wahrscheinlich
ist
und
die
nach
den
vorliegenden
Angaben
aus
den
Vereinigten
Staaten
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
werden
. [EU]
As
medidas
previstas
na
presente
decisão
devem
ser
proporcionadas
e
não
devem
impor
mais
restrições
ao
comércio
do
que
as
necessárias
,
devendo
,
por
conseguinte
,
abranger
apenas
os
produtos
susceptíveis
de
estarem
contaminados
com
arroz
geneticamente
modificado
LL
RICE
601
,
os
quais
,
segundo
as
informações
recebidas
,
são
importados
dos
EUA
para
a
Comunidade
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rice":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners