A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
53 results for rats
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
Auf
der
informellen
Tagung
des
Rats
"Wirtschaft
und
Finanzen"
im
April
1996
in
Verona
wurde
beschlossen
,
dass
die
Euro-Münzen
über
eine
gemeinsame
europäische
Seite
sowie
über
eine
unterschiedliche
nationale
Seite
verfügen
sollen
. [EU]
O
Conselho
Ecofin
informal
de
Verona
estabeleceu
,
em
Abril
de
1996
,
que
as
moedas
em
euros
deviam
ter
uma
face
europeia
comum
e
uma
face
nacional
distintiva
no
anverso
.
Auf
der
Tagung
des
Europäischen
Rats
in
Göteborg
vom
15
.
und
16
.
Juni
2001
wurde
die
Strategie
der
Union
für
eine
nachhaltige
Entwicklung
vereinbart
,
um
sicherzustellen
,
dass
Wirtschaftwachstum
,
soziale
Eingliederung
und
Umweltschutz
Hand
in
Hand
gehen
. [EU]
Em
15
e
16
de
Junho
de
2001
, o
Conselho
Europeu
de
Gotemburgo
definiu
a
Estratégia
da
União
para
o
Desenvolvimento
Sustentável
, a
fim
de
garantir
o
equilíbrio
entre
o
crescimento
económico
, a
inclusão
social
e a
protecção
do
ambiente
.
Außer
aus
zwingendem
und
unvorhergesehenem
Anlass
, z. B.
im
Zusammenhang
mit
dem
internationalen
Tagesgeschehen
,
wird
zwischen
der
nach
Unterabsatz
1
Buchstabe
b
einberufenen
letzten
Vorbereitungstagung
und
der
Tagung
des
Europäischen
Rates
keine
sonstige
Rats
-
oder
Ausschusstagung
mehr
abgehalten
. [EU]
Salvo
por
motivos
imperativos
e
imprevisíveis
,
ligados
,
por
exemplo
, à
actualidade
internacional
,
nenhuma
outra
formação
do
Conselho
ou
comité
preparatório
do
Conselho
se
pode
reunir
no
período
que
medeia
entre
a
última
reunião
preparatória
a
que
se
refere
a
alínea
b)
do
primeiro
parágrafo
e a
reunião
do
Conselho
Europeu
.
Dabei
legt
der
EZB-Rat
die
Geldpolitik
fest
,
während
das
Direktorium
ermächtigt
ist
,
die
Geldpolitik
gemäß
den
Entscheidungen
und
Leitlinien
des
EZB-
Rats
auszuführen
. [EU]
A
este
respeito
, o
Conselho
do
BCE
define
a
política
monetária
,
enquanto
a
Comissão
Executiva
executa
a
política
monetária
de
acordo
com
as
decisões
tomadas
e
as
orientações
estabelecidas
pelo
Conselho
do
BCE
.
Das
Datum
,
an
dem
das
Protokoll
in
Kraft
tritt
,
wird
vom
Generalsekretariat
des
Rats
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
. [EU]
A
data
de
entrada
em
vigor
do
Protocolo
é
publicada
no
Jornal
Oficial
da
União
Europeia
pelo
Secretariado-Geral
do
Conselho
.
Das
Direktorium
kommt
allen
Beschlüssen
des
EZB-
Rats
hierzu
nach
. [EU]
A
Comissão
Executiva
respeitará
uma
eventual
decisão
do
Conselho
do
BCE
nessa
matéria
.
Das
Direktorium
muss
gemäß
Absatz
2
vorgenommene
Änderungen
unverzüglich
dem
EZB-Rat
mitteilen
und
jegliche
in
der
Sache
getroffenen
Entscheidungen
des
EZB-
Rats
befolgen
. [EU]
A
Comissão
Executiva
notificará
sem
demora
o
Conselho
do
BCE
de
quaisquer
alterações
efectuadas
ao
abrigo
do
disposto
no
n.o 2,
devendo
submeter-se
a
qualquer
decisão
adoptada
pelo
Conselho
do
BCE
nesta
matéria
.
Das
vom
Europäischen
Rat
im
November
2004
angenommene
Haager
Programm
,
das
auf
den
Schlussfolgerungen
des
Europäischen
Rats
von
Tampere
aufbaut
,
bestätigt
,
dass
der
Stärkung
von
Freiheit
,
Sicherheit
und
Recht
in
der
Europäischen
Union
,
insbesondere
durch
eine
intensivere
justizielle
Zusammenarbeit
in
Strafsachen
auf
der
Grundlage
des
Prinzips
der
gegenseitigen
Anerkennung
,
Vorrang
einzuräumen
ist
. [EU]
Tomando
como
base
as
conclusões
do
Conselho
Europeu
de
Tampere
, o
Programa
da
Haia
,
aprovado
pelo
Conselho
Europeu
em
Novembro
de
2004
,
reitera
a
prioridade
atribuída
à
consolidação
da
liberdade
,
da
segurança
e
da
justiça
na
União
Europeia
,
em
especial
mediante
o
reforço
da
cooperação
judiciária
em
matéria
penal
,
com
base
no
princípio
do
reconhecimento
mútuo
.
Der
diesem
Beschluss
beiliegende
Anhang
über
Amtshilfe
in
Zollfragen
zum
Beschluss
Nr
.
2/2000
des
Gemischten
Rats
wird
angenommen
. [EU]
É
aprovado
o
anexo
da
Decisão
n.o
2/2000
do
Conselho
Conjunto
,
relativo
à
assistência
administrativa
mútua
em
matéria
aduaneira
,
que
consta
do
anexo
da
presente
decisão
.
Der
Fischereiaufwand
für
bestimmte
Tiefseearten
sollte
gemäß
den
wissenschaftlichen
Gutachten
des
Internationalen
Rats
für
Meeresforschung
(
ICES
)
vorübergehend
verringert
werden
. [EU]
Como
medida
temporária
, o
esforço
de
pesca
respeitante
a
determinadas
espécies
da
fundura
deveria
ser
reduzido
de
harmonia
com
o
parecer
científico
do
Conselho
Internacional
de
Exploração
(CIEM).
Der
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
hat
auch
die
Bereitschaft
der
Europäischen
Union
-
wie
sie
in
den
Schlussfolgerungen
des
Europäischen
Rats
von
Brüssel
vom
14
.
Dezember
2007
wiedergegeben
wird
-
zur
Kenntnis
genommen
,
eine
größere
Rolle
im
Kosovo
zu
spielen
. [EU]
O
Secretário-Geral
das
Nações
Unidas
registou
ainda
a
disponibilidade
da
União
Europeia
em
desempenhar
um
papel
reforçado
no
Kosovo
,
conforme
indicado
nas
Conclusões
do
Conselho
Europeu
de
Bruxelas
de
14
de
Dezembro
de
2007
.
Die
Anerkennung
des
Rats
der
Europäischen
Union
ist
erforderlich
,
um
die
Moore
Stephens
Austria
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
mbH
als
den
zweiten
externen
Rechnungsprüfer
und
die
Ernst
&
Young
Wirtschaftsprüfungs
GmbH
als
den
zweiten
externen
Ersatzrechnungsprüfer
der
OeNB
zu
bestellen
. [EU]
É
necessária
a
aprovação
do
Conselho
da
União
Europeia
para
a
nomeação
tanto
da
Moore
Stephens
Austria
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
mbH
como
segundo
auditor
externo
efectivo
como
da
Ernst
&
Young
Wirtschaftsprüfungs
GmbH
como
segundo
auditor
externo
suplente
do
OeNB
.
Die
Art
und
rechtliche
Bedeutung
von
Entscheidungen
des
Rats
kann
nicht
davon
abhängen
,
ob
sie
auf
Artikel
88
Absatz
2
Unterabsatz
3
EG-Vertrag
oder
auf
der
Richtlinie
92/81/EWG
beruhen
. [EU]
A
natureza
e o
alcance
jurídico
das
decisões
do
Conselho
não
podem
estar
dependentes
do
facto
de
se
basearem
no
terceiro
parágrafo
do
n.o 2
do
artigo
88
.o
do
Tratado
ou
na
Directiva
92/81/CEE
.
Die
Berechnung
der
in
Menge
und
Qualität
gleichwertigen
zurückzuzahlenden
Banknoten
erfolgt
durch
Beschluss
des
EZB-
Rats
. [EU]
A
forma
de
cálculo
do
número
e a
equivalência
da
qualidade
das
notas
a
devolver
serão
decididas
pelo
Conselho
do
BCE
.
Die
betreffende
NZB
benachrichtigt
die
Spitzeninstitute
der
berichtenden
Gruppen
über
die
Entscheidung
des
EZB-
Rats
gemäß
Absatz
4
und
über
ihre
Pflichten
gemäß
dieser
Verordnung
. [EU]
O
BCN
competente
notificará
os
líderes
dos
grupos
inquiridos
da
decisão
do
Conselho
do
BCE
prevista
no
n.o 4 e
das
respetivas
obrigações
previstas
no
presente
regulamento
.
Die
EZB
ist
für
die
Einrichtung
und
Aufrechterhaltung
eines
Systems
verantwortlich
,
das
gewährleistet
,
dass
für
die
Sicherheit
des
Euro
bedeutsame
Materialien
nur
an
nationale
Zentralbanken
des
Euro-Währungsgebiets
,
nationale
Zentralbanken
von
Mitgliedstaaten
,
die
die
Einführung
des
Euro
vorbereiten
(
vorbehaltlich
einer
Entscheidung
des
EZB-
Rats
),
sonstige
zugelassene
Hersteller
und/oder
die
EZB
geliefert
werden
können
. [EU]
O
BCE
é
responsável
pela
criação
e
manutenção
de
um
sistema
que
garanta
que
os
elementos
protegidos
do
euro
só
podem
ser
entregues
a
bancos
centrais
nacionais
da
área
do
euro
, a
bancos
centrais
nacionais
de
Estados-Membros
que
se
estejam
a
preparar
para
adoptar
o
euro
(dependendo
de
decisão
do
Conselho
do
BCE
), a
outros
fabricantes
acreditados
e/ou
ao
BCE
.
Die
EZB
veröffentlicht
spätestens
drei
Monate
vor
Beginn
jedes
Jahres
einen
Kalender
der
Mindestreserve-Erfüllungsperioden
.
Die
Erfüllungsperiode
beginnt
am
Tag
der
Abwicklung
des
ersten
Hauptrefinanzierungsgeschäfts
,
das
auf
die
Sitzung
des
EZB-
Rats
folgt
,
in
der
die
monatliche
Beurteilung
des
geldpolitischen
Kurses
vorgesehen
ist
. [EU]
No
que
diz
respeito
às
instituições
que
possuem
mais
de
um
estabelecimento
num
Estado-Membro
, a
sede
é
responsável
pelo
cumprimento
das
reservas
mínimas
agregadas
de
todos
os
estabelecimentos
da
instituição
nesse
Estado-Membro
[107].
Die
Namen
und
Lebensläufe
der
Kandidaten
,
die
für
die
Ernennung
als
Mitglieder
des
T2S-Programmvorstands
in
Betracht
gezogen
werden
,
sind
dem
EZB-Direktorium
von
den
Mitgliedern
des
EZB-
Rats
auf
eine
Weise
zu
übermitteln
,
dass
sie
dem
EZB-Direktorium
bis
zum
8.
April
2009
zugehen
. [EU]
Os
nomes
e
currículos
dos
candidatos
a
serem
considerados
para
nomeação
como
membros
da
Comissão
do
Programa
T2S
serão
enviados
pelos
membros
do
Conselho
do
BCE
à
Comissão
Executiva
de
modo
a
serem
recebidos
o
mais
tardar
em
8
de
Abril
de
2009
.
Die
Rolle
des
EZB-
Rats
und
des
Direktoriums
[EU]
Papel
do
Conselho
e
da
Comissão
Executiva
do
BCE
Diese
Beschlüsse
werden
umgehend
dem
EZB-Rat
zur
Kenntnis
gebracht
und
das
Direktorium
kommt
allen
Beschlüssen
des
EZB-
Rats
hierzu
nach
. [EU]
Uma
tal
decisão
deve
ser
imediatamente
notificada
ao
Conselho
do
BCE
,
devendo
a
Comissão
Executiva
observar
qualquer
decisão
do
referido
Conselho
sobre
esta
matéria
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rats":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners