A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
30 results for railway
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
3 (
Ka
),
6th
St
,
Railway
Myay
6th
St
.
Zone
,
SOKAA
,
Rangun
(
Yangon
) [EU]
3 (Ka),
6th
St
,
Railway
Myay
6th
St
.
Zone
,
SOKAA
,
Rangum
Bahnanwendungen
-
Bahnenergieversorgung
und
Fahrzeuge
-
Technische
Kriterien
für
die
Koordination
zwischen
Anlagen
der
Bahnenergieversorgung
und
Fahrzeugen
zum
Erreichen
der
Interoperabilität
[EU]
Railway
applications
-
Power
supply
and
rolling
stock
-
Technical
criteria
for
the
coordination
between
power
supply
(substation)
and
rolling
stock
to
achieve
interoperability
Bahnanwendungen
-
Lichtraum
-
Teil
3:
Lichtraumprofile
[EU]
Railway
applications
–
;
Gauges
–
;
Part
3:
Structure
gauges
Bahnanwendungen
-
Ortsfeste
Anlagen
-
Elektrischer
Zugbetrieb
;
Rillen-Fahrdrähte
aus
Kupfer
und
Kupferlegierung
[EU]
Railway
applications
-
Fixed
installations
-
Electric
traction
-
Copper
and
copper
alloy
grooved
contact
wires
Bahnanwendungen
-
Ortsfeste
Anlagen
-
Elektrische
Sicherheit
,
Erdung
und
Rückstromführung
-
Teil
1:
Schutzmaßnahmen
gegen
elektrischen
Schlag
[EU]
Railway
applications
-
Fixed
installations
-
Electrical
safety
,
earthing
and
bonding
–
;
Part
1:
Protective
provisions
relating
to
electrical
safety
and
earthing
Bahnanwendungen
-
Ortsfeste
Anlagen
-
Elektrische
Sicherheit
,
Erdung
und
Rückstromführung
-
Teil
2:
Schutzmaßnahmen
gegen
die
Auswirkungen
von
Streuströmen
verursacht
durch
Gleichstrombahnen
[EU]
Railway
applications
-
Fixed
installations
-
Electrical
safety
,
earthing
and
bonding
–
;
Part
2:
Protective
provisions
against
the
effects
of
stray
currents
caused
by
d.c.
traction
systems
Bahnanwendungen
-
Ortsfeste
Anlagen
-
Oberleitungen
für
den
elektrischen
Zugbetrieb
[EU]
Railway
applications
-
Fixed
installations
-
Electric
traction
overhead
contact
lines
Bahnanwendungen
-
Radsätze
und
Drehgestelle
-
Räder
-
Radprofile
[EU]
Railway
applications
–
;
Wheelsets
and
boogies
–
;
Wheels
–
;
Wheels
tread
Bahnanwendungen
-
Speisespannungen
von
Bahnnetzen
[EU]
Railway
applications
-
Supply
Voltages
of
Traction
Systems
Bahnanwendungen
-
Streckenklassen
zur
Bewerkstelligung
der
Schnittstelle
zwischen
Lastgrenzen
der
Fahrzeuge
und
Infrastruktur
[EU]
Railway
applications
–
;
Line
categories
for
managing
the
interface
between
load
limits
of
vehicles
and
infrastructure
Bahnanwendungen
-
Stromabnahmesysteme
-
Anforderungen
und
Validierung
von
Messungen
des
dynamischen
Zusammenwirkens
zwischen
Stromabnehmer
und
Oberleitung
[EU]
Railway
applications
-
Current
collection
systems
-
Requirements
for
and
validation
of
measurements
of
the
dynamic
interaction
between
pantograph
and
overhead
Bahnanwendungen
-
Stromabnahmesysteme
-
Validierung
von
Simulationssystemen
für
das
dynamische
Zusammenwirken
zwischen
Stromabnehmer
und
Oberleitung
[EU]
Railway
applications
-
Current
collection
systems
-
Validation
of
simulation
of
the
dynamic
interaction
between
pantograph
and
overhead
contact
line
Bahnanwendungen
-
Verfahren
zur
Bestimmung
der
äquivalenten
Konizität
[EU]
Railway
applications
–
;
Method
for
determining
the
equivalent
conicity
Bahnanwendungen
-
Zusammenwirken
der
Systeme
-
Technische
Kriterien
für
das
Zusammenwirken
zwischen
Stromabnehmer
und
Oberleitung
für
einen
freien
Zugang
[EU]
Railway
applications
-
Current
collection
systems
-
Technical
criteria
for
the
interaction
between
pantograph
and
overhead
line
(to
achieve
free
access
)
Bei
Bahnsteigen
auf
Ausbaustrecken
in
Großbritannien
,
an
denen
Züge
,
die
der
TSI
Fahrzeuge
des
Hochgeschwindigkeitsbahnsystems
entsprechen
,
im
normalen
fahrplanmäßigen
Betrieb
halten
sollen
,
muss
der
Mindestabstand
des
Bahnsteigs
von
dem
daneben
verlaufenden
Gleis
(
mit
einer
Toleranz
von
+
15/-0
mm
)
dem
Lichtraumprofil
für
den
unteren
Bereich
entsprechen
,
das
in
Anhang
1
zum
Railway
Group
Standard
GC/RT5212
(
Ausgabe
1,
Februar
2003
)
definiert
ist
. [EU]
Na
Grã-Bretanha
,
nas
plataformas
das
linhas
adaptadas
onde
os
comboios
conformes
com
a
ETI
Material
Circulante
AV
devem
parar
em
exploração
comercial
normal
, o
bordo
da
plataforma
deverá
estar
a
uma
distância
mínima
da
via
adjacente
(com
uma
tolerância
de
+
15
, - 0
mm
)
com
patível
com
a
parte
inferior
do
gabari
de
obstáculos
definido
no
anexo
1
da
Railway
Group
Standard
GC/RT5212
(Edição 1,
Fevereiro
de
2003
).
Die
Einstufung
der
Strecken
und
Streckenabschnitte
im
Vereinigten
Königreich
erfolgt
nach
dem
angegebenen
nationalen
Standard
(
Railway
Group
Standard
GE/RT8006
"Interface
between
Rail
Vehicle
Weights
and
Underline
Bridges"
). [EU]
A
classificação
das
linhas
e
troços
de
linha
na
Grã-Bretanha
é
realizada
de
acordo
com
a
norma
nacional
notificada
(Railway
Group
Standard
GE/RT8006
«Interface
between
Rail
Vehicle
Weights
and
Underline
Bridges»
).
Die
Schnittstellen
zur
TSI
"Sicherheit
in
Eisenbahntunneln"
(
SRT
-
Safety
in
Railway
Tunnels
)
werden
in
Abschnitt
2.4
beschrieben
. [EU]
As
interfaces
com
a
ETI
Segurança
nos
Túneis
Ferroviários
(ETI
STF
)
são
descritas
na
secção
2.4.
Diese
TSI
gilt
für
das
Teilsystem
Verkehrsbetrieb
und
Verkehrssteuerung
von
Infrastrukturbetreibern
(
nachfolgend
"IM"
,
Infrastructure
Manager
)
und
Eisenbahnverkehrsunternehmen
(
nachfolgend
"RU"
,
Railway
Undertaking
)
in
Bezug
auf
den
Zugverkehr
auf
den
konventionellen
TEN-Strecken
. [EU]
A
presente
ETI
aplica-se
ao
subsistema
«exploração
e
gestão
do
tráfego»
dos
gestores
de
infra-estrutura
(GI) e
empresas
ferroviárias
(EF)
associado
à
exploração
de
comboios
nas
linhas
RTE
convencionais
.
Die
übrigen
Anteile
gehören
CNC
Transports
,
einer
93
,8%igen
Tochter
der
SNCF
(7,41 %),
ICF
(2,08 %)
und
EWS
(
English
Welsh
and
Scottish
Railway
, 1,22 %). [EU]
Os
restantes
accionistas
são
a
CNC
Transports
,
uma
afiliada
a
93
,8 %
da
SNCF
(7,41 %), a
ICF
(2,08 %) e a
English
Welsh
and
Scottish
Railway
,
ou
EWS
, (1,22 %).
Eisenbahnunternehmen
(
Railway
Undertaking
) [EU]
Registo
Nacional
de
Material
Circulante
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "railway":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners