A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
71 results for rag
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
1997
schloss
auch
BEG
einen
weiteren
Vert
rag
über
Entsorgungsdienstleistungen
für
abgebrannte
Brennelemente
,
der
für
alle
während
der
Nutzungsdauer
der
Reaktoren
von
BEG
anfallenden
verstrahlten
AGR-Brennelemente
über
die
nach
dem
Vert
rag
von
1995
hinausgehenden
Elemente
galt
. [EU]
Em
1997
, a
BEG
celebrou
também
um
outro
contrato
para
serviços
de
gestão
de
combustível
usado
,
relativo
ao
conjunto
do
combustível
RAG
irradiado
produzido
durante
a
vida
útil
das
instalações
,
que
excedesse
o
entregue
no
âmbito
do
contrato
de
1995
para
os
reactores
da
BEG
.
alle
AGR-Brennelemente
,
die
vor
dem
Termin
,
an
dem
alle
Bedingungen
der
Umstrukturierung
erfüllt
sind
,
einschließlich
der
Entscheidung
der
Kommission
über
den
Umstrukturierungsplan
(
"Termin
der
tatsächlichen
Umstrukturierung"
),
in
Reaktoren
von
BE
geladen
wurden
,
und
alle
DWR-Brennelemente
sowie
die
Lagerung
und
Entsorgung
betriebsbedingter
Abfälle
aus
den
Kraftwerken
[EU]
Todo
o
combustível
RAG
introduzido
nos
reactores
da
BE
antes
da
data
em
que
todas
as
condições
anteriores
à
reestruturação
foram
cumpridas
,
incluindo
a
decisão
da
Comissão
relativa
ao
plano
de
reestruturação
(«a
data
efectiva
da
reestruturação»
)
em
relação
a
todo
o
combustível
RAP
,
bem
como
a
armazenagem
e o
escoamento
de
resíduos
operacionais
das
centrais
nucleares
Als
Teil
der
Neuaushandlung
der
Verträge
zwischen
BE
und
BNFL
über
die
künftige
Lieferung
von
Brennelementen
von
BNFL
an
BE
wurde
vereinbart
,
dass
BEG
auch
seine
Beschaffungsverträge
für
Uranverbindungen
auf
BNFL
überträgt
,
das
somit
für
die
künftigen
Vereinbarungen
zur
Beschaffung
von
Uranverbindungen
für
Brennelemente
der
AGR-Kraftwerke
von
BEG
verantwortlich
wird
. [EU]
Como
parte
da
renegociação
entre
a
BE
e a
BNFL
dos
contratos
para
o
futuro
fornecimento
do
combustível
nuclear
fabricado
pela
BNFL
e
pela
BE
,
foi
acordado
que
a
BEG
devia
igualmente
transferir
os
seus
contratos
de
aquisição
de
afins
de
urânio
para
a
BNFL
,
que
se
tornaria
responsável
pela
conclusão
de
futuros
acordos
para
a
aquisição
de
afins
de
urânio
para
o
combustível
nuclear
das
centrais
RAG
da
BEG
.
Andererseits
hat
die
Kommission
gemäß
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vert
rag
das
formelle
Prüfverfahren
eingeleitet
in
Bezug
auf
den
Vorteil
,
der
sich
bei
der
Sanierung
der
Bilanz
von
EDF
im
Jahr
1997
daraus
ergeben
hat
,
dass
EDF
die
fällige
Körperschaftsteuer
für
einen
Teil
der
Betriebsrücklagen
nicht
gezahlt
hat
,
die
im
Rahmen
der
Steuerfreigrenze
für
die
Erneuerung
des
allgemeinen
Versorgungsnetzes
(
RAG
)
gebildet
wurden
. [EU]
Por
outro
lado
,
em
conformidade
com
o n.o 2
do
artigo
88
.o
do
Tratado
, a
Comissão
deu
início
ao
procedimento
formal
de
exame
sobre
a
vantagem
resultante
do
não
pagamento
pela
EDF
do
imposto
sobre
as
sociedades
devido
,
aquando
da
reforma
do
seu
balanço
em
1997
,
relativamente
a
uma
parte
das
provisões
contabilísticas
criadas
com
isenção
fiscal
destinadas
à
renovação
da
rede
de
alimentação
geral
(RAG).
Außerdem
gibt
es
für
viele
Aufgaben
,
wie
die
Stilllegung
von
AGR
,
bisher
noch
keine
konkreten
Erfahrungen
. [EU]
Além
disso
,
existem
muitas
tarefas
,
incluindo
o
desmantelamento
dos
RAG
,
relativamente
às
quais
não
existe
até
ao
momento
qualquer
experiência
directa
.
Außerdem
sind
die
meisten
Kraftwerke
von
BE
AGR-Kraftwerke
,
die
sich
nicht
nur
von
Kraftwerken
in
anderen
Ländern
,
sondern
bis
zu
einem
gewissen
Grad
auch
voneinander
unterscheiden
. [EU]
Além
disso
, a
maior
parte
das
centrais
da
BE
,
são
centrais
do
tipo
RAG
,
que
não
só
são
diferentes
das
centrais
existentes
noutros
países
,
como
também
são
em
certa
medida
diferentes
entre
si
.
Auswirkungen
der
Änderungen
an
zukünftigen
Verträgen
für
abgebrannte
AGR-Brennelemente
auf
den
Nettozeitwert
[12](
Mio
. [EU]
Impacto
no
VAL
das
alterações
nos
futuros
contratos
de
combustível
usado
RAG
[12] [12](Milhões
de
libras
esterlinas
)
BEGUK
(
damals
"Scottish
Nuclear"
)
schloss
in
jenem
Jahr
einen
weiteren
Vert
rag
über
die
langfristige
Lagerung
aller
AGR-Brennelemente
,
die
über
die
vereinbarte
Menge
hinaus
anfallen
. [EU]
A
BEGUK
(então
Scottish
Nuclear
)
celebrou
um
outro
contrato
em
1995
para
o
armazenamento
a
longo
prazo
de
todo
o
combustível
RAG
,
que
excedesse
a
quantidade
já
contratada
para
reprocessamento
.
Bei
den
aktuellen
Marktpreisen
gewährleisten
die
neuen
Vereinbarungen
mit
BNFL
eine
teilweise
Absicherung
für
ca
.
60
%
der
AGR-Produktion
von
BE
von
ca
.
58
TWh
jährlich
. [EU]
Aos
preços
actuais
de
mercado
,
os
novos
acordos
com
a
BNFL
prevêem
uma
garantia
parcial
sobre
cerca
de
60
%
da
produção
RAG
da
BE
,
que
se
eleva
aproximadamente
a
58
TWh
por
ano
.
Bezüglich
des
Gesetzes
Nr
.
97-1026
vom
10
.
November
1997
,
in
dem
festgestellt
wurde
,
dass
EDF
seit
1956
als
Eigentümer
des
RAG
angesehen
wird
,
empfiehlt
es
sich
zu
überprüfen
,
ob
dieses
Gesetz
nicht
eine
Eigentumsübert
rag
ung
des
RAG
impliziert
. [EU]
Uma
vez
que
a
Lei
n.o
97-1026
,
de
10
de
Novembro
de
1997
,
estabeleceu
que
a
EDF
era
reputada
proprietária
da
RAG
desde
1956
, é
conveniente
verificar
se
esta
lei
não
implica
uma
transferência
de
propriedade
da
RAG
.
BNFL
versorgt
BE
mit
Brennelementen
für
alle
AGR-Reaktoren
und
bereitet
diese
Brennelemente
auf
oder
lagert
sie
,
wenn
sie
abgebrannt
sind
. [EU]
A
BNFL
fornece
combustível
nuclear
à
BE
para
todos
os
seus
reactores
RAG
e
transforma
ou
armazena
este
combustível
após
a
sua
utilização
[9].
Da
der
Staat
darüber
hinaus
gleichzeitig
Eigentümer
von
EDF
und
Konzessionsbehörde
für
das
RAG
ist
,
waren
sie
der
Ansicht
,
dass
die
Ansprüche
des
Abtretenden
für
diesen
keine
tatsächlich
fällige
Schuld
darstellten
. [EU]
Além
disso
,
tendo
em
conta
que
o
Estado
era
ao
mesmo
tempo
proprietário
da
EDF
e
autoridade
autora
da
concessão
da
RAG
,
as
autoridades
francesas
consideraram
que
os
direitos
da
entidade
autora
da
concessão
não
constituíam
para
ela
uma
dívida
efectivamente
exigível
.
Danach
ist
der
Preis
an
den
Verbraucherpreisindex
gebunden
.
Jedes
Jahr
wird
der
Preis
nach
einer
Formel
entsprechend
der
von
AGR-Kraftwerken
erzeugten
Strommenge
und
des
Werts
von
Grundlaststrom
in
England
und
Wales
nach
oben
oder
unten
angepasst
,
um
BE
vor
Schwankungen
des
Strompreises
zu
schützen
. [EU]
Proceder-se-á
também
anualmente
a
um
ajustamento
ascendente
ou
descendente
segundo
uma
fórmula
baseada
na
quantidade
de
electricidade
produzida
pelas
centrais
nucleares
RAG
e
no
valor
da
electricidade
de
base
em
Inglaterra
e
no
País
de
Gales
,
proporcionando
desta
forma
à
BE
uma
protecção
contra
as
flutuações
dos
preços
da
electricidade
.
Das
Gesetz
Nr
.
97-1026
vom
10
.
November
1997
hat
jedoch
festgestellt
,
dass
EDF
seit
1956
als
Eigentümer
des
RAG
angesehen
wird
. [EU]
A
Lei
n.o
97-1026
,
de
10
de
Novembro
de
1997
,
estabeleceu
,
porém
,
que
a
EDF
era
considerada
proprietária
da
RAG
desde
1956
.
Das
Schreiben
des
Wirtschaftsministers
,
in
dem
die
steuerlichen
Auswirkungen
der
Sanierung
der
Bilanz
von
EDF
festgestellt
werden
,
zeigt
,
dass
die
französischen
Behörden
auf
die
nicht
verwendeten
Rücklagen
für
die
Erneuerung
des
RAG
den
1997
geltenden
Körperschaftsteuersatz
von
41
,66 %
angewandt
haben
. [EU]
A
carta
do
ministro
da
Economia
,
que
estabelece
as
consequências
fiscais
da
reestruturação
do
balanço
da
EDF
,
mostra
que
as
provisões
destinadas
à
renovação
da
RAG
não
utilizadas
foram
sujeitas
pelas
autoridades
francesas
ao
imposto
sobre
as
sociedades
à
taxa
de
41
,66 %,
taxa
aplicável
em
1997
.
Der
Vorteil
,
der
sich
daraus
ergeben
hat
,
dass
EDF
im
Jahr
1997
die
Körperschaftsteuer
für
einen
Teil
der
Betriebsrücklagen
nicht
gezahlt
hat
,
die
im
Rahmen
der
Steuerfreigrenze
für
die
Erneuerung
des
RAG
gebildet
wurden
[EU]
Vantagem
resultante
do
não
pagamento
pela
EDF
,
em
1997
,
do
imposto
sobre
as
sociedades
relativamente
a
uma
parte
das
provisões
contabilísticas
criadas
com
isenção
fiscal
destinadas
à
renovação
da
RAG
Die
alten
geregelten
Verbindlichkeiten
für
abgebrannte
Brennelemente
bezögen
sich
auf
AGR-Brennelemente
,
die
vor
dem
Termin
der
tatsächlichen
Umstrukturierung
in
Reaktoren
geladen
wurden
. [EU]
O
Reino
Unido
alega
que
as
responsabilidades
anteriores
contratuais
relativas
ao
combustível
usado
dizem
respeito
a
combustível
RAG
carregado
em
reactores
antes
da
data
efectiva
de
reestruturação
.
Die
ANAC
teilte
mit
,
dass
der
Rechtsrahmen
derzeit
überarbeitet
werde
,
was
auch
eine
Reform
des
Zivilluftfahrtgesetzes
sowie
die
folgenden
Maßnahmen
einschließe:
a)
eine
bis
31
.
Dezember
2010
zu
beschließende
Umstrukturierung
der
ANAC
; b)
die
schrittweise
Einführung
eines
umfassenden
Pakets
gabunischer
Regelungen
im
Bereich
des
Luftverkehrs
(
RAG
),
die
bis
2011
stufenweise
in
Kraft
treten
sollen
. [EU]
A
ANAC
informou
que
o
quadro
legislativo
está
actualmente
a
ser
revisto
,
com
uma
reforma
do
código
da
aviação
civil
que
inclui
as
seguintes
medidas:
a)
uma
reorganização
da
ANAC
,
cuja
adopção
se
encontra
prevista
até
31
de
Dezembro
de
2010
; b) a
criação
progressiva
de
um
conjunto
abrangente
de
regulamentações
aeronáuticas
do
Gabão
(RAG),
que
entrará
gradualmente
em
vigor
até
2011
.
Die
bestehenden
Anteilseigner
von
EMO-EKOM
sind
ThyssenKrupp
Veerhaven
B.V. (
"TKV"
),
RAG
Logistic
GmbH
(
"
RAG
"
), H.E.S.
Beheer
N.V. (
"HES"
)
und
Manufrance
B.V. (
"Manufrance"
). [EU]
Os
actuais
accionistas
da
EMO-EKOM
são
a
ThyssenKrupp
Veerhaven
B.V. («TKV»), a
RAG
Logistic
GmbH
(«RAG»), a H.E.S.
Beheer
N.V. («HES») e a
Manufrance
B.V. («Manufrance»).
Die
britischen
Behörden
fügen
hinzu
,
dass
BNFL
als
letzter
privater
britischer
Anbieter
von
Brennelementezyklus-Dienstleistungen
von
einer
Insolvenz
von
BE
besonders
betroffen
wäre
;
es
hätte
keine
baldigen
Einnahmen
,
um
die
großen
Mengen
bereits
gelieferter
AGR-Brennelementen
zu
lagern
und
wieder
aufzubereiten
und
kaum
Aussichten
,
bei
der
Insolvenz
entsprechende
Beträge
zu
erlösen
. [EU]
O
Reino
Unido
acrescenta
que
a
BNFL
,
enquanto
único
fornecedor
britânico
comercial
de
serviços
para
o
ciclo
de
combustível
nuclear
,
estaria
particularmente
exposta
em
caso
de
insolvência
da
BE
;
não
teria
qualquer
fluxo
de
receitas
imediato
para
o
armazenamento
ou
o
reprocessamento
das
grandes
quantidades
de
combustível
RAG
já
entregues
nem
perspectivas
de
recuperar
montantes
substanciais
no
processo
de
insolvência
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners