A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
profilierter
Profit
Prognose
Prognosevorrat
prognostizieren
Programm
Programmdatei
Programme
Programmierer
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
6 results for prognostizieren
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
Die
anderen
Wohngebiete
der
Stadt
stießen
langsam
an
die
Grenzen
ihrer
Aufnahmekapazität
,
und
mit
dem
prognostizieren
Anstieg
der
Einwohnerzahl
würde
künftig
ein
Bedarf
für
die
Erschließung
neuer
Gebiete
bestehen
. [EU]
Outras
áreas
residenciais
da
cidade
começavam
já
a
denotar
um
nível
de
saturação
e, à
luz
do
crescimento
demográfico
,
era
de
prever
a
necessidade
de
desenvolver
novas
áreas
.
Die
norwegischen
Behörden
prognostizieren
,
dass
bestimmten
kleinen
Banken
nur
eingeschränkte
Möglichkeiten
der
Selbstfinanzierung
und
ein
eingeschränkteres
Vergabeportfolio
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
As
autoridades
norueguesas
prevêem
que
alguns
pequenos
bancos
terão
meios
de
financiamento
mais
limitados
e
uma
carteira
de
empréstimos
bastante
restrita
.
Es
ist
zwar
schwierig
,
die
weitere
Entwicklung
der
Smolt-Kosten
präzise
zu
prognostizieren
,
der
kontinuierliche
rückläufige
Trend
,
der
in
der
unten
stehenden
Tabelle
1
dargestellt
wird
,
wurde
jedoch
als
ein
verlässlicher
Indikator
dafür
betrachtet
,
dass
sich
dieser
Trend
auch
zukünftig
fortsetzen
wird
. [EU]
Embora
seja
difícil
prever
com
exactidão
a
evolução
dos
custos
do
salmão
jovem
, a
tendência
constante
para
a
diminuição
dos
preços
registada
no
quadro
1
foi
considerada
como
um
indicador
fiável
que
permite
concluir
,
razoavelmente
,
que
estas
tendências
se
manterão
no
futuro
.
Es
wäre
zu
prüfen
,
ob
unter
Mitwirkung
der
Sozialpartner
,
Unternehmen
und
lokalen
Gemeinschaften
Beobachtungssysteme
eingerichtet
werden
sollten
,
um
sozioökonomische
Veränderungen
auf
nationaler
,
regionaler
und
lokaler
Ebene
genau
zu
untersuchen
und
künftige
Wirtschafts-
und
Arbeitsmarkttrends
zu
prognostizieren
. [EU]
Neste
contexto
,
deve
ser
ponderada
a
criação
de
sistemas
de
controlo
que
contem
com
a
participação
dos
parceiros
sociais
,
das
empresas
e
das
comunidades
locais
,
bem
como
a
análise
das
alterações
socioeconómicas
a
nível
nacional
,
regional
e
local
e
ainda
a
avaliação
das
futuras
tendências
da
economia
e
do
mercado
de
trabalho
.
Für
Programme
,
deren
Ziel
darin
besteht
,
die
Arbeitsmärkte
zu
modernisieren
und
die
allmähliche
Entwicklung
von
Sektoren
wie
Landwirtschaft
,
Automobilbau
,
Textil
oder
Bergbau
innerhalb
der
Union
zu
prognostizieren
,
müssen
Fördermittel
bereitgestellt
werden
;
außerdem
müssen
aktive
Maßnahmen
zur
Konsolidierung
des
wirtschaftlichen
Wohlstands
der
Regionen
getroffen
werden
. [EU]
Para
além
do
apoio
aos
programas
destinados
a
modernizar
os
mercados
de
trabalho
e a
antecipar
as
alterações
progressivas
em
toda
a
União
em
sectores
como
a
agricultura
,
os
têxteis
, o
sector
automóvel
e o
mineiro
,
devem
ao
mesmo
tempo
ser
instituídas
medidas
concretas
destinadas
a
reforçar
o
bem-estar
económico
das
regiões
.
Prognostizieren
Sie
für
das
betreffende
Produkt
für
die
nächsten
drei
Geschäftsjahre
die
Entwicklung
des
sichtbaren
Verbrauchs
. [EU]
Indicar
a
previsão
da
evolução
do
consumo
aparente
do
ou
dos
produtos
em
causa
para
os
próximos
três
exercícios
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "prognostizieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners