A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
13 results for merger
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
Dazu
legte
das
Vereinigte
Königreich
zwei
Berichte
vor
,
die
im
Hinblick
auf
die
fraglichen
Investitionen
erarbeitet
worden
sind:
den
Shetland
Seafish
Merger
Report
und
den
Whalsay
Report
. [EU]
Para
apoiar
este
argumento
, o
Reino
Unido
transmitiu
dois
relatórios
sobre
os
investimentos
em
causa
,
nomeadamente
o
relatório
Shetland
Seafish
e o
relatório
Whalsay
.
Der
Seafish
Merger
Report
vom
27
.
September
1999
wurde
den
Direktoren
der
SLAP
von
M.
Goodlad
und
S.
Gillani
vorgelegt
. [EU]
O
relatório
Seafish
Merger
,
de
27
de
Setembro
de
1999
,
foi
elaborado
pelos
Srs
. M.
Goodlad
e S.
Gillani
para
os
directores
da
SLAP
e
intitula-se
"A
proposed
restructure
and
merger
of
L.A.
der
Wert
für
die
Variable
"object_request"
je
nach
Art
der
übermittelten
Daten
einen
der
in
Teil
1
dieses
Anhangs
aufgeführten
acht
vorgegebenen
Typen
annehmen
kann
(
"if_req_new"
,
"if_req_mod"
,
"if_req_del"
,
"if_req_
merger
"
,
"if_req_realloc"
,
"if_req_mod_id_realloc"
,
"if_req_mod_id"
und
"if_req_nav"
)
und
[EU]
o
valor
para
a
variável
«object_request»
é
um
dos
oito
tipos
pré-definidos
apresentados
na
parte
1
do
presente
anexo
(«if_req_new»,
«if_req_mod»
,
«if_req_del»
,
«if_req_
merger
»
,
«if_req_realloc»
,
«if_req_mod_id_realloc»
,
«if_req_mod_id»
e
«if_req_nav»
),
dependendo
do
tipo
de
informação
transmitida
; e
der
Wert
für
die
Variable
"object_request"
je
nach
Art
der
übermittelten
Daten
einen
der
in
Teil
1
dieses
Anhangs
aufgeführten
sieben
vorgegebenen
Typen
annehmen
kann
(
"mfi_req_new"
,
"mfi_req_mod"
,
"mfi_req_del"
,
"mfi_req_
merger
"
,
"mfi_req_realloc"
,
"mfi_req_mod_id_realloc"
und
"mfi_req_mod_id"
)
und
[EU]
o
valor
para
a
variável
«object_request»
é
um
dos
sete
tipos
pré-definidos
apresentados
na
parte
1
do
presente
anexo
(«mfi_req_new»,
«mfi_req_mod»
,
«mfi_req_del»
,
«mfi_req_
merger
»
,
«mfi_req_realloc»
,
«mfi_req_mod_id_realloc»
and
«mfi_req_mod_id»
),
dependendo
do
tipo
de
informação
transmitida
; e
Die
Gewinnprognosen
im
Seafish
Merger
Report
vom
27
.
September
1999
stützen
sich
auf
eine
Reihe
von
Annahmen
,
die
nicht
ausreichend
begründet
wurden
. [EU]
As
previsões
de
lucros
constantes
do
relatório
Seafish
Merger
de
27
de
Setembro
de
1999
baseiam-se
num
certo
número
de
pressupostos
,
assentes
em
argumentos
insuficientes
.
"if_req_
merger
":
Daten
über
Institute
,
die
an
einer
Fusion
beteiligt
sind"if_req_realloc":
eine
gelöschte
"if_id"
wird
einem
neuen
Investmentfonds
[EU]
«if_req_
merger
»:
informação
sobre
instituições
envolvidas
numa
fusão [2]«if_req_realloc»:
reatribuição
de
um
if_id
eliminado
a
um
novo
FI
MERGER
COMP
M
–
;
4110
E.ON -
ENDESA
, S. 3. [EU]
CONCENTRAÇÃO
COMP
M -
4110
EO
N
–
;
ENDESA
, p. 3.
"mfi_req_
merger
":
gibt
an
,
dass
Daten
über
an
einer
Fusion
beteiligte
Institute
gemeldet
werden
[EU]
«mfi_req_
merger
»:
indica
que
é
transmitida
informação
sobre
instituições
envolvidas
numa
fusão
[1]
Nach
Aussage
des
Vereinigten
Königreichs
trat
die
SLAP
bei
der
Investition
in
die
Shetland
Seafish
Ltd
und
der
Übernahme
der
Whalsay
Ltd
durch
die
Shetland
Seafish
Ltd
als
normaler
marktwirtschaftlicher
Investor
auf
.
Das
soll
aus
zwei
Berichten
hervorgehen
,
die
dem
Vorstand
zum
Zeitpunkt
der
Investitionen
vorgelegt
wurden:
dem
Shetland
Seafish
Merger
Report
und
dem
Whalsay
Report
. [EU]
Segundo
o
Reino
Unido
,
ao
investir
na
Shetland
Seafish
Ltd
e
na
aquisição
da
Whalsay
Ltd
pela
Shetland
Seafish
Ltd
, a
SLAP
agiu
como
um
vulgar
investidor
numa
economia
de
mercado
.
Esta
conclusão
decorre
de
dois
relatórios
transmitidos
ao
conselho
de
administração
na
altura
dos
investimentos
,
nomeadamente
o
relatório
Shetland
Seafish
e o
relatório
Whalsay
.
Weiter
heißt
es
,
dass
sämtliche
Unterlagen
zu
diesem
Fall
der
Kommission
bereits
zugeleitet
worden
seien
,
dass
die
Informationen
im
Seafish
Merger
Report
als
Grundlage
für
die
Annahmen
ausreichten
,
dass
die
Annahmen
in
dem
Bericht
zurückhaltend
und
vernünftig
seien
und
dass
der
ursprüngliche
im
Bericht
erläuterte
Business
Case
für
die
Fusionen
in
Anbetracht
der
Eigenschaft
der
SLAP
als
privater
Investor
gerechtfertigt
sei
. [EU]
Além
disso
, o
Reino
Unido
declarou
que
já
tinham
sido
transmitidos
à
Comissão
todos
os
elementos
sobre
o
assunto
,
que
as
informações
constantes
do
relatório
Seafish
Merger
eram
consideradas
suficientes
para
justificar
os
pressupostos
formulados
,
que
os
pressupostos
apresentados
no
relatório
deviam
ser
considerados
cautelares
e
prudentes
e
que
os
argumentos
económicos
iniciais
para
as
fusões
se
justificavam
atendendo
à
capacidade
da
SLAP
enquanto
investidor
privado
.
wenn
eine
Fusion
gemeldet
wird
(d. h.
"mfi_req_
merger
"
wird
verwendet
)
bei
der
die
Attribute
eines
MFI
infolge
einer
Fusion
unverändert
bleiben
,
dieses
MFI
im
Rahmen
der
Fusion
als
eine
Änderung
gemeldet
wird
(d. h.
"mfi_req_mod"
) [EU]
no
reporte
de
uma
fusão
(ou
seja
,
quando
é
utilizada
a
variável
«mfi_req_
merger
»
)
em
resultado
da
qual
não
ocorre
qualquer
alteração
nos
atributos
de
uma
IFM
envolvida
na
operação
,
esta
IFM
é
reportada
como
uma
modificação
(ou
seja
,
«mfi_req_mod»
)
no
âmbito
da
fusão
wenn
inländische
oder
grenzüberschreitende
Fusionen
gemeldet
werden
,
die
Variable
"if_req_
merger
"
angegeben
wird
[EU]
no
reporte
de
fusões
nacionais
ou
transfronteiras
é
indicada
a
variável
«if_req_
merger
»
wenn
inländische
oder
grenzüberschreitende
Fusionen
gemeldet
werden
,
die
Variable
"mfi_req_
merger
"
angegeben
wird
[EU]
no
reporte
de
fusões
nacionais
ou
transfronteiras
é
indicada
a
variável
«mfi_req_
merger
»
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "merger":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners