A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
18 results for length
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Außerdem
hätten
Dexia
SA
und
Precision
Capital
die
Veräußerungskonditionen
im
Rahmen
einer
Verhandlung
zwischen
unabhängigen
privaten
Wirtschaftsbeteiligten
auf
eigene
Verantwortung
und
ohne
Bindung
staatlicher
Mittel
festgelegt
. [EU]
Por
outro
lado
,
as
condições
da
cessão
do
Dexia
BIL
foram
determinadas
pelo
Dexia
SA
com
a
Precision
Capital
no
âmbito
de
uma
negociação
at
arms'
length
entre
operadores
privados
,
sob
a
sua
própria
responsabilidade
e
sem
envolver
recursos
estatais
.
Auszug
aus
"International
Postal
Entities:
Influence
of
government
support
on
ratings"
,
Standard
and
Poor's
,
22
novembre
2004:
"Unlike
the
credit
quality
of
companies
that
operate
in
a
commercial
manner
at
arm's
length
from
the
government
,
like
SingPost
,
Deutsche
Post
or
TPG
, a
major
factor
underpinning
La
Poste's
robust
credit
quality
is
its
extremely
strong
State
support
. [EU]
Extraído
de
«International
Postal
Entities:
Influence
of
government
support
on
ratings»
,
Standard
and
Poor's
,
22
de
Novembro
de
2004:
«Unlike
the
credit
quality
of
companies
that
operate
in
a
commercial
manner
at
arm's
length
from
the
government
,
like
SingPost
,
Deutsche
Post
or
TPG
, a
major
factor
underpinning
La
Poste's
robust
credit
quality
is
its
extremely
strong
State
support
.
Bei
der
Ausübung
kommerzieller
Tätigkeiten
haben
die
öffentlich-rechtlichen
Rundfunkanstalten
die
Marktprinzipien
einzuhalten
und
wenn
sie
über
kommerzielle
Tochtergesellschaften
tätig
sind
,
müssen
sie
diesen
gegenüber
den
Grundsatz
des
Fremdvergleichs
(
Arm's
Length
Principle
)
einhalten
. [EU]
No
exercício
das
suas
atividades
comerciais
,
os
organismos
de
radiodifusão
de
serviço
público
devem
estar
vinculados
à
observância
dos
princípios
de
mercado
e,
quando
atuam
através
de
filiais
comerciais
,
devem
manter
relações
de
plena
concorrência
com
estas
.
Den
französischen
Behörden
zufolge
steht
die
"starke
Unterstützung
des
Staates"
,
die
von
der
Kommission
unter
Randnummer
84
des
Einleitungsbeschlusses
angeführt
wird
,
nicht
in
Zusammenhang
mit
dem
Status
des
Unternehmens
oder
einem
Bürgschaftsmechanismus
,
sondern
mit
Entscheidungen
wie
der
Gründung
von
La
Banque
Postale
oder
der
Reform
der
Finanzierung
der
Ruhegehälter
,
mit
denen
La
Poste
die
Mittel
gegeben
werden
sollen
,
um
sich
unter
gleichen
Bedingungen
wie
ihre
Wettbewerber
und
"At
arm's
length
"
mit
dem
Staat
zu
entwickeln
. [EU]
Da
mesma
forma
,
segundo
as
autoridades
francesas
o
«forte
apoio
do
Estado»
referido
pela
Comissão
no
considerando
84
da
decisão
de
início
do
procedimento
não
está
relacionado
com
o
estatuto
da
empresa
ou
com
qualquer
mecanismo
de
garantia
,
mas
refere-se
antes
a
decisões
como
a
criação
da
La
Banque
Postale
ou
a
reforma
do
financiamento
das
pensões
,
que
procuram
criar
à
La
Poste
condições
que
lhe
permitam
desenvolver-se
em
condições
de
igualdade
com
os
seus
concorrentes
e
«at
arm's
length
»
em
relação
ao
Estado
.
Denn
den
französischen
Behörden
zufolge
ist
unter
"strong
shareholder
backing"
nicht
eine
dem
Recht
der
Union
zuwiderlaufende
finanzielle
Unterstützung
zu
verstehen
,
sondern
das
Interesse
,
das
der
Staat
unter
"At
arm's
length
"-Bedingungen
an
der
Entwicklung
von
La
Poste
hat
. [EU]
Efectivamente
,
segundo
as
autoridades
francesas
,
um
«strong
shareholder
backing»
não
deve
ser
entendido
como
um
apoio
financeiro
contrário
ao
direito
da
União
,
mas
antes
como
o
interesse
do
Estado
francês
pelo
desenvolvimento
da
La
Poste
,
mas
um
interesse
em
condições
«at
arm's
length
»
(em
condições
de
autonomia
).
Eine
funktionale
oder
strukturelle
Trennung
macht
es
in
der
Regel
einfacher
,
die
Quersubventionierung
kommerzieller
Tätigkeiten
von
vornherein
auszuschließen
und
Verrechnungspreise
sowie
die
Einhaltung
des
Grundsatzes
des
Fremdvergleichs
(
Arm's
Length
Principle
)
zu
gewährleisten
. [EU]
Uma
separação
funcional
ou
estrutural
contribui
normalmente
para
evitar
, à
partida
,
as
subvenções
cruzadas
das
atividades
comerciais
e
para
garantir
a
aplicação
de
preços
de
transferência
e o
respeito
do
princípio
da
plena
concorrência
.
Feld
1.001:
Logical
Record
Length
(
LEN
) [EU]
Campo
1.001:
comprimento
de
registo
lógico
(LEN -
Logical
Record
Length
)
Feld
13
.006:
Horizontal
line
length
(
HLL
) [EU]
Campo
13
.006:
comprimento
horizontal
da
linha
(HLL -
Horizontal
Line
Length
)
Feld
13
.007:
Vertical
line
length
(
VLL
) [EU]
Campo
13
.007:
comprimento
vertical
da
linha
(HLL -
Vertical
Line
Length
)
Feld
15
.007:
Vertical
line
length
(
VLL
) [EU]
Campo
15
.007:
comprimento
vertical
da
linha
(VLL -
Vertical
Line
Length
)
Ferner
könne
die
Kommission
nicht
davon
ausgehen
,
dass
das
Rechtsgeschäft
dem
Staat
zuzurechnen
sei
oder
aus
staatlichen
Mitteln
finanziert
werde
,
da
es
ja
zwischen
Dexia
und
dem
Käufer
zu
fremdüblichen
Bedingungen
und
ohne
Einsatz
staatlicher
Mittel
durchgeführt
worden
sei
. [EU]
De
igual
forma
, a
Comissão
não
pode
presumir
,
que
a
transação
é
imputável
ao
Estado
ou
envolve
recursos
estatais
,
dado
que
é
efetuada
at
arms'
length
entre
o
grupo
Dexia
e o
adquirente
e
sem
envolvimento
de
recursos
estatais
.
Für
die
mit
den
verbundenen
Unternehmen
getroffenen
Vereinbarungen
über
die
internen
Verrechnungspreise
müsse
,
so
UPS
,
im
Einklang
mit
dem
Chronopost-Urteil
weiterhin
der
Grundsatz
des
Fremdvergleichs
(
arm's
length
principle
)
gelten
. [EU]
No
que
respeita
aos
acordos
relativos
a
preços
internos
de
transferência
intragrupo
com
as
empresas
associadas
, a
UPS
tem
,
em
conformidade
com
o
acórdão
Chronopost
[53],
de
continuar
a
aplicar
o
princípio
de
plena
concorrência
(arm's
length
principle
).
Im
Verhältnis
zu
den
Gesellschaftern
soll
das
zwischen
einer
Kapitalgesellschaft
und
ihren
Aktionären
typische
arms-
length
-Prinzip
gelten
. [EU]
O
princípio
de
independência
entre
uma
empresa
e
os
seus
proprietários
deve
aplicar-se
às
relações
com
os
accionistas
.
Infolgedessen
können
Sie
keinen
Beweis
für
das
Interesse
des
Staates
an
der
Entwicklung
von
La
Poste
unter
"At
arm's
length
"-Bedingungen
darstellen
. [EU]
Por
consequência
,
não
podem
constituir
indícios
do
interesse
do
Estado
pelo
desenvolvimento
da
La
Poste
em
condições
«at
arm's
length
»
.
Mit
dieser
Testmethode
wird
ein
Verfahren
zur
Messung
des
längengewichteten
mittleren
geometrischen
Durchmessers
(
GWGMD
-
Length
Weighted
Geometric
Mean
Diameter
)
von
künstlichen
Mineralfasern
(
MMMF
-
Man
Made
Mineral
Fibres
)
beschrieben
. [EU]
O
presente
método
descreve
um
procedimento
para
medição
do
diâmetro
médio
geométrico
ponderado
em
função
do
comprimento
(LWGMD)
de
lotes
de
fibras
minerais
artificiais
(FMA).
Standard
and
Poor's
,
22
.
November
2004:
"Unlike
the
credit
quality
of
companies
that
operate
in
a
commercial
manner
at
arm's
length
from
the
government
,
like
SingPost
,
Deutsche
Post
or
TPG
, a
major
factor
underpinning
La
Poste's
robust
credit
quality
is
its
extremely
strong
State
support
. [EU]
Standard
and
Poor's
,
22
de
Novembro
de
2004:
«Unlike
the
credit
quality
of
companies
that
operate
in
a
commercial
manner
at
arm's
length
from
the
government
,
like
SingPost
,
Deutsche
Post
or
TPG
, a
major
factor
underpinning
La
Poste's
robust
credit
quality
is
its
extremely
strong
State
support
.
The
maximum
total
length
has
to
be
33
characters
." [EU]
The
maximum
total
length
has
to
be
33
characters
.»
Unguided
length
of
an
obtuse
crossing/Herzstücklücke/Lacune
dans
la
traversée
[EU]
Unguided
length
of
an
obtuse
crossing/Führungslose
Stelle/Lacune
dans
la
traversée/Extensão
sem
guiamento
de
uma
cróssima
de
dois
bicos
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "length":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners