A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
101 results for kontinuierlicher
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Alle
Nichtpräzisionsanflüge
sind
als
Landeanflug
mit
kontinuierlicher
Sinkrate
(
CDFA
)
durchzuführen
,
es
sei
denn
,
die
Luftfahrtbehörde
hat
für
einen
bestimmten
Anflug
auf
eine
bestimmte
Landebahn
anderes
genehmigt
. [EU]
Todas
as
aproximações
de
não
precisão
serão
efectuadas
mediante
utilização
da
técnica
das
aproximações
finais
em
descida
contínua
(CDFA), a
menos
que
a
Autoridade
aprove
uma
técnica
diferente
para
uma
determinada
aproximação
a
uma
pista
específica
.
Allen
in
der
Produktion
beschäftigten
Mitarbeitern
wird
das
Wissen
vermittelt
,
das
zur
Erfüllung
der
Anforderungen
für
das
Umweltzeichen
und
zur
Umsetzung
kontinuierlicher
Verbesserungen
nötig
ist
. [EU]
Devem
ser
ministrados
ao
pessoal
que
participa
na
atividade
diária
os
conhecimentos
necessários
à
satisfação
dos
requisitos
para
atribuição
do
rótulo
ecológico
e à
melhoria
contínua
dos
parâmetros
correspondentes
.
Alternativ
dazu
wird
ein
einzelner
Punkt
in
der
Mitte
des
Rasters
angeordnet
und
ein
kontinuierlicher
Abtastvorgang
in
einer
Richtung
über
den
Filter
hinweg
gestartet
. [EU]
Em
alternativa
,
pode
colocar-se
um
ponto
no
centro
do
ecrã
e
proceder
depois
a
um
exame
linear
contínuo
ao
longo
do
filtro
numa
determinada
direcção
.
Andere
Größenmaße
sind
gemäß
Anhang
B,
Buchstabe
c
Ziffer
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1165/98
zulässig
,
sofern
sie
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
in
eindeutiger
und
kontinuierlicher
Weise
verwendet
werden
. [EU]
Podem
ser
usadas
outras
medidas
desde
que
sejam
usadas
pelos
Estados-Membros
de
forma
não
ambígua
e
coerente
de
acordo
com
o
permitido
pelo
n.o 1
da
alínea
c)
do
anexo
B
do
Regulamento
(CE) n.o
1165/98
.
Angaben
bei
kontinuierlicher
Einspritzung
,
bei
anderen
Systemen
entsprechende
Angaben
[EU]
Informação
a
disponibilizar
no
caso
de
injeção
no
caso
de
outros
sistemas
,
dados
equivalentes
Angaben
bei
kontinuierlicher
Einspritzung
,
bei
anderen
Systemen
entsprechende
Angaben
[EU]
Informação
a
disponibilizar
no
caso
de
injecção
contínua
;
no
caso
de
outros
sistemas
,
dados
equivalentes
Art
der
Erzeugnisse
und
hergestellte
Menge
,
jeweiliges
Herstellungsdatum
und
gegebenenfalls
Nummer
der
Partie
oder
der
Teilpartie
bei
kontinuierlicher
Herstellung
[EU]
A
natureza
dos
produtos
e a
quantidade
produzida
,
as
respectivas
datas
de
fabrico
e,
eventualmente
, o
número
do
lote
ou
da
fracção
definida
da
produção
,
em
caso
de
fabrico
contínuo
Art
und
Menge
der
hergestellten
Zusatzstoffe
,
jeweiliges
Herstellungsdatum
und
gegebenenfalls
Nummer
der
Partie
oder
der
Teilpartie
bei
kontinuierlicher
Herstellung
[EU]
A
natureza
e a
quantidade
dos
aditivos
produzidos
,
as
respectivas
datas
de
fabrico
e,
eventualmente
, o
número
do
lote
ou
da
fracção
definida
da
produção
,
em
caso
de
fabrico
contínuo
Aus
diesen
Informationen
ließ
sich
ein
deutlicher
,
kontinuierlicher
Abwärtstrend
bei
den
Verkaufspreisen
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
auf
dem
Unionsmarkt
ablesen
(
verglichen
mit
dem
durchschnittlichen
Verkaufspreis
im
UZÜ
waren
die
Verkaufspreise
im
April
2009
um
35
%
gefallen
). [EU]
Foi
possível
observar
,
assim
,
uma
clara
e
continuada
tendência
para
a
baixa
dos
preços
de
venda
da
indústria
da
Uniãono
mercado
da
União
,
ou
seja
,
os
preços
de
venda
em
Abril
de
2009
diminuíram
35
%
em
comparação
com
os
preços
médios
de
vendas
durante
o
PIR
.
Außerdem
müssen
Proben
der
Bestandteile
und
jeder
Partie
der
Erzeugnisse
,
die
hergestellt
und
in
Verkehr
gebracht
werden
,
oder
jedes
festgelegten
Teils
der
Erzeugung
(
bei
kontinuierlicher
Herstellung
)
nach
einem
vom
Hersteller
vorher
festgelegten
Verfahren
in
ausreichender
Menge
entnommen
und
aufbewahrt
werden
,
um
die
Rückverfolgbarkeit
sicherzustellen
(
regelmäßig
in
dem
Fall
,
dass
die
Herstellung
nur
für
den
Eigenbedarf
des
Herstellers
erfolgt
). [EU]
Deverão
,
além
disso
,
ser
colhidas
amostras
de
cada
lote
de
produtos
fabricados
e
colocados
no
mercado
,
ou
de
cada
fracção
definida
da
produção
(em
caso
de
fabrico
contínuo
),
em
quantidade
suficiente
e
segundo
um
protocolo
pré-estabelecido
pelo
fabricante
, e
conservadas
a
fim
de
garantir
a
rastreabilidade
(estas
colheitas
devem
ser
periódicas
,
no
caso
de
fabrico
que
satisfaça
apenas
as
necessidades
individuais
do
fabricante
).
Bei
allen
Nichtpräzisions-Landeanflügen
ist
die
Technik
des
Landeanflugs
mit
kontinuierlicher
Sinkrate
(
Continuous
Descent
Final
Approach
,
CDFA
)
zu
verwenden
. [EU]
No
caso
das
aproximações
de
não
precisão
,
deve
ser
usada
a
técnica
da
aproximação
final
em
descida
contínua
(CDFA).
Bei
den
Einfuhren
aus
Libyen
war
im
Jahr
2003
ein
Anstieg
zu
verzeichnen
,
dann
aber
ein
kontinuierlicher
Rückgang
bis
zum
Ende
des
UZÜ
. [EU]
As
importações
provenientes
da
Líbia
aumentaram
em
2003
,
mas
baixaram
continuamente
até
ao
final
do
PIR
.
Bei
den
Preisen
der
chinesischen
Einfuhren
wurde
ein
kontinuierlicher
Abwärtstrend
festgestellt
,
der
jedoch
weniger
ausgeprägt
war
als
der
Rückgang
der
Einfuhrmengen
und
der
Verfall
der
Verkaufspreise
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
auf
dem
Unionsmarkt
. [EU]
No
tocante
às
importações
provenientes
da
China
,
os
preços
de
importação
chineses
seguiram
uma
contínua
tendência
para
a
baixa
,
menos
acentuada
,
porém
,
que
a
diminuição
dos
volumes
de
importação
e a
diminuição
dos
preços
de
venda
da
indústria
da
Uniãono
mercado
da
União
.
Bei
Jahresmittelwerten
ist
auf
jeden
Fall
anzugeben
,
wie
sie
abgeleitet
oder
berechnet
wurden
(z. B.
anhand
kontinuierlicher
Messungen
oder
Einzelmessungen
,
wobei
im
letzteren
Fall
die
Zahl
der
Einzelmessungen
zu
nennen
ist
)
und
ob
darin
Emissionswerte
enthalten
sind
,
die
unter
von
den
normalen
Betriebsbedingungen
abweichenden
Bedingungen
gemessen
wurden
. [EU]
É
importante
indicar
como
foram
obtidas
e
calculadas
as
médias
anuais
(por
exemplo
, a
partir
de
medições
contínuas
ou
aleatórias
e,
neste
caso
,
de
quantas
) e
se
estão
incluídas
as
emissões
em
condições
distintas
das
condições
normais
de
funcionamento
.
Bei
kontinuierlicher
Arbeitsweise
unter
Dampfdruckbedingungen
[EU]
No
caso
de
um
sistema
de
pressão
contínuo:
bei
kontinuierlicher
Herstellung
,
umfassende
Angaben
über
die
Maßnahmen
zur
Sicherung
der
Homogenität
und
gleichbleibenden
Qualität
jeder
Charge
des
Fertigerzeugnisses
[EU]
no
caso
de
fabrico
contínuo
,
todas
as
informações
sobre
as
medidas
adoptadas
para
garantir
a
homogeneidade
e
uniformidade
de
cada
lote
do
produto
acabado
bei
kontinuierlicher
Herstellung
umfassende
Angaben
über
die
Vorkehrungen
zur
Gewährleistung
der
Homogenität
des
Fertigerzeugnisses
[EU]
no
caso
de
fabrico
contínuo
,
todas
as
informações
sobre
as
medidas
adoptadas
para
garantir
a
homogeneidade
do
produto
acabado
Bei
kontinuierlicher
Messung
sollten
folgende
Unsicherheiten
nach
den
Normen
EN
14181
und
ISO
14956:2002
bewertet
werden:
[EU]
No
caso
da
medição
em
contínuo
,
as
seguintes
fontes
de
incerteza
devem
ser
avaliadas
de
acordo
com
as
normas
EN
14181
e
ISO
14956:2002:
Besondere
Technik
,
bei
der
das
Endanflugsegment
eines
Nichtpräzisions-Instrumentenanflugverfahrens
mit
kontinuierlicher
Sinkrate
geflogen
wird
,
ohne
Level-Off
,
aus
einer
Höhe
am
oder
über
dem
Endanflug-Fix
bis
zu
einem
Punkt
ca
.
15
m (
50
ft
)
über
der
Pistenschwelle
oder
dem
Punkt
,
an
dem
das
Abfangmanöver
für
den
jeweiligen
Luftfahrzeugtyp
beginnen
sollte
. [EU]
Uma
técnica
específica
que
consiste
em
efectuar
o
segmento
de
aproximação
final
de
um
procedimento
de
aproximação
de
não
precisão
por
instrumentos
em
descida
contínua
,
sem
estabilização
,
desde
uma
altitude/altura
igual
ou
superior
à
altitude/altura
do
ponto
de
aproximação
final
até
a
um
ponto
aproximadamente
15
m (50
pés
)
acima
da
soleira
da
pista
de
aterragem
ou
ao
ponto
em
que
a
manobra
de
arredondamento
deverá
começar
para
o
tipo
de
avião
utilizado
.
"Bestandsumsetzung"
ein
Verfahren
,
durch
das
eine
Art
absichtlich
durch
den
Menschen
innerhalb
von
Gebieten
ihres
natürlichen
Vorkommens
,
in
denen
bereits
feste
Populationen
und
ein
kontinuierlicher
genetischer
Fluss
vorhanden
sind
,
umgesetzt
oder
ausgesetzt
wird
; [EU]
«Transplantação»:
o
processo
pelo
qual
uma
espécie
é
intencionalmente
transportada
e
libertada
pelo
homem
em
zonas
de
populações
estabelecidas
e
em
que
existe
um
fluxo
genético
contínuo
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "kontinuierlicher":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners