A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
6 results for intravenöser
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Bei
der
parenteralen
Anwendung
muss
zwischen
intraarterieller
,
intravenöser
,
intramuskulärer
,
subkutaner
und
anderer
Verabreichung
unterschieden
werden
. [EU]
No
que
respeita
à
administração
parentérica
,
importa
distinguir
entre
as
vias
intra-arterial
,
endovenosa
,
intramuscular
,
subcutânea
e
outras
.
Bei
Viren
des
Subtyps
H5
bzw
.
H7
,
deren
intravenöser
Pathogenitätsindex
nicht
über
1,2
liegt
,
ist
im
Rahmen
einer
Nukleotid-Sequenzanalyse
des
Hämagglutiningens
ferner
unverzüglich
zu
bestimmen
,
ob
im
Spaltbereich
des
Hämagglutininproteins
multiple
basische
Aminosäuren
vorhanden
sind
.
Sobald
die
Ergebnisse
vorliegen
,
sind
das
nationale
Referenzlabor
und
die
zuständige
Behörde
des
Herkunftslands
zu
informieren
,
damit
umfassende
HPAI-Bekämpfungsmaßnahmen
durchgeführt
werden
können
. [EU]
Para
os
vírus
de
subtipo
H5
e
H7
que
não
têm
índices
de
patogenicidade
intravenosa
superiores
a 1,2, a
sequenciação
dos
nucleótidos
do
gene
da
hemaglutinina
para
estabelecer
se
existem
ou
não
múltiplos
aminoácidos
de
base
no
ponto
de
clivagem
da
proteína
precursora
da
hemaglutinina
deve
ser
realizada
imediatamente
, e o
laboratório
nacional
de
referência
e a
autoridade
competente
do
país
de
origem
devem
ser
informados
assim
que
os
resultados
estejam
disponíveis
a
fim
de
que
as
medidas
de
controlo
da
GAAP
possam
ser
plenamente
aplicadas
.
Gegenwärtig
bestehender
oder
zurückliegender
intravenöser
Drogenkonsum
[EU]
Historial
presente
ou
passado
de
consumo
de
drogas
por
via
intravenosa
(IV)
Spezifische
Vorteile:
erforderlich
zur
sauberen
Umkehrung
der
Sedierung
mit
Benzodiazepinen
nach
Infusion
bei
intravenöser
Vollnarkose
. [EU]
Análise
das
vantagens
específicas:
No
decurso
da
anestesia
total
endovenosa
é
necessária
a
reversão
fácil
da
sedação
das
benzodiazepinas
após
a
infusão
.
Typ-A-Viren
mit
einem
IVPI
(
intravenöser
Pathogenitätsindex
)
in
6
Wochen
alten
Hühnern
größer
als
1,2
oder
[EU]
Vírus
do
tipo
A
com
índice
de
patogenicidade
intravenosa
(IVPI)
superior
a 1,2
em
frangos
com
6
semanas
;
or
Typ-A-Viren
mit
einem
IVPI
(
intravenöser
Pathogenitätsindex
)
in
6
Wochen
alten
Hühnern
größer
als
1,2
oder
[EU]
Vírus
do
tipo
A
com
índice
de
patogenicidade
intravenosa
(IVPI)
superior
a 1,2
em
frangos
com
6
semanas
;
ou
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "intravenöser":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners