A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for erklärtes
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
Aus
den
vorgenannten
Gründen
und
in
Anbetracht
der
begrenzten
Einfuhren
in
die
EU-10
wäre
es
verfrüht
,
den
Schluss
zu
ziehen
,
dass
die
vorübergehenden
Maßnahmen
ihr
erklärtes
Ziel
erreicht
haben
und
die
negativen
Umstände
,
die
die
Annahme
von
Verpflichtungen
erforderlich
machten
,
nicht
mehr
bestehen
. [EU]
Tendo
em
conta
o
que
precede
e
dado
o
fraco
volume
de
importações
nos
10
novos
Estados-Membros
,
considera-se
que
é
demasiado
cedo
para
concluir
que
as
medidas
provisórias
alcançaram
os
resultados
previstos
e
que
as
condições
negativas
que
estavam
na
base
dos
compromissos
deixaram
de
existir
.
B =
Für
ehelich
erklärtes
Kind
. [EU]
B =
filho
legitimado
.
dürfen
vorläufig
beschlagnahmtes
oder
für
genussuntauglich
erklärtes
Fleisch
sowie
nicht
für
den
menschlichen
Verzehr
geeignete
Nebenprodukte
nicht
mit
genusstauglichem
Fleisch
in
Berührung
kommen
[EU]
A
carne
retida
ou
declarada
imprópria
para
consumo
humano
e
os
subprodutos
não
comestíveis
não
devem
entrar
em
contacto
com
a
carne
declarada
própria
para
consumo
humano
;
erklärtes
maximales
Eingangsbremsmoment
[EU]
binário
máximo
declarado
de
accionamento
dos
travões
Gemäß
Artikel
233
EG-Vertrag
müssen
die
Organe
,
denen
für
nichtig
erklärtes
Handeln
zur
Last
fällt
,
die
sich
aus
dem
Urteil
des
Gerichtshofs
ergebenden
Maßnahmen
ergreifen
. [EU]
O
artigo
233
.o
do
Tratado
exige
que
as
instituições
de
que
emana
o
acto
anulado
tomem
as
medidas
necessárias
à
execução
do
acórdão
do
Tribunal
de
Justiça
.
Gemäß
Artikel
233
des
Vertrags
müssen
Organe
,
denen
für
nichtig
erklärtes
Handeln
zu
Last
fällt
,
die
sich
aus
dem
Urteil
des
Gerichtshofs
ergebenden
Maßnahmen
ergreifen
. [EU]
De
acordo
com
o
artigo
233
.o
do
Tratado
,
as
instituições
de
que
emana
o
acto
anulado
deverão
tomar
as
medidas
necessárias
à
execução
do
acórdão
do
Tribunal
de
Justiça
.
ihr
vorrangiges
erklärtes
Ziel
darin
besteht
,
den
Umweltschutz
im
Rahmen
des
Umweltrechts
zu
fördern
[EU]
Tiverem
como
fim
primário
declarado
a
promoção
da
protecção
do
ambiente
no
contexto
da
legislação
ambiental
In
ihrer
Antwort
auf
die
Mitteilung
der
Beschwerdepunkte
hob
die
Automobiles
Peugeot
SA
den
wettbewerbsfördernden
Charakter
des
quantitativen
Bonussystems
in
den
Niederlanden
hervor:
Sein
"einziges
und
erklärtes
"
Ziel
habe
darin
bestanden
,
die
Vertragshändler
durch
die
notwendigen
Incentives
(
Bonus
)
dazu
zu
bewegen
,
ihre
Verkaufsanstrengungen
auf
ihr
Vertragsgebiet
zu
konzentrieren
und
es
der
Automobiles
Peugeot
SA
dadurch
zu
ermöglichen
,
ihren
Marktanteil
in
den
Niederlanden
zu
erhöhen
. [EU]
Na
sua
resposta
à
comunicação
de
objecções
, a
Automobiles
Peugeot
SA
invocou
o
carácter
concorrencial
do
bónus
quantitativo
criado
nos
Países
Baixos
,
com
o
«único
e
manifesto»
objectivo
de
motivar
os
concessionários
dando-lhes
os
estímulos
económicos
necessários
,
sob
a
forma
de
bónus
,
para
concentrarem
os
seus
melhores
esforços
de
venda
no
seu
território
contratual
e
permitir
assim
que
a
Automobiles
Peugeot
SA
aumentasse
a
sua
parte
de
mercado
nos
Países
Baixos
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erklärtes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners