DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for coup
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Portuguese

Abweichend von den Anforderungen von Absatz 1.1.1 Buchstabe b können Fahrzeuge zu demselben Typ gezählt werden, wenn der Hersteller den Bodenbereich der Aufbaustruktur sowie die wesentlichen Bestandteile des vorderen Teils der Aufbaustruktur, der sich unmittelbar vor der Windschutzscheibenöffnung befindet, zum Bau verschiedener Arten von Aufbauten (z. B. Limousine und Coupé) verwendet. [EU] Em derrogação aos requisitos constantes do ponto 1.1.1, alínea b), quando o fabricante utilizar a parte do piso da estrutura da carroçaria, bem como os principais elementos da frente da estrutura da carroçaria situada directamente em frente do vão do pára-brisas, na construção de diferentes tipos de carroçaria (por exemplo, sédan ou coupé), pode considerar-se que esses veículos pertencem ao mesmo modelo.

Art des Aufbaus: Limousine/Kombiwagen/Coupé Nichtzutreffendes streichen. [EU] Tipo de carroçaria: berlina/carrinha/coupé [2] Riscar o que não se aplica.

Art des Aufbaus: Limousine, Kombiwagen, Coupé. [EU] Tipo de carroçaria: berlina/carrinha/coupé.

bei M1: Stufenhecklimousine, Schräghecklimousine, Kombilimousine, Coupé, Kabrio-Limousine, Mehrzweckfahrzeug (2) (3) [EU] Para M1: berlina tricorpo, berlina bicorpo, carrinha, coupé, descapotável, veículo multiusos (2) (3)

für die Klasse M1: Stufenhecklimousine, Schräghecklimousine, Kombilimousine, Coupé, Kabrio-Limousine, Mehrzweckfahrzeug, [EU] para M1: berlina tricorpo, berlina bicorpo, carrinha, coupé, descapotável, veículo multiusos [5]

für Fahrzeuge der Klasse M1: Stufenhecklimousine, Schräghecklimousine, Kombilimousine, Coupé, Kabrio-Limousine, Mehrzweckfahrzeug (2) (7) [EU] Para M1: berlina, porta traseira, carrinha, coupé, descapotável, veículo de uso múltiplo (2) (7)

"Inter Ferry Boats coupée en 2 branches" [Aufteilung von InterFerryBoats in zwei Bereiche], verfügbar seit dem 19. Mai 2003 auf der Website www.lalibre.be [EU] «Inter Ferry Boats cindida em 2 filiais», publicado no site www.lalibre.be em 19 de Maio de 2003.

Labetoulle, "La responsabilité des AAI dotées de la personnalité juridique: coup d'arrêt à l'idée de 'garantie de l'Etat'" (Haftung unabhängiger Verwaltungsbehörden mit Rechtspersönlichkeit: Schluss mit der Idee von der 'Staatsbürgschaft'), RJEP/CJEG Nr. 635, Oktober 2006. [EU] Labetoulle, «La responsabilité des AAI dotées de la personnalité juridique: coup d'arrêt à l'idée de "garantie de l'Etat"», em RJEP/CJEG n.o 635, Outubro de 2006.

"La responsabilité des AAI dotées de la personnalité juridique: coup d'arrêt à l'idée de 'garantie de l'Etat'" (Haftung unabhängiger Verwaltungsbehörden mit Rechtspersönlichkeit: Schluss mit der Idee von der "Staatsbürgschaft"), D. Labetoulle, RJEP/CJEG Nr. 635, Oktober 2006. [EU] Labetoulle, «La responsabilité des AAI dotées de la personnalité juridique: coup d'arrêt à l'idée de "garantie de l'Etat" », RJEP/CJEG n.o 635, Outubro de 2006.

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners