DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

156 results for cit
Tip: You may adjust several search options.

 German  Portuguese

Absolvieren einer vollständigen Grundausbildung gemäß den nationalen Referenzvorschriften und/oder den einschlägigen Tarifverträgen oder - sofern solche Vorschriften nicht bestehen - Absolvieren von Schulungen der nationalen CIT-/Sicherheitsverbände oder ihres Unternehmens; [EU] Ter frequentado integralmente e completado pelo menos a formação inicial adequada prevista na respectiva legislação nacional de referência e/ou nas convenções colectivas de trabalho aplicáveis ou, na sua falta, os cursos de formação da associação nacional de empresas de transporte de valores ou de segurança ou da empresa em que trabalham.

Abweichend von der Verordnung (EG) Nr. 1072/2009 ist die Zahl der Euro-Bargeldzustellungen/-abholungen, die ein CIT-Fahrzeug in einem Aufnahmemitgliedstaat innerhalb desselben Tages durchführen kann, nicht begrenzt. [EU] Não obstante o disposto no Regulamento (CE) n.o 1072/2009, não limite para o número de entregas e recolhas de numerário em euros que um veículo de transporte de valores pode efectuar durante o mesmo dia num Estado-Membro de acolhimento.

Angesichts der besonderen Anforderungen, die an grenzüberschreitend eingesetztes CIT-Personal gestellt werden, sollten die CIT-Mitarbeiter ein spezielles Schulungsmodul mit grenzüberschreitendem Bezug gemäß Anhang VI absolvieren. [EU] Tendo em conta os requisitos específicos que os trabalhadores do transporte de valores transfronteiriço enfrentam, é conveniente que esses trabalhadores frequentem um módulo de formação adequado, pormenorizadamente descrito no anexo VI.

Angesichts der besonderen Art von CIT-Transportdienstleistungen muss die Richtlinie 96/71/EG auf alle grenzüberschreitenden Euro-Bargeldtransportdienstleistungen entsprechend Anwendung finden, um den betroffenen Akteuren Rechtssicherheit zu geben und zu gewährleisten, dass die Richtlinie in diesem Sektor angewendet werden kann. [EU] Considerando a especificidade dos serviços de transporte de valores, importa prever a aplicação da Directiva 96/71/CE, com as necessárias adaptações, a todos os serviços de transporte transfronteiriço de numerário em euros a fim de garantir segurança jurídica aos operadores e assegurar a aplicação efectiva dessa directiva a este sector.

Apparatur zur Bestimmung der Biomasse der Algen: Der Zellgehalt als am häufigsten verwendeter Surrogatparameter für die Biomasse von Algen kann mit einem elektronischen Teilchenzähler, mit einem Mikroskop mit Zählkammer und mit einem Durchflusszytometer ermittelt werden. [EU] Aparelho para determinação da biomassa das algas: A contagem de células, que é o parâmetro alternativo mais frequentemente utilizado para a biomassa das algas, poderá ser feita utilizando um contador electrónico de partículas, um microscópio com câmara de contagem ou um citómetro de fluxo.

Aufgrund der besonderen Bedingungen im CIT-Sektor ist es schwierig, sichere mehrtägige Euro-Bargeldlieferungen durchzuführen. [EU] Devido às condições específicas do sector do transporte de valores, é difícil organizar com segurança entregas de numerário em euros durante vários dias.

Aufgrund der besonderen Merkmale des CIT-Sektors ist es jedoch gängige Praxis, dass ein CIT-Fahrzeug mitunter weitaus mehr Euro-Bargeldzustellungen/-abholungen pro Tag durchführt. [EU] Contudo, devido às características específicas do sector do transporte de valores, é prática corrente que um veículo de transporte de valores possa proceder a um número muito superior de entregas/recolhas de numerário em euros por dia.

Aufgrund der mit Bargeldtransporten verbundenen besonderen Gefahren für Gesundheit und Leben des CIT-Sicherheitspersonals und der Bevölkerung sollte für den grenzüberschreitenden Euro-Bargeldtransport eine besondere Lizenz für grenzüberschreitende Geldtransporte vorgeschrieben werden. [EU] Dados os sérios perigos para a saúde e para a vida dos vigilantes transportadores das ETV e do público em geral associados à actividade de transporte de numerário, o transporte de numerário transfronteiriço deverá ser subordinado à detenção de um alvará específico.

"Aufnahmemitgliedstaat" einen oder mehrere teilnehmende Mitgliedstaaten, in denen ein CIT-Unternehmen Euro-Bargeld zustellt/abholt und die nicht sein Herkunftsmitgliedstaat sind; [EU] «Estado-Membro de acolhimento» o ou os Estados-Membros participantes, que não sejam o Estado-Membro de origem, no território dos quais uma ETV preste o serviço de entrega/recolha de numerário em euros; g)

Ausrüstung des CIT-Fahrzeugs [EU] Equipamento dos veículos de transporte de valores

Bei allen Protokollen ist es wichtig nachzuweisen, dass sowohl in den Kontrollkulturen als auch in den behandelten Kulturen eine Zellproliferation stattgefunden hat. Das Ausmaß der von der Prüfsubstanz induzierten Zytotoxizität oder Zytostase sollte in den Kulturen (oder Parallelkulturen) bewertet werden, die auf das Vorhandensein von Mikrokernen untersucht werden. [EU] Em todos os protocolos, é importante demonstrar a ocorrência de proliferação celular tanto nas culturas tratadas como nas culturas de controlo, procedendo-se à contagem de micronúcleos para determinar o grau de citotoxicidade ou de citóstase induzido pela substância em estudo nas culturas (ou culturas em paralelo).

Bei Ankunft im Gebiet eines Mitgliedstaats, nach dessen Recht eine Bewaffnung des CIT-Sicherheitspersonals zulässig ist, können sie aus der Waffensicherheitskassette entnommen werden; bei Ankunft im Gebiet eines Mitgliedstaats, dessen Recht eine Bewaffnung des CIT-Sicherheitspersonals vorschreibt, müssen sie aus der Waffensicherheitskassette entnommen werden. [EU] Podem ser retiradas do cofre de guarda de armas aquando da entrada no território de um Estado-Membro cuja legislação permita o porte de armas por vigilantes transportadores, e devem ser retiradas do cofre aquando da entrada no território de um Estado-Membro cuja legislação exija o porte de armas pelos vigilantes transportadores.

Bei Ankunft im Gebiet eines Mitgliedstaats, nach dessen Recht eine Bewaffnung von CIT-Sicherheitspersonal nicht zulässig ist, müssen alle Waffen im Besitz von CIT-Sicherheitskräften in einer Waffensicherheitskassette an Bord verwahrt werden, die der europäischen Norm EN 1143-1 entspricht. [EU] Aquando da entrada no território de um Estado-Membro cuja legislação não autoriza o porte de armas por vigilantes transportadores, as armas em poder de tais vigilantes devem ser colocadas num cofre de guarda de armas a bordo que cumpra a norma europeia EN 1143-1.

Bei CIT-Fahrzeugen, die mit IBNS ausgerüstet sind, muss das eingesetzte IBNS Anhang II entsprechen und in einem teilnehmenden Mitgliedstaat zugelassen sein. [EU] Caso os veículos de transporte de valores estejam equipados com IBNS, este deve respeitar o disposto no anexo II e estar homologado num dos Estados-Membros participantes.

Bei der Anwendung von Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe a trägt der Herkunftsmitgliedstaat etwaigen Informationen Rechnung, die ihm der Aufnahmemitgliedstaat in Bezug auf Vorstrafen, Leumund und Integrität des CIT-Sicherheitspersonals übermittelt. [EU] Na aplicação do artigo 5.o, n.o 1, alínea a), o Estado-Membro de origem deve ter na devida conta as informações relativas ao registo criminal, à reputação e à idoneidade dos vigilantes transportadores que lhe sejam comunicadas pelo Estado-Membro de acolhimento.

Bei der Schaffung dieses Informationsaustauschsystems haben die CODUN und das SitCen mit dem Stockholmer Institut für Internationale Friedensforschung (SIPRI) und dessen Projekt zur Evaluierung des Mechanismus zur Bekämpfung des unerlaubten Handels (Countering Illicit Trafficking-Mechanism Assessment Project - CIT-MAP) zusammengearbeitet. [EU] Para criarem esse sistema de intercâmbio de informações, o CODUN e o SitCen têm colaborado com o Instituto Internacional de Estocolmo para a Investigação sobre a Paz (SIPRI) e respectivo projecto de avaliação do mecanismo de luta contra o tráfico (CIT-MAP).

Centre urbain du nord ; Cité El Khadra ; Tunis , Personalausweisnr. [EU] No 25 ; Centre urbain du nord ; Cité El Khadra ; Tunis

Cité Les Sources 400 logts, Promotion, Sikh cage B no3 - 16005 Bir Mourad Rais, Algerien [EU] Cité Les Sources 400 logts, Promotion, Sikh cage B no3 ; 16005 Bir Mourad Rais, Algeria

Cité Les Sources 400 logts, Promotion, Sikh cage B no3 - 16005 Bir Mourad Rais, Algerien [EU] Cité Les Sources 400 logts, Promotion, Sikh cage B no3 - 16005 Bir Mourad Rais, Argélia

"CIT-Fahrzeug" ein Fahrzeug, das für den gewerbsmäßigen Straßentransport von Euro-Bargeld eingesetzt wird; [EU] «Veículo de transporte de valores» veículo utilizado para o transporte profissional rodoviário de numerário em euros; k)

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners