A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
156 results for cit
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Absolvieren
einer
vollständigen
Grundausbildung
gemäß
den
nationalen
Referenzvorschriften
und/oder
den
einschlägigen
Tarifverträgen
oder
-
sofern
solche
Vorschriften
nicht
bestehen
-
Absolvieren
von
Schulungen
der
nationalen
CIT
-/Sicherheitsverbände
oder
ihres
Unternehmens
; [EU]
Ter
frequentado
integralmente
e
completado
pelo
menos
a
formação
inicial
adequada
prevista
na
respectiva
legislação
nacional
de
referência
e/ou
nas
convenções
colectivas
de
trabalho
aplicáveis
ou
,
na
sua
falta
,
os
cursos
de
formação
da
associação
nacional
de
empresas
de
transporte
de
valores
ou
de
segurança
ou
da
empresa
em
que
trabalham
.
Abweichend
von
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1072/2009
ist
die
Zahl
der
Euro-Bargeldzustellungen/-abholungen
,
die
ein
CIT
-Fahrzeug
in
einem
Aufnahmemitgliedstaat
innerhalb
desselben
Tages
durchführen
kann
,
nicht
begrenzt
. [EU]
Não
obstante
o
disposto
no
Regulamento
(CE) n.o
1072/2009
,
não
há
limite
para
o
número
de
entregas
e
recolhas
de
numerário
em
euros
que
um
veículo
de
transporte
de
valores
pode
efectuar
durante
o
mesmo
dia
num
Estado-Membro
de
acolhimento
.
Angesichts
der
besonderen
Anforderungen
,
die
an
grenzüberschreitend
eingesetztes
CIT
-Personal
gestellt
werden
,
sollten
die
CIT
-Mitarbeiter
ein
spezielles
Schulungsmodul
mit
grenzüberschreitendem
Bezug
gemäß
Anhang
VI
absolvieren
. [EU]
Tendo
em
conta
os
requisitos
específicos
que
os
trabalhadores
do
transporte
de
valores
transfronteiriço
enfrentam
, é
conveniente
que
esses
trabalhadores
frequentem
um
módulo
de
formação
adequado
,
pormenorizadamente
descrito
no
anexo
VI
.
Angesichts
der
besonderen
Art
von
CIT
-Transportdienstleistungen
muss
die
Richtlinie
96/71/EG
auf
alle
grenzüberschreitenden
Euro-Bargeldtransportdienstleistungen
entsprechend
Anwendung
finden
,
um
den
betroffenen
Akteuren
Rechtssicherheit
zu
geben
und
zu
gewährleisten
,
dass
die
Richtlinie
in
diesem
Sektor
angewendet
werden
kann
. [EU]
Considerando
a
especificidade
dos
serviços
de
transporte
de
valores
,
importa
prever
a
aplicação
da
Directiva
96/71/CE
,
com
as
necessárias
adaptações
, a
todos
os
serviços
de
transporte
transfronteiriço
de
numerário
em
euros
a
fim
de
garantir
segurança
jurídica
aos
operadores
e
assegurar
a
aplicação
efectiva
dessa
directiva
a
este
sector
.
Apparatur
zur
Bestimmung
der
Biomasse
der
Algen:
Der
Zellgehalt
als
am
häufigsten
verwendeter
Surrogatparameter
für
die
Biomasse
von
Algen
kann
mit
einem
elektronischen
Teilchenzähler
,
mit
einem
Mikroskop
mit
Zählkammer
und
mit
einem
Durchflusszytometer
ermittelt
werden
. [EU]
Aparelho
para
determinação
da
biomassa
das
algas:
A
contagem
de
células
,
que
é o
parâmetro
alternativo
mais
frequentemente
utilizado
para
a
biomassa
das
algas
,
poderá
ser
feita
utilizando
um
contador
electrónico
de
partículas
,
um
microscópio
com
câmara
de
contagem
ou
um
cit
ómetro
de
fluxo
.
Aufgrund
der
besonderen
Bedingungen
im
CIT
-Sektor
ist
es
schwierig
,
sichere
mehrtägige
Euro-Bargeldlieferungen
durchzuführen
. [EU]
Devido
às
condições
específicas
do
sector
do
transporte
de
valores
, é
difícil
organizar
com
segurança
entregas
de
numerário
em
euros
durante
vários
dias
.
Aufgrund
der
besonderen
Merkmale
des
CIT
-Sektors
ist
es
jedoch
gängige
Praxis
,
dass
ein
CIT
-Fahrzeug
mitunter
weitaus
mehr
Euro-Bargeldzustellungen/-abholungen
pro
Tag
durchführt
. [EU]
Contudo
,
devido
às
características
específicas
do
sector
do
transporte
de
valores
, é
prática
corrente
que
um
veículo
de
transporte
de
valores
possa
proceder
a
um
número
muito
superior
de
entregas/recolhas
de
numerário
em
euros
por
dia
.
Aufgrund
der
mit
Bargeldtransporten
verbundenen
besonderen
Gefahren
für
Gesundheit
und
Leben
des
CIT
-Sicherheitspersonals
und
der
Bevölkerung
sollte
für
den
grenzüberschreitenden
Euro-Bargeldtransport
eine
besondere
Lizenz
für
grenzüberschreitende
Geldtransporte
vorgeschrieben
werden
. [EU]
Dados
os
sérios
perigos
para
a
saúde
e
para
a
vida
dos
vigilantes
transportadores
das
ETV
e
do
público
em
geral
associados
à
actividade
de
transporte
de
numerário
, o
transporte
de
numerário
transfronteiriço
deverá
ser
subordinado
à
detenção
de
um
alvará
específico
.
"Aufnahmemitgliedstaat"
einen
oder
mehrere
teilnehmende
Mitgliedstaaten
,
in
denen
ein
CIT
-Unternehmen
Euro-Bargeld
zustellt/abholt
und
die
nicht
sein
Herkunftsmitgliedstaat
sind
; [EU]
«Estado-Membro
de
acolhimento»
o
ou
os
Estados-Membros
participantes
,
que
não
sejam
o
Estado-Membro
de
origem
,
no
território
dos
quais
uma
ETV
preste
o
serviço
de
entrega/recolha
de
numerário
em
euros
; g)
Ausrüstung
des
CIT
-Fahrzeugs
[EU]
Equipamento
dos
veículos
de
transporte
de
valores
Bei
allen
Protokollen
ist
es
wichtig
nachzuweisen
,
dass
sowohl
in
den
Kontrollkulturen
als
auch
in
den
behandelten
Kulturen
eine
Zellproliferation
stattgefunden
hat
.
Das
Ausmaß
der
von
der
Prüfsubstanz
induzierten
Zytotoxizität
oder
Zytostase
sollte
in
den
Kulturen
(
oder
Parallelkulturen
)
bewertet
werden
,
die
auf
das
Vorhandensein
von
Mikrokernen
untersucht
werden
. [EU]
Em
todos
os
protocolos
, é
importante
demonstrar
a
ocorrência
de
proliferação
celular
tanto
nas
culturas
tratadas
como
nas
culturas
de
controlo
,
procedendo-se
à
contagem
de
micronúcleos
para
determinar
o
grau
de
cit
otoxicidade
ou
de
cit
óstase
induzido
pela
substância
em
estudo
nas
culturas
(ou
culturas
em
paralelo
).
Bei
Ankunft
im
Gebiet
eines
Mitgliedstaats
,
nach
dessen
Recht
eine
Bewaffnung
des
CIT
-Sicherheitspersonals
zulässig
ist
,
können
sie
aus
der
Waffensicherheitskassette
entnommen
werden
;
bei
Ankunft
im
Gebiet
eines
Mitgliedstaats
,
dessen
Recht
eine
Bewaffnung
des
CIT
-Sicherheitspersonals
vorschreibt
,
müssen
sie
aus
der
Waffensicherheitskassette
entnommen
werden
. [EU]
Podem
ser
retiradas
do
cofre
de
guarda
de
armas
aquando
da
entrada
no
território
de
um
Estado-Membro
cuja
legislação
permita
o
porte
de
armas
por
vigilantes
transportadores
, e
devem
ser
retiradas
do
cofre
aquando
da
entrada
no
território
de
um
Estado-Membro
cuja
legislação
exija
o
porte
de
armas
pelos
vigilantes
transportadores
.
Bei
Ankunft
im
Gebiet
eines
Mitgliedstaats
,
nach
dessen
Recht
eine
Bewaffnung
von
CIT
-Sicherheitspersonal
nicht
zulässig
ist
,
müssen
alle
Waffen
im
Besitz
von
CIT
-Sicherheitskräften
in
einer
Waffensicherheitskassette
an
Bord
verwahrt
werden
,
die
der
europäischen
Norm
EN
1143-1
entspricht
. [EU]
Aquando
da
entrada
no
território
de
um
Estado-Membro
cuja
legislação
não
autoriza
o
porte
de
armas
por
vigilantes
transportadores
,
as
armas
em
poder
de
tais
vigilantes
devem
ser
colocadas
num
cofre
de
guarda
de
armas
a
bordo
que
cumpra
a
norma
europeia
EN
1143-1
.
Bei
CIT
-Fahrzeugen
,
die
mit
IBNS
ausgerüstet
sind
,
muss
das
eingesetzte
IBNS
Anhang
II
entsprechen
und
in
einem
teilnehmenden
Mitgliedstaat
zugelassen
sein
. [EU]
Caso
os
veículos
de
transporte
de
valores
estejam
equipados
com
IBNS
,
este
deve
respeitar
o
disposto
no
anexo
II
e
estar
homologado
num
dos
Estados-Membros
participantes
.
Bei
der
Anwendung
von
Artikel
5
Absatz
1
Buchstabe
a
trägt
der
Herkunftsmitgliedstaat
etwaigen
Informationen
Rechnung
,
die
ihm
der
Aufnahmemitgliedstaat
in
Bezug
auf
Vorstrafen
,
Leumund
und
Integrität
des
CIT
-Sicherheitspersonals
übermittelt
. [EU]
Na
aplicação
do
artigo
5.o, n.o 1,
alínea
a), o
Estado-Membro
de
origem
deve
ter
na
devida
conta
as
informações
relativas
ao
registo
criminal
, à
reputação
e à
idoneidade
dos
vigilantes
transportadores
que
lhe
sejam
comunicadas
pelo
Estado-Membro
de
acolhimento
.
Bei
der
Schaffung
dieses
Informationsaustauschsystems
haben
die
CODUN
und
das
SitCen
mit
dem
Stockholmer
Institut
für
Internationale
Friedensforschung
(
SIPRI
)
und
dessen
Projekt
zur
Evaluierung
des
Mechanismus
zur
Bekämpfung
des
unerlaubten
Handels
(
Countering
Illi
cit
Trafficking-Mechanism
Assessment
Project
-
CIT
-MAP
)
zusammengearbeitet
. [EU]
Para
criarem
esse
sistema
de
intercâmbio
de
informações
, o
CODUN
e o
SitCen
têm
colaborado
com
o
Instituto
Internacional
de
Estocolmo
para
a
Investigação
sobre
a
Paz
(SIPRI) e
respectivo
projecto
de
avaliação
do
mecanismo
de
luta
contra
o
tráfico
(CIT-MAP).
Centre
urbain
du
nord
–
;
Cit
é
El
Khadra
–
;
Tunis
,
Personalausweisnr
. [EU]
No
25
–
;
Centre
urbain
du
nord
–
;
Cit
é
El
Khadra
–
;
Tunis
Cit
é
Les
Sources
400
logts
,
Promotion
,
Sikh
cage
B
no3
-
16005
Bir
Mourad
Rais
,
Algerien
[EU]
Cit
é
Les
Sources
400
logts
,
Promotion
,
Sikh
cage
B
no3
–
;
16005
Bir
Mourad
Rais
,
Algeria
Cit
é
Les
Sources
400
logts
,
Promotion
,
Sikh
cage
B
no3
-
16005
Bir
Mourad
Rais
,
Algerien
[EU]
Cit
é
Les
Sources
400
logts
,
Promotion
,
Sikh
cage
B
no3
-
16005
Bir
Mourad
Rais
,
Argélia
"
CIT
-Fahrzeug"
ein
Fahrzeug
,
das
für
den
gewerbsmäßigen
Straßentransport
von
Euro-Bargeld
eingesetzt
wird
; [EU]
«Veículo
de
transporte
de
valores»
veículo
utilizado
para
o
transporte
profissional
rodoviário
de
numerário
em
euros
; k)
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "cit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners