A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
3 results for bewarb
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Da
für
jeden
der
fünf
für
Nordrhein-Westfalen
festgelegten
Versorgungsbedarfe
nur
jeweils
ein
Antrag
einging
(
T-Systems
bewarb
sich
für
die
Versorgungsbereiche
,
die
private
Rundfunkanbieter
betrafen
,
und
der
WDR
für
jene
,
die
sich
auf
die
Anstalten
der
ARD
bezogen
),
wurden
die
Lizenzen
im
sogenannten
Antragsverfahren
ohne
öffentliche
Ausschreibung
zugewiesen
. [EU]
Uma
vez
que
apenas
foi
apresentada
uma
candidatura
para
cada
uma
das
cinco
áreas
de
fornecimento
estabelecidas
na
Renânia
do
Norte-Vestefália
(a
T-Systems
candidatou-se
às
zonas
de
fornecimento
relativas
aos
radiodifusores
comerciais
, e a
WDR
às
relativas
às
entidades
da
ARD
),
as
licenças
foram
atribuídas
através
do
chamado
processo
de
candidaturas
,
sem
concurso
público
.
Im
Frequenzzuteilungsverfahren
in
NRW
bewarb
sich
T-Systems
für
die
Frequenzen
für
die
Versorgungsbedarfe
C, D
und
E,
die
den
Multiplexen
für
private
Rundfunkanbieter
zugeordnet
sind
,
und
der
WDR
für
die
Versorgungsbedarfe
A
und
B,
die
für
die
öffentlich-rechtlichen
Rundfunkanstalten
vorgesehen
sind
. [EU]
No
âmbito
do
procedimento
de
concessão
de
frequências
na
RNV
, a
T-Systems
requereu
as
frequências
das
áreas
de
fornecimento
C, D, e E,
associadas
aos
multiplexes
para
radiodifusores
comerciais
, e a
WDR
requereu
as
frequências
A e B,
previstas
para
os
radiodifusores
públicos
.
SLK
bewarb
sich
um
staatliche
Beihilfe
,
ehe
die
Arbeit
an
dem
Projekt
begann
und
leistet
einen
Beitrag
von
über
25
%
zur
Finanzierung
des
Projekts
,
so
wie
es
den
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
mit
regionaler
Zielsetzung
entspricht
. [EU]
A
SLK
apresentou
o
pedido
de
auxílio
antes
de
os
trabalhos
terem
começado
e a
sua
contribuição
para
o
financiamento
do
projecto
é
superior
a
25
%,
de
acordo
com
o
previsto
nas
Orientações
relativas
aos
auxílios
estatais
com
finalidade
regional
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bewarb":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners