A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Behälter
Behörde
Behördenstelle
behördlich erlaubt
bei
bei ihm
bei uns
beibringen
Beichte
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
101656 results for bei
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
0,01
bei
Reifen
der
Klasse
C2
, [EU]
0,01
para
os
pneus
da
classe
C2
0,01g
der
Probe
in
100
ml
Wasser
lösen
,
erwärmen
und
bei
Raumtemperatur
die
Lösung
abkühlen
lassen
. [EU]
Dissolver
,
com
aquecimento
, 0,01 g
da
amostra
em
100
ml
de
água
e
deixar
a
solução
arrefecer
à
temperatura
ambiente
.
0,01 %
bei
alleiniger
Verwendung
[EU]
0,01 %
quando
utilizado
sozinho
0,024
kg
Wirkstoff/Hektar
je
Ausbringung
bei
Feldmelonen
und
0,048
kg
Wirkstoff/Hektar
je
Ausbringung
bei
Gewächshausmelonen
[EU]
a 0,024
kg
de
substância
activa
por
hectare
e
por
aplicação
em
meloeiro
no
campo
e a 0,048
kg
de
substância
activa
por
hectare
e
por
aplicação
em
meloeiro
em
estufa
0,038
kg
Wirkstoff/Hektar
je
Ausbringung
bei
Auberginen
[EU]
a 0,038
kg
de
substância
activa
por
hectare
e
por
aplicação
no
que
se
refere
à
beringela
0,048
kg
Wirkstoff/Hektar
je
Ausbringung
bei
Gurken
[EU]
a 0,048
kg
de
substância
activa
por
hectare
e
por
aplicação
no
que
se
refere
ao
pepino
0,054
kg
Wirkstoff/Hektar
je
Ausbringung
bei
Zierpflanzen
,
Bäumen
in
Baumschulen
und
mehrjährigen
Pflanzen
auf
dem
Feld
und
Feldtomaten
und
0,042
kg
Wirkstoff/Hektar
je
Ausbringung
bei
Zierpflanzen
im
Gewächshaus
. [EU]
a 0,054
kg
de
substância
activa
por
hectare
e
por
aplicação
em
plantas
ornamentais
,
viveiros
florestais
e
plantas
vivazes
no
campo
e a 0,042
kg
de
substância
activa
por
hectare
e
por
aplicação
em
plantas
ornamentais
em
estufa
.
0,058
kg
Wirkstoff/Hektar
je
Ausbringung
bei
Feldtomaten
und
0,072
kg
Wirkstoff/Hektar
je
Ausbringung
bei
Gewächshaustomaten
[EU]
a 0,058
kg
de
substância
activa
por
hectare
e
por
aplicação
em
tomateiro
no
campo
e a 0,072
kg
de
substância
activa
por
hectare
e
por
aplicação
em
tomateiro
em
estufa
0,05
nT
(
rms
)
Hz
bei
Frequenzen
kleiner
als
1
Hz
[EU]
0,05
nT
(rms)
por
raiz
quadrada
de
Hz
a
frequências
inferiores
a 1
Hz
0,062633
bei
den
Lizenzanträgen
für
den
Kontingentsteil
gemäß
Artikel
20a
Absatz
4
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
174/1999
. [EU]
0,062633
para
os
pedidos
apresentados
para
a
parte
do
contingente
referida
no
n.o 4,
alínea
b),
do
artigo
20
.o A
do
Regulamento
(CE) n.o
174/1999
.
0,0667 M
Monokaliumphosphat
+ 0,0667 M
Dinatriumphosphat
bei
20
oC
[EU]
0,0667 M
fosfato
monopotássico
+ 0,0667 M
fosfato
dissódico
a
20oC
006:
Nachname:
In
Rubrik
006
wird
der
Name
eingetragen
,
der
für
die
Hauptdaten
bei
der
Ausschreibung
im
SIS
verwendet
wird
; [EU]
006:
Apelido:
na
rubrica
006
é
inserido
o
apelido
utilizado
no
registo
principal
aquando
da
indicação
no
SIS
.
006
Name:
In
Rubrik
006
wird
der
Name
eingetragen
,
der
für
die
Haupterfassung
bei
der
Ausschreibung
in
das
SIS
verwendet
wird
[EU]
006
Apelido:
na
rubrica
006
é
inserido
o
apelido
utilizado
no
registo
principal
aquando
da
indicação
no
SIS
0,072
kg
Wirkstoff/Hektar
je
Ausbringung
bei
Paprika
[EU]
a 0,072
kg
de
substância
activa
por
hectare
e
por
aplicação
no
que
se
refere
ao
pimenteiro
0,075
kg
Wirkstoff/Hektar
je
Ausbringung
bei
Zuckerrüben
[EU]
a 0,075
kg
de
substância
activa
por
hectare
e
por
aplicação
no
que
se
refere
à
beterraba
0,075
kg
Wirkstoff/Hektar
je
Ausbringung
bei
Zucker-
und
Futterrüben
[EU]
a 0,075
kg
de
substância
activa
por
hectare
e
por
aplicação
no
que
se
refere
à
beterraba
açucareira
e
forrageira
= 0,095
g/kWh
,
bei
Hintergrundkorrektur
[EU]
= 0,095
g/k
Wh
,
= 0,099
g/kWh
,
bei
Hintergrundkorrektur
[EU]
= 0,099
g/kWh
,
se
corrigido
quanto
às
condições
de
fundo
0,09 %
für
nicht
börsengehandelte
Beteiligungspositionen
,
bei
denen
die
Erträge
auf
normalen
periodischen
Cash
Flows
und
nicht
auf
Kursgewinnen
basieren
[EU]
0,09 %
para
as
posições
em
risco
sobre
acções
não
cotadas
,
quando
a
remuneração
do
investimento
se
basear
num
fluxo
de
tesouraria
regular
e
periódico
não
resultante
de
mais
valias
0,10 ×
Entfernung
DR
bei
Flugbetrieb
nach
Instrumentenflugregeln
mit
genauer
Kursführung
[EU]
0,10 ×
distância
DR
,
para
operações
IFR
com
guiamento
preciso
da
trajetória
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bei":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners