A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for aktivere
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Damit
sich
die
Qualität
von
Abschlussprüfungen
in
der
Gemeinschaft
verbessert
,
sollten
unabhängige
Aufsichtsstellen
bei
Inspektionen
von
Prüfungsgesellschaften
eine
aktivere
Rolle
übernehmen
. [EU]
A
fim
de
melhorar
a
qualidade
da
revisão
de
contas
na
Comunidade
,
deve
ser
atribuído
um
papel
mais
activo
a
organismos
de
supervisão
independentes
,
na
inspecção
das
sociedades
de
revisores
oficiais
de
contas
.
Das
bedeutet
auch
,
dass
die
Mitgliedstaaten
gemeinsam
in
der
Verantwortung
stehen
und
somit
eine
aktivere
Rolle
in
der
Gestaltung
des
Binnenmarktes
übernehmen
müssen
. [EU]
Implica
igualmente
que
os
Estados-Membros
assumam
uma
responsabilidade
partilhada
e,
por
conseguinte
,
um
papel
mais
dinâmico
na
gestão
do
mercado
único
.
Der
Rat
hat
am
14
.
Juni
2004
die
Bereitschaft
der
Europäischen
Union
(
EU
)
erklärt
,
in
der
Republik
Moldau
eine
aktivere
politische
Rolle
zu
übernehmen
. [EU]
Em
14
de
Junho
de
2004
, o
Conselho
afirmou
a
disponibilidade
da
União
Europeia
para
desempenhar
um
papel
político
mais
activo
na
Moldávia
.
Der
TIGA
merkt
ferner
an
,
dass
die
maßgeblichsten
Wettbewerbsverzerrungen
von
Drittländern
und
insbesondere
Kanada
ausgingen
,
wo
die
Behörden
eine
sehr
viel
aktivere
Politik
der
Förderung
ihrer
Videospielindustrien
verfolgten
. [EU]
A
TIGA
assinala
,
além
disso
,
que
as
principais
distorções
de
concorrência
provêm
de
países
terceiros
,
nomeadamente
do
Canadá
,
cujas
autoridades
têm
uma
política
de
apoio
à
indústria
dos
jogos
de
vídeo
muito
mais
activa
.
Die
Europäische
Union
möchte
in
Zentralasien
eine
aktivere
politische
Rolle
übernehmen
. [EU]
A
União
Europeia
pretende
desempenhar
um
papel
político
mais
activo
na
Ásia
Central
.
Europa
auf
der
Weltbühne
,
in
den
Debatten
über
gemeinsame
Werte
und
deren
Verbreitung
,
bei
der
Wahrung
der
Chancengleichheit
und
beim
gesellschaftlichen
Dialog
eine
aktivere
Rolle
zu
ermöglichen
[EU]
Permitir
à
Europa
desempenhar
um
papel
mais
activo
na
cena
mundial
,
no
debate
e
promoção
de
valores
partilhados
,
da
igualdade
de
oportunidades
e
do
diálogo
societal
Indem
man
den
Menschen
eine
aktivere
Rolle
in
der
Gesellschaft
ermöglicht
,
die
Teilnahme
derjenigen
,
die
auf
dem
Arbeitsmarkt
am
schwersten
zu
vermitteln
sind
,
am
Erwerbsleben
fördert
und
gleichzeitig
verhindert
,
dass
Menschen
trotz
Arbeit
von
Armut
betroffen
sind
,
wird
ein
Beitrag
zur
Bekämpfung
der
sozialen
Ausgrenzung
geleistet
. [EU]
A
capacitação
das
pessoas
e a
promoção
da
participação
no
mercado
de
trabalho
daqueles
que
dele
se
encontram
mais
afastados
,
prevenindo
ao
mesmo
tempo
a
pobreza
entre
os
trabalhadores
,
ajudarão
a
combater
a
exclusão
social
.
Weitere
Verbesserung
der
Zusammenarbeit
mit
den
Behörden
anderer
Länder
,
insbesondere
durch
eine
aktivere
Nutzung
des
Netzwerkes
regionaler
Meldestellen
für
Geldwäscherei
. [EU]
Estreitar
a
cooperação
com
as
autoridades
de
outros
países
,
nomeadamente
através
de
uma
utilização
mais
activa
da
rede
regional
de
informação
financeira
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aktivere":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners