A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
99 results for Workshop
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
Abweichend
von
Artikel
13
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1754/2006
ist
das
in
Absatz
1
genannte
Laboratorium
befugt
,
für
einen
seiner
in
Absatz
2
dieses
Artikels
genannten
Workshop
s
eine
finanzielle
Unterstützung
für
die
Teilnahme
von
bis
zu
50
Personen
zu
beantragen
,
da
es
einen
gemeinsamen
Workshop
organisieren
wird
. [EU]
Em
derrogação
ao
disposto
no
artigo
13
.o, n.o 1,
do
Regulamento
(CE) n.o
1754/2006
, o
laboratório
referido
no
n.o 1
será
autorizado
a
solicitar
uma
ajuda
financeira
a
título
da
participação
de
,
no
máximo
,
50
participantes
num
dos
seminários
referidos
no
n.o 2,
dado
que
organizará
um
seminário
conjunto
.
Adler
, I. D.,
Shelby
. [EU]
Adler
, I.D.,
Shelby
M.D.,
Bootman
, J.,
Favor
, J.,
Generoso
, W.,
Pacchierotti
, F.,
Shibuya
, T.
and
Tanaka
N., (1994).
International
Workshop
on
Standardisation
of
Genotoxicity
Test
Procedures
.
Als
Umrechnungskurs
für
die
in
nationaler
Währung
gestellten
Anträge
auf
Zahlung
eines
Vorschusses
oder
des
Restbetrags
wird
derjenige
des
ersten
Tags
des
Monats
,
in
dem
der
Workshop
stattgefunden
hat
(
veröffentlicht
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
,
Reihe
C),
oder
derjenige
des
vorausgehenden
Tags
,
für
den
ein
Umrechnungskurs
vorliegt
,
zugrunde
gelegt
. [EU]
A
taxa
de
conversão
aplicável
aos
pedidos
de
pagamento
do
financiamento
prévio
e
do
saldo
apresentados
em
moeda
nacional
será
a
do
primeiro
dia
do
mês
do
seminário
,
conforme
publicada
no
Jornal
Oficial
da
União
Europeia
,
série
C,
ou
do
dia
anterior
para
o
qual
exista
uma
cotação
geral
.
Als
vierte
Maßnahme
ist
ein
Workshop
in
Brüssel
im
Dezember
2008
für
maximal
200000
EUR
geplant
. [EU]
A
quarta
será
a
organização
de
um
seminário
em
Bruxelas
,
em
Dezembro
de
2008
,
por
um
máximo
de
200000
EUR
. O
seminário
será
financiado
através
de
vários
contratos
,
após
a
publicação
do
Livro
Verde
sobre
a
mão-de-obra
da
UE
na
saúde
,
com
vista
a
lançar
uma
campanha
de
informação
,
promover
o
debate
e
incentivar
contributos
visando
identificar
as
melhores
práticas
.
An
dem
Workshop
werden
Vertreter
relevanter
internationaler
und
regionaler
Organisationen
und
weitere
Experten
,
auch
aus
der
Union
,
teilnehmen
. [EU]
Participam
no
evento
representantes
de
organizações
internacionais
e
regionais
relevantes
,
bem
como
outros
peritos
,
nomeadamente
peritos
da
União
.
Auf
dem
Workshop
würden
folgende
Themen
behandelt:
[EU]
O
ateliê
abordaria
os
seguintes
pontos:
Auf
in
einer
anderen
Währung
als
dem
Euro
ausgewiesene
Anträge
auf
Auszahlung
des
Restbetrags
wendet
die
Kommission
den
ersten
in
dem
Monat
,
in
dem
der
Workshop
stattfand
,
festgelegten
Umrechnungskurs
an
,
der
in
der
C-Reihe
des
Amtsblatts
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
wird
. [EU]
A
Comissão
aplica
aos
pedidos
de
pagamento
de
saldos
apresentados
numa
moeda
que
não
seja
o
euro
a
primeira
taxa
de
câmbio
fixada
no
mês
em
que
o
seminário
foi
realizado
,
publicada
na
série
C
do
Jornal
Oficial
da
União
Europeia
.
Ausgaben
für
den
Workshop
insgesamt:
[EU]
Total
das
despesas
relativas
ao
seminário:
Ausgaben
für
Workshop
insgesamt:
[EU]
Montante
total
das
despesas
para
o
seminário:
Ausgaben
für
Workshop
insgesamt:
[EU]
Total
das
despesas
com
o
seminário:
Ausnahmen
können
gewährt
werden
,
wenn
ein
EU-Referenzlaboratorium
auf
eigene
Initiative
und
in
eigener
Verantwortung
einen
Workshop
mit
einem
anderen
EU-Referenzlaboratorium
organisiert
. [EU]
A
derrogação
poderá
ser
concedida
se
um
laboratório
de
referência
da
União
Europeia
assumir
a
liderança
e a
responsabilidade
na
organização
de
um
seminário
em
conjunto
com
outro
laboratório
de
referência
da
União
Europeia
.
Ausnahmen
können
gewährt
werden
,
wenn
ein
Gemeinschaftsreferenzlaboratorium
auf
eigene
Initiative
und
in
eigener
Verantwortung
einen
Workshop
mit
einem
anderen
Gemeinschaftsreferenzlaboratorium
organisiert
. [EU]
A
derrogação
poderá
ser
concedida
se
um
laboratório
comunitário
de
referência
assumir
a
liderança
e a
responsabilidade
na
organização
de
um
seminário
em
conjunto
com
outro
laboratório
comunitário
de
referência
.
Bei
diesem
Workshop
handelt
es
sich
um
eine
Folgemaßnahme
zu
ähnlichen
Veranstaltungen
in
Malta
(
2004
),
Zypern
(
2005
),
Italien
(
2006
)
und
Nordafrika
(
2007
). [EU]
Este
atelier
virá
dar
seguimento
a
eventos
da
mesma
natureza
realizados
em
Malta
(2004),
Chipre
(2005),
Roma
(2006) e
no
Norte
de
África
(2007).
Beihilfefähig
im
Rahmen
der
Veranstaltung
von
Workshop
s
sind
die
Ausgaben
für
Reise-
und
Hotelkosten
sowie
Tagegelder
für
bis
zu
32
Workshop
-Teilnehmer
,
von
denen
mindestens
einer
je
Mitgliedstaat
eingeladen
wurde
. [EU]
São
elegíveis
, a
título
da
organização
de
seminários
,
as
despesas
relacionadas
com
deslocações
,
hotéis
e
ajudas
de
custo
para
,
no
máximo
,
32
participantes
nos
seminários
para
os
quais
tenha
sido
convidado
pelo
menos
um
participante
por
Estado-Membro
.
Beihilfefähig
im
Rahmen
der
Veranstaltung
von
Workshop
s
sind
die
Ausgaben
im
Zusammenhang
mit
Reisekosten
und
Tagegeldern
für
bis
zu
32
Workshop
-Teilnehmer
,
von
denen
mindestens
einer
je
Mitgliedstaat
einzuladen
ist
. [EU]
São
elegíveis
, a
título
da
organização
de
seminários
,
as
despesas
relacionadas
com
gastos
de
deslocação
e
ajudas
de
custo
para
,
no
máximo
,
32
participantes
nos
seminários
dos
quais
seja
convidado
pelo
menos
um
participante
por
Estado-Membro
.
BWÜ-
Workshop
für
Unterzeichnerstaaten
und
Nichtvertragsstaaten
im
Nahen
und
Mittleren
Osten
. [EU]
Um
atelier
sobre
a
CABT
para
os
Estados
signatários
e
para
os
Estados
não
partes
do
Médio
Oriente
.
BWÜ-
Workshop
für
Unterzeichnerstaaten
und
Nichtvertragsstaaten
im
östlichen
und
südlichen
Afrika
,
der
die
Teilnahme
von
Entscheidungsträgern
und
regionalen
Organisationen
, z. B.
der
Afrikanischen
Union
,
ermöglicht
. [EU]
Um
atelier
sobre
a
CABT
para
os
Estados
signatários
e
para
os
Estados
não
partes
da
África
Oriental
e
Austral
a
fim
de
permitir
a
participação
de
responsáveis
a
nível
decisório
e
de
organizações
regionais
,
por
exemplo
a
União
Africana
.
BWÜ-
Workshop
für
Unterzeichnerstaaten
und
Nichtvertragsstaaten
in
Asien
und
auf
den
Pazifikinseln
. [EU]
Um
atelier
sobre
a
CABT
para
os
Estados
signatários
e
para
os
Estados
não
partes
da
Ásia
e
Ilhas
do
Pacífico
.
BWÜ-
Workshop
für
Unterzeichnerstaaten
und
Nichtvertragsstaaten
in
Lateinamerika
und
der
Karibik
. [EU]
Um
atelier
sobre
a
CABT
para
os
Estados
signatários
e
para
os
Estados
não
partes
da
América
Latina
e
Caraíbas
.
BWÜ-
Workshop
für
Unterzeichnerstaaten
und
Nichtvertragsstaaten
in
West-
und
Zentralafrika
,
der
die
Teilnahme
von
Entscheidungsträgern
und
regionalen
Organisationen
, z. B.
der
Afrikanischen
Union
,
ermöglicht
. [EU]
Um
atelier
sobre
a
CABT
para
os
Estados
signatários
e
para
os
Estados
não
partes
da
África
Ocidental
e
Central
a
fim
de
permitir
a
participação
de
responsáveis
a
nível
decisório
e
de
organizações
regionais
,
por
exemplo
a
União
Africana
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Workshop":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners