A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
vererzen
Vererzung
Vererzung sekundäre
Verfahren
Verfahrenstechnik
Verfall
Verfaltung
verfassen
Verfasser
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
6 results for
Verfahrenstechnik
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Der
den
Informationsaustausch
zu
einem
bestimmten
BVT-Merkblatt
leitende
EIPPCB-Mitarbeiter
muss
sich
sehr
gut
in
den
Bereichen
Verfahrenstechnik
,
Umweltschutz
,
Branchenvorschriften
,
Umweltgenehmigungsverfahren
und
EU-Umweltpolitik
auskennen
und
ein
hervorragendes
Verständnis
für
den
betreffenden
Sektor
besitzen
. [EU]
O
funcionário
do
Gabinete
Europeu
para
a
Prevenção
e
Controlo
Integrados
da
Poluição
que
lidera
o
intercâmbio
de
informações
sobre
um
documento
de
referência
MTD
específico
deve
compreender
muito
bem
a
engenharia
de
processos
,
questões
ambientais
,
regulamentações
industriais
,
processos
de
licenciamento
ambiental
,
política
comunitária
do
ambiente
e
conhecer
e
compreender
o
setor
industrial
relevante
em
particular
.
Die
derzeitige
Verfahrenstechnik
umfasst
ein
Recycling
des
beim
Herstellungsprozess
eingesetzten
H-FCKW-225cb
und
die
Rückgewinnung
der
anfallenden
Überschüsse
an
H-FCKW-225cb
. [EU]
O
processo
actualmente
utilizado
inclui
a
reciclagem
do
HCFC-225cb
,
com
recuperação
do
HCFC-225cb
remanescente
.
Steht
mit
Khadafi
Abubakar
Janjalani
und
philippinischen
Niederlassungen
der
International
Islamic
Relief
Organization
in
Verbindung
; (b)
aktiv
an
Finanzierungs-
und
Anwerbungsaktivitäten
für
Rajah
Solaiman
Movement
beteiligt
; (c)
hat
auf
den
Philippinen
chemische
Verfahrenstechnik
studiert
(
University
of
the
Philippines
Visayas
campus
)
und
war
als
philippinischer
Gastarbeiter
in
Saudi-Arabien
; (d)
seit
Juni
2008
flüchtig
. [EU]
Participa
activamente
em
actividades
de
angariação
de
fundos
e
de
recrutamento
para
o
Movimento
Rajah
Solaiman
; (c)
Antigo
estudante
de
Engenharia
Química
(Universidade
das
Filipinas
,
Campus
de
Visayas
) e
trabalhador
filipino
na
Arábia
Saudita
; (d)
Em
fuga
em
Junho
de
2008
.
Unterstützt
wird
die
Integration
neuen
Wissens
aus
den
Nano-
,
Werkstoff-
und
Produktionstechnologien
in
Anwendungen
für
einzelne
oder
mehrere
Sektoren
,
wie
zum
Beispiel
in
den
Bereichen
Gesundheit
,
Lebensmittel
,
Hoch-
und
Tiefbau
einschließlich
Kulturerbe
,
Luft-
und
Raumfahrtindustrie
,
Verkehr
,
Energie
,
Chemie
,
Umwelt
,
Information
und
Kommunikation
,
Textilien
,
Kleidung
und
Schuhe
,
Forstindustrie
,
Stahl
,
Maschinenbau
und
Verfahrenstechnik
sowie
in
den
übergreifenden
Bereichen
industrielle
Sicherheit
und
Messen
und
Prüfen
. [EU]
Será
apoiada
a
integração
de
novos
conhecimentos
baseados
em
nanotecnologias
,
tecnologias
de
materiais
e
tecnologias
de
produção
em
aplicações
sectoriais
e
transsectoriais
como
a
saúde
,
alimentação
,
construção
e
construção
civil
,
incluindo
o
património
cultural
,
indústria
aeroespacial
,
transportes
,
energia
,
química
,
ambiente
,
informação
e
comunicação
,
têxteis
,
vestuário
e
calçado
,
indústria
silvícola
,
siderurgia
,
engenharia
mecânica
e
química
,
bem
como
no
domínio
genérico
da
segurança
industrial
e
da
medição
e
dos
ensaios
.
WE
kommen
in
vielen
Industriebereichen
zur
Anwendung
,
beispielsweise
im
Bauwesen
,
beim
Schiffsbau
,
in
der
Automobilindustrie
,
beim
Schiffsmaschinenbau
,
in
der
chemischen
Verfahrenstechnik
,
in
der
Kerntechnik
,
in
der
Luft-
und
Raumfahrt
sowie
bei
Erdöl-
und
Erdgasrohrleitungen
. [EU]
Os
ET
são
utilizados
numa
série
de
sectores
industriais
-
construção
civil
e
naval
,
fabrico
de
automóveis
,
engenharias
marítima
,
química
e
nuclear
,
indústria
aeroespacial
,
bem
como
em
oleodutos
e
gasodutos
.
Wenn
etwa
der
Lizenzgeber
eine
Lizenz
für
eine
besondere
Verfahrenstechnik
vergibt
,
können
die
Vertragsparteien
vereinbaren
,
dass
der
Lizenznehmer
vom
Lizenzgeber
Katalysatoren
erwirbt
,
die
entwickelt
wurden
,
um
sie
mit
der
lizenzierten
Technologie
zu
verwenden
und
die
gestatten
,
diese
Technologie
effizienter
zu
nutzen
als
im
Falle
anderer
Katalysatoren
. [EU]
Por
exemplo
,
quando
o
licenciante
concede
uma
licença
de
uma
tecnologia
que
incide
sobre
um
determinado
processo
,
as
partes
podem
igualmente
acordar
que
o
licenciado
adquirirá
ao
licenciante
um
catalisador
fabricado
para
ser
utilizado
com
a
tecnologia
licenciada
e
que
permita
explorá-la
de
forma
mais
eficaz
do
que
com
outros
catalisadores
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verfahrenstechnik":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners