A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for Thesaurus
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
ein
Glossar
und
einen
Thesaurus
zur
Migrations-
und
Asylthematik
[EU]
Um
thesaurus
e
um
glossário
sobre
migração
e
asilo
Für
jedes
Metadatenelement
ist
die
Angabe
eines
Wertebereichs
erforderlich
,
um
die
Interoperabilität
der
Metadaten
in
einem
mehrsprachigen
Umfeld
zu
gewährleisten
,
und
dieser
Wertebereich
sollte
folgende
Formen
annehmen
können:
Freitext
,
Daten
,
aus
internationalen
Normen
abgeleitete
Codes
wie
z. B.
Sprachcodes
,
aus
kontrollierten
Listen
oder
Thesauri
abgeleitete
Schlüsselwörter
oder
Zeichenketten
. [EU]
É
necessário
definir
o
domínio
de
valores
de
cada
elemento
de
metadados
para
assegurar
a
interoperabilidade
dos
metadados
num
contexto
multilingue
e
esse
domínio
de
valores
deve
poder
assumir
a
forma
de
texto
livre
,
datas
,
códigos
derivados
de
normas
internacionais
,
como
códigos
de
idiomas
,
palavras-chave
derivadas
de
thesaurus
ou
listas
controladas
,
ou
outras
cadeias
de
caracteres
.
Handelt
es
sich
bei
der
Ressource
um
einen
Geodatensatz
oder
eine
Geodatensatzreihe
,
ist
mindestens
ein
Schlüsselwort
aus
dem
allgemeinen
mehrsprachigen
Umwelt-
Thesaurus
(
GEMET
)
anzugeben
,
das
sich
auf
das
in
den
Anhängen
I,
II
und
III
der
Richtlinie
2007/2/EG
aufgeführte
einschlägige
Geodatenthema
bezieht
. [EU]
Se
o
recurso
for
um
conjunto
de
dados
geográficos
ou
uma
série
de
conjuntos
de
dados
geográficos
,
será
fornecida
,
pelo
menos
,
uma
palavra-chave
do
Thesaurus
Geral
Multilingue
sobre
Recursos
Ambientais
(GEMET)
que
descreva
o
tema
de
dados
geográficos
relevante
,
conforme
definido
nos
anexos
I,
II
ou
III
da
Directiva
2007/2/CE
.
Stammt
das
Schlüsselwort
aus
einem
kontrollierten
Vokabular
(
Thesaurus
oder
Ontologie
)
wie
z. B.
GEMET
,
ist
die
Quelle
des
kontrollierten
Vokabulars
anzugeben
. [EU]
Se
o
valor
da
palavra-chave
tiver
origem
num
léxico
controlado
(thesaurus,
ontologia
),
por
exemplo
o
GEMET
,
deve
ser
feita
referência
ao
léxico
controlado
de
origem
.
Verwaltung
,
Weiterentwicklung
,
Aktualisierung
und
Verbreitung
des
mehrsprachigen
Thesaurus
Eurovoc
[EU]
Gestão
,
desenvolvimento
,
actualização
e
difusão
do
thesaurus
multilingue
Eurovoc
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Thesaurus":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners