|
|
|
35 results for Schmalz |
Tip: | Spell check / suggestions: word? |
|
|
German |
Portuguese |
|
CPA 10.11.50: Schweinespeck, -schmalz und -fett, Fett von Rindern, Schafen oder Ziegen [EU] |
CPA 10.11.50: Gorduras de animais, comestíveis | |
|
CPA 10.41.11: Schmalzstearin, Schmalzöl, Oleostearin, Oleomargarin und Talgöl, weder emulgiert, vermischt noch anders verarbeitet [EU] |
CPA 10.41.11: Estearina solar, óleo de banha de porco, óleo-estearina, óleo-margarina e óleo de sebo, não emulsionados nem misturados, nem preparados de outro modo | |
|
Diese Bezeichnung kann um eine genauere Angabe der je nach Herkunft oder Gewinnung unterschiedlichen Fettart (Talg, Schmalz, Knochenfett usw.) ergänzt werden. [EU] |
Esta designação pode ser completada por uma indicação por uma indicação mais precisa do tipo de gordura animal, em função da origem e do modo de obtenção da mesma (sebo, banha, gordura de ossos, etc.) | |
|
Die Verordnung (EG) Nr. 445/2004 der Kommission vom 10. März 2004 zur Änderung von Anhang I der Richtlinie 92/118/EWG des Rates über Tierdärme, Schmalz und ausgelassene Fette sowie Kaninchen- und Zuchtwildfleisch ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] |
O Regulamento (CE) n.o 445/2004 da Comissão, de 10 de Março de 2004, que altera o anexo I da Directiva 92/118/CEE do Conselho no que respeita às tripas, banha e gorduras fundidas de animais e às carnes de coelho e carnes de caça de criação, deve ser incorporado no Acordo. | |
|
Erzeugnis, das bei der Gewinnung von Talg, Schmalz oder sonstigen extrahierten oder physikalisch entzogenen tierischen Fetten anfällt, in frischem, gefrorenem oder getrockneten Zustand [EU] |
Produto obtido do fabrico de sebo, banha e outras gorduras de origem animal extraídas ou separadas por processos físicos, fresco, congelado ou seco. | |
|
Fett von Rindern, Schafen oder Ziegen (ausg. Schmalzstearin, Schmalzöl, Oleostearin, Oleomargarin und Talgöl, weder emulgiert, vermischt noch anders verarbeitet) [EU] |
Gorduras de animais das espécies bovina, ovina ou caprina (expt. estearina solar, óleo de banha de porco, óleo-estearina, óleo-margarina e óleo de sebo, não emulsionados nem misturados, nem preparados de outro modo) | |
|
Fischöl und Algenöl; Schmalz, Rinder-, Geflügel-, Schaf- und Schweinefett; Fette und Öle für die gewerbliche Herstellung wärmebehandelter Lebensmittel; Bratöl und -fett, außer Olivenöl und Oliventresteröl [EU] |
Unicamente óleo de peixe e óleo de algas; banhas, gorduras de bovinos, de aves de capoeira, de ovinos e de suínos; gorduras e óleos utilizados no fabrico, por profissionais, de géneros alimentícios submetidos a tratamento térmico; óleos e gorduras para fritura, com excepção do azeite e do óleo de bagaço de azeitona | |
|
(für Schmalz von Jagdwild) [EU] |
(para a banha de caça selvagem) | |
|
Glyceride, Schmalz mono-, Acetate [EU] |
Glicéridos, mono-, banha, acetatos | |
|
Nach der Warenbezeichnung unter dem KN-Code 150300 ("Schmalzstearin, Schmalzöl, Oleostearin, Oleomargarin und Talgöl, weder emulgiert, vermischt noch anders verarbeitet") wird Folgendes eingefügt: [EU] |
A seguir à designação das mercadorias do código NC 150300 («Estearina solar, óleo de banha de porco, óleo-estearina, óleo-margarina e óleo de sebo, não emulsionados nem misturados, nem preparados de outro modo»), é inserido o seguinte: | |
|
Nachgewiesen werden können sowohl pflanzliche als auch tierische Fette (z. B. Rindertalg und Schmalz). [EU] |
Podem ser detectadas matérias gordas tanto de origem vegetal ou animal, como o sebo de bovino ou a banha. | |
|
Nebenerzeugnis, das bei der Gewinnung von Talg, Schmalz oder sonstigen extrahierten oder physikalisch entzogenen tierischen Fetten anfällt [EU] |
Produto residual do fabrico de sebo, banha e outras gorduras de origem animal extraídas ou separadas por processos físicos | |
|
Nur Fette und Öle für die gewerbliche Herstellung wärmebehandelter Lebensmittel; Bratöl und -fett, ausgenommen Oliventresteröl, sowie Schmalz, Fischöl, Rinder-, Geflügel- und Schaffett [EU] |
Unicamente gorduras e óleos utilizados no fabrico, por profissionais, de géneros alimentícios submetidos a tratamento térmico; óleos e gorduras para fritura (com excepção do óleo de bagaço de azeitona) e banhas, óleos de peixe e gorduras de bovino, de aves e de ovinos | |
|
Schmalz; Fischöl; Rinder-, Geflügel- und Schaffett [EU] |
Banhas, óleos de peixe e gorduras de bovino, de aves e de ovinos | |
|
Schmalz-Mono-, -Di- und -Triglyceride [EU] |
Glicéridos, mono-, di- e tri-, banha | |
|
Schmalz-Mono-, -Di- und -Triglyceride, gehärtet [EU] |
Glicéridos, mono-, di- e tri-, banha, hidrogenados | |
|
Schmalz-Monoglyceride [EU] |
Glicéridos, mono-, banha | |
|
Schmalz-Monoglyceride, gehärtet, Acetate [EU] |
Glicéridos, mono-, banha, hidrogenados, acetatos | |
|
Schmalz-Monoglyceride, gehärtet [EU] |
Glicéridos, mono-, banha, hidrogenados | |
|
Schmalzöl, Oleomargarin und Talgöl, weder emulgiert, vermischt noch anders verarbeitet, andere als Talgöl zu industriellen Zwecken, ausgenommen zum Herstellen von Lebensmitteln [EU] |
Óleo de banha de porco, óleo-margarina e óleo de sebo, não emulsionados nem misturados, nem preparados de outro modo, excepto óleo de sebo destinado a usos industriais, excepto fabricação de produtos para alimentação humana | |
More results
|
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|