A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for Restriktionsfragment
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
Bei
den
genetisch
veränderten
Organismen
,
die
als
oder
in
einem
Produkt
in
Verkehr
gebracht
werden
sollen
,
nachstehend
"das
Produkt"
genannt
,
handelt
es
sich
um
Körner
von
genetisch
verändertem
Mais
(
Zea
mays
L.)
mit
erhöhter
Toleranz
gegenüber
Glyphosat-Herbiziden
aus
der
Mais-Transformante
NK603
,
in
die
mit
Hilfe
eines
Partikelbeschuss-Transformationssystems
ein
isoliertes
MluI-
Restriktionsfragment
des
Plasmidvektors
PV-ZMGT32L
eingeführt
wurde
und
die
folgende
DNS-Sequenzen
in
zwei
intakten
Genkassetten
enthält:
[EU]
Os
organismos
geneticamente
modificados
a
colocar
no
mercado
como
produtos
ou
incorporados
em
produtos
,
adiante
designados
por
«produto»
,
são
grãos
de
milho
(Zea
mays
L.)
com
tolerância
acrescida
ao
herbicida
glifosato
,
resultantes
da
linha
de
milho
transformada
pelo
evento
NK603
,
pela
técnica
de
aceleração
de
partículas
,
com
um
fragmento
de
restrição
MluI
isolado
do
plasmídio
PV-ZMGT32L
e
que
contêm
as
sequências
de
ADN
a
seguir
descritas
,
em
duas
cassetes
intactas:
Bei
den
genetisch
veränderten
Organismen
,
die
als
oder
in
einem
Produkt
in
Verkehr
gebracht
werden
sollen
,
nachstehend
"das
Produkt"
genannt
,
handelt
es
sich
um
Maiskörner
(
Zea
mays
L.),
die
gegen
den
Maisbohrer
(
Diabrotica
spp
.)
resistent
sind
und
die
aus
der
Zea
mays-Zelllinie
AT824
gewonnen
wurden
(
aus
unreifen
Embryonen
der
Maisinzuchtlinie
AT
),
in
die
mit
Hilfe
der
Partikelbeschusstechnik
ein
isoliertes
MluI-DNS-
Restriktionsfragment
des
Plasmidvektors
PV-ZMIR13
eingeführt
wurde
. [EU]
Os
organismos
geneticamente
modificados
a
colocar
no
mercado
como
produtos
ou
incorporados
em
produtos
,
adiante
designados
por
«produto»
,
são
grãos
de
milho
(Zea
mays
L.)
resistentes
ao
crisomelídeo
do
sistema
radicular
do
milho
(Diabrotica
spp
.),
resultantes
da
linha
AT824
de
Zea
mays
obtida
por
cultura
celular
(iniciada
com
embriões
imaturos
de
uma
linha
de
milho
pura
,
AT
),
transformada
pela
técnica
de
aceleração
de
partículas
com
um
fragmento
de
restrição
de
ADN
MluI
,
isolado
do
plasmídio
PV-ZMIR13
.
Das
MluI-
Restriktionsfragment
mit
diesen
beiden
in
Absatz
1
Buchstaben
a)
und
b)
erläuterten
Genkassetten
enthält
nicht
das
Neomycin-Phosphotransferase-Gen
(
nptII-Gen
),
das
zu
Resistenzen
gegenüber
bestimmten
Aminoglycosid-Antibiotika
führt
,
oder
den
Replikationsursprung
von
Escherichia
coli
,
auch
wenn
beide
Sequenzen
im
ursprünglichen
Plasmidvektor
PV-ZMGT32L
vorhanden
sind
. [EU]
O
fragmento
de
restrição
MluI
,
que
contém
as
duas
cassetes
especificadas
nas
alíneas
a) e b)
do
primeiro
parágrafo
,
não
contém
o
gene
da
neomicina-fosfotransferase
tipo
II
que
confere
resistência
a
certos
antibióticos
aminoglicosídicos
,
nem
a
origem
de
replicação
da
Escherichia
coli
,
embora
ambas
as
sequências
estejam
presentes
no
plasmídio
PV-ZMGT32L
original
.
solanacearum
gilt
als
positiv
identifiziert
,
wenn
die
PCR-Produkte
dieselbe
Größe
und
dieselben
Restriktionsfragment
-Längenpolymorphismen
aufweisen
wie
der
positive
Kontrollstamm
. [EU]
É
alcançada
uma
identificação
positiva
para
R.
solanacearum
se
os
fragmentos
de
amplificação
da
PCR
tiverem
a
mesma
dimensão
e
os
mesmos
polimorfismos
dos
fragmentos
de
restrição
que
a
estirpe
de
controlo
positivo
.
subsp
.
sepedonicus
gilt
als
positiv
identifiziert
,
wenn
die
PCR-Produkte
dieselbe
Größe
und
dieselben
Restriktionsfragment
-Längenpolymorphismen
aufweisen
wie
der
positive
Kontrollstamm
. [EU]
É
alcançada
uma
identificação
positiva
de
C. m.
subsp
.
sepedonicus
se
os
fragmentos
amplificados
pela
PCR
tiverem
o
mesmo
tamanho
e
padrão
de
restrição
que
a
estirpe
de
controlo
positivo
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Restriktionsfragment":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners