A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
portugiesisch
portugiesische
Portugiesische Eisenbahn
Portugiesischlehrer
Portwein
Portweinglas
Porzellan
porzellanartig
Porzellanerde
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
16 results for
Portwein
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
Beschreibung:
Als
"
Portwein
"
gilt
Qualitätswein
aus
dem
bestimmten
Anbaugebiet
Porto
in
Portugal
im
Sinne
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
. [EU]
Descrição:
entende-se
por
«vinho
do
Porto»
um
vinho
de
qualidade
produzido
na
região
demarcada
portuguesa
com
o
mesmo
nome
,
na
acepção
do
Regulamento
(CE) n. o
1493/1999
.
Dazu
gehören
schäumende
und
nicht
schäumende
Weine
,
Wermutweine
und
andere
mit
Alkohol
angereicherte
Weine
wie
Portwein
und
Sherry
sowie
Spirituosen
aus
Rohstoffen
landwirtschaftlichen
Ursprungs
wie
Brandys
und
Branntweine
,
Whiskys
,
Gin
,
Wodka
,
Rum
und
Liköre
. [EU]
Estão
incluídos
vinhos
tranquilos
e
vinhos
espumantes
,
vermutes
e
outros
vinhos
fortificados
,
como
o
vinho
do
Porto
e o
xerez
, e
bebidas
espirituosas
destiladas
de
matérias-primas
de
origem
agrícola
,
como
brandies
e
aguardentes
de
vinho
,
uísques
,
gin
,
vodka
,
rum
e
licores
.
Gleichwertige
Angabe:
Oporto/Vinho
do
Porto/Vin
de
Porto/Port/Port
Wine/
Portwein
/Portvin/Portwijn
[EU]
Termo
equivalente:
Oporto/Vinho
do
Porto/Vin
de
Porto/Port/Port
Wine/
Portwein
/Portvin/Portwijn
Hochwertiger
Portwein
mit
komplexem
Aroma
und
Geschmack
,
die
organoleptische
Eigenschaften
verleihen
;
der
Begriff
wird
ausschließlich
zusammen
mit
den
herkömmlichen
Begriffen
für
Portwein
'Tawny'
,
'Ruby'
und
'White'
verwendet
. [EU]
Vinho
do
Porto
de
boa
qualidade
,
obtido
por
lotação
de
diversos
vinhos
que
contribuam
para
a
complexidade
de
aroma
e
sabor
,
conferindo-lhe
qualidades
organolépticas
características
,
ficando
reservada
quando
associada
aos
vinhos
do
Porto
Tawny
,
Ruby
e
Branco
(ou
White
).
Portwein
der
nach
der
Lagerung
in
Holzfässern
mindestens
8
Jahre
lang
in
Glasbehältnissen
reift
und
dann
in
Flaschen
abgefüllt
wird
. [EU]
Vinho
do
Porto
que
,
posteriormente
ao
estágio
em
casco
de
madeira
, é
acondicionado
em
recipiente
de
vidro
durante
um
período
mínimo
de
oito
anos
,
após
o
qual
será
engarrafado
.
Portwein
,
in
Behältnissen
mit
einem
Fassungsvermögen
von
nicht
mehr
als
2 l,
gemäß
Beschreibung
[EU]
Vinho
do
Porto
,
em
recipientes
de
capacidade
não
superior
a 2
litros
,
de
acordo
com
a
descrição
[6]
Portwein
,
Madeira
,
Sherry
und
andere
mit
einem
Alkoholgehalt
>
15
% [EU]
Vinhos
licorosos
(Porto,
Madeira
,
Moscatel
de
Setúbal
)
de
teor
alcoólico
superior
a
15
%
vol
Portwein
mit
außergewöhnlichen
organoleptischen
Eigenschaften
,
aus
einer
einzigen
Ernte
,
zum
Zeitpunkt
der
Deklaration
rot
und
füllig
,
sehr
feiner
Geruch
und
Geschmack
,
vom
Port
and
Douro
Wine
Institute
als
zur
Führung
dieser
Bezeichnung
und
des
entsprechenden
Datums
berechtigt
anerkannt
. [EU]
Vinho
do
Porto
com
características
organolépticas
excepcionais
,
proveniente
de
uma
só
vindima
,
retinto
e
encorpado
,
no
momento
da
aprovação
,
de
aroma
e
paladar
muito
finos
,
reconhecido
pelo
Instituto
dos
Vinhos
do
Douro
e
do
Porto
com
direito
ao
uso
da
designação
e
da
data
correspondente
.
Portwein
mit
außergewöhnlichen
organoleptischen
Eigenschaften
,
rot
und
füllig
zum
Zeitpunkt
der
Abfüllung
,
mit
feinem
Aroma
und
Geschmack
,
die
durch
den
Verschnitt
von
Weinen
verschiedener
Jahrgänge
erzielt
wurden
,
um
einander
ergänzende
organoleptische
Eigenschaften
zu
erhalten
;
bei
der
Reifung
bildet
sich
an
der
Flaschenwand
eine
Ablagerung
(
crust
);
diese
Weine
dürfen
gemäß
dem
Port
and
Douro
Wine
Institute
diese
Bezeichnung
führen
. [EU]
Vinho
do
Porto
com
características
organolépticas
de
elevada
qualidade
,
retinto
e
encorpado
,
no
momento
do
engarrafamento
,
de
aroma
e
paladar
finos
,
obtido
por
lotação
de
vinhos
de
diversos
anos
,
de
forma
a
obter-se
complementaridade
de
características
organolépticas
,
cujas
características
peculiares
levam
à
formação
de
depósito
(crosta)
na
parede
da
garrafa
onde
se
efectua
parte
do
estágio
e
reconhecido
pelo
Instituto
dos
Vinhos
do
Douro
e
do
Porto
com
direito
ao
uso
da
designação
.
Portwein
mit
besonderen
organoleptischen
Eigenschaften
,
komplexem
Aroma
und
Geschmack
,
gewonnen
durch
den
Verschnitt
von
Weinen
auf
unterschiedlichen
Reifungsstufen
,
die
ihm
diese
Eigenschaften
verleihen
. [EU]
Vinho
do
Porto
com
características
organolépticas
destacadas
,
apresentando
complexidade
de
aroma
e
sabor
,
obtido
por
lotação
de
vinhos
de
grau
de
estágio
variável
,
que
lhe
conferem
características
organolépticas
específicas
.
Portwein
mit
g.U.,
der
nach
der
Lagerung
in
Holzfässern
mindestens
acht
Jahre
lang
in
Glasbehältnissen
reift
und
dann
in
Flaschen
abgefüllt
wird
. [EU]
Vinho
DOP
"Porto"
que
,
posteriormente
ao
estágio
em
casco
de
madeira
, é
acondicionado
em
recipiente
de
vidro
durante
um
período
mínimo
de
oito
anos
,
após
o
qual
será
engarrafado
.
Portwein
mit
hochwertigen
organoleptischen
Eigenschaften
,
aus
einer
einzigen
Ernte
,
zum
Zeitpunkt
der
Deklaration
rot
und
füllig
,
feiner
Geruch
und
Geschmack
,
vom
Port
and
Douro
Wine
Institute
als
zur
Führung
dieser
Bezeichnung
berechtigt
anerkannt
. [EU]
Vinho
do
Porto
com
características
organolépticas
de
elevada
qualidade
,
proveniente
de
uma
só
vindima
,
tinto
e
encorpado
,
no
momento
da
aprovação
,
de
aroma
e
paladar
finos
,
reconhecido
pelo
Instituto
dos
Vinhos
do
Douro
e
do
Porto
com
direito
ao
uso
da
designação
.
Portwein
mit
hochwertigen
organoleptischen
Eigenschaften
,
aus
einer
einzigen
Ernte
,
zum
Zeitpunkt
der
Deklaration
rot
und
füllig
,
feiner
Geruch
und
Geschmack
,
vom
Port
and
Douro
Wine
Institute
als
zur
Führung
dieser
Bezeichnung
berechtigt
anerkannt
. [EU]
Vinho
do
Porto
com
características
organolépticas
excepcionais
,
proveniente
de
uma
só
vindima
,
retinto
e
encorpado
,
no
momento
da
aprovação
,
de
aroma
e
paladar
muito
finos
,
reconhecido
pelo
Instituto
dos
Vinhos
do
Douro
e
do
Porto
com
direito
ao
uso
da
designação
e
da
data
correspondente
.
Portwein
von
roter
oder
sattroter
Farbe
. [EU]
Vinho
do
Porto
que
se
apresenta
tinto
ou
retinto
.
Roter
Portwein
,
der
mindestens
sieben
Jahre
lang
in
einem
Holzbehältnis
gelagert
wurde
. [EU]
Vinho
do
Porto
tinto
que
estagiou
em
madeira
por
um
período
mínimo
de
sete
anos
.
Weißer
Portwein
mit
g.U.
mit
einem
Mindestalkoholgehalt
von
16
,5 %
vol
. [EU]
Vinho
DOP
"Porto"
branco
com
um
título
alcoométrico
mínimo
de
16
,5 %
vol
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Portwein":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners