A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Pavillon
pazifisch
Pazifischer Ozean
PC-Drucker
Peak
Pearcit
Pech
Pechblende
Pechkohle
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
102 results for
Peak
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
1,3
relative
durchschnittliche
Fläche
von
Peak
III
in
Gramm
Labmolke
pro
100
g
ermittelt
in
unverfälschtem
Magermilchpulver
unterschiedlicher
Herkunft
. [EU]
1,3
Representa
a
área
relativa
média
do
pico
III
,
expressa
em
gramas
de
soro
de
coagulação
por
cada
100
g,
determinada
com
leites
em
pó
desnatados
não-adulterados
de
origens
diversas
.
1
µl
der
silylierten
Probelösung
wird
eingespritzt
;
danach
werden
die
Peak
-Flächen
gemessen
. [EU]
Injectar
1
μ
;l
da
solução-amostra
sililada
e
medir
as
áreas
dos
picos
.
2,0
in
Anbetracht
der
relativen
Fläche
von
Peak
III
(d. h. 1,3),
der
durch
Schwankungen
in
der
Zusammensetzung
des
Magermilchpulvers
bedingten
Unsicherheit
und
der
Vergleichbarkeit
der
Methode
(9.3.2)
der
höchstens
zulässige
Wert
für
die
relative
Fläche
von
Peak
III
[EU]
2,0
Valor
máximo
admitido
para
a
área
relativa
do
pico
III
,
tomando
em
consideração
a
área
relativa
do
pico
III
(1,3), a
incerteza
devida
às
variações
de
composição
do
leite
em
pó
desnatado
e a
reprodutibilidade
do
método
(9.3.2)
Angaben
zu
den
Grenzen
der
Auswertung
,
wenn
ein
Peak
nicht
vollständig
analysiert
wurde
[EU]
Informações
sobre
os
limites
de
avaliação
,
caso
um
pico
não
seja
totalmente
analisado
,
Anmerkung:
Anstelle
von
Peak
-Flächen
können
auch
Peak
-Höhen
verwendet
werden
(
siehe
8.3). [EU]
Nota:
Podem
utilizar-se
as
alturas
dos
picos
,
em
vez
da
área
respectiva
(ver o
ponto
8.3).
Anmerkung:
Wenn
das
erhaltene
Milchfett
Phospholipide
enthält
,
erscheint
ein
um
etwa
0,1 %
erhöhter
Cholesterol-
Peak
. [EU]
Nota:
Caso
a
matéria
gorda
láctea
obtida
contenha
fosfolípidos
, o
pico
do
colesterol
aumentará
cerca
de
0,1 %.
Anmerkung:
Wenn
der
CMPA-
Peak
hinreichend
von
anderen
Peak
s
abgegrenzt
ist
,
sollte
eine
Zuordnung
gemäß
der
Basislinie
von
Tal
zu
Tal
erfolgen
;
ansonsten
sind
Senkrechten
auf
einer
gemeinsamen
Basislinie
einzuzeichnen
,
die
in
der
Nähe
des
CMPA-
Peak
(
und
somit
nicht
bei
t = 0
min
!)
beginnen
sollte
. [EU]
Nota:
Se
o
pico
dos
CMPA
estiver
suficientemente
separado
dos
outros
picos
,
deve
aplicar-se
uma
integração
entre
mínimos
consecutivos
na
linha
de
base
,
caso
contrário
,
utilizar
a
projecção
perpendicular
sobre
uma
linha
de
base
comum
,
que
deverá
ter
início
perto
do
pico
dos
CMPA
(e,
portanto
,
não
em
t = 0
min
!).
AS
Peak
-Fläche
des
Vanillin-
Peak
s
der
Testprobe
[EU]
AS
área
ou
altura
do
pico
de
vanilina
correspondente
à
amostra
em
análise
Bei
der
HPLC-Analyse
wird
die
Peak
-Fläche
nach
der
Integration
bestimmt
,
und
die
Konzentration
wird
nach
Kalibrierung
mit
den
Referenzlösungen
(4.14)
berechnet
. [EU]
Na
análise
por
HPLC
,
determina-se
a
área
dos
picos
após
integração
,
sendo
a
concentração
calculada
após
a
calibração
com
soluções
de
referência
(ponto 4.14).
Bei
jedem
Chromatogramm
sind
die
Peak
-Flächen
des
Önanthsäure-
und
des
Capronsäure-Triglycerids
zu
integrieren
. [EU]
Em
cada
cromatograma
,
integrar
a
área
dos
picos
correspondentes
aos
triglicéridos
dos
ácidos
enântico
e
capróico
.
Berechnung
des
mittleren
Höchstbremskraftkoeffizienten
(
μ
;peak,ave) [EU]
Cálculo
do
valor
médio
do
coeficiente
de
força
de
travagem
de
pico
de
um
pneu
(μpeak,ave)
Chromatografie
Die
Retentions-Zeit
für
den
Haupt-
Peak
in
einem
Flüssigchromatogramm
der
Probe
entspricht
der
für
α
;-Cyclodextrin
in
einem
Chromatogramm
von
Referenz-α
;-Cyclodextrin (
erhältlich
bei
Consortium
für
elektrochemische
Industrie
GmbH
,
München
,
Deutschland
,
oder
Wacker
Biochem
Group
,
Adrian
,
MI
,
USA
)
unter
den
in
"Verfahren
zur
Gehaltsbestimmung"
beschriebenen
Bedingungen
. [EU]
Cromatografia:
O
tempo
de
retenção
para
o
pico
principal
num
cromatograma
da
amostra
obtido
por
cromatografia
líquida
corresponde
ao
da
α
;-ciclodextrina
num
cromatograma
de
referência
para
essa
substância
(disponibilizado
pelo
Consortium
für
Elektrochemische
Industrie
GmbH
,
München
,
Alemanha
,
ou
por
Wacker
Biochem
Group
,
Adrian
,
MI
,
EUA
)
nas
condições
descritas
no
ponto
«Método
de
doseamento»
.
C = (
Peak
-Fläche
für
Önanthsäure-Triglycerid
×
Rf
×
100
)/(
Peak
-Fläche
Capronsäure-Triglycerid
×
Wt
×
1000
) [EU]
C = (Área
do
pico
de
triglicéridos
do
ácido
enântico
×
Rf
×
100
)/(Área
do
pico
de
triglicéridos
do
ácido
capróico
×
Wt
×
1000
)
Dadurch
wird
eine
Quantifizierung
über
die
Peak
-Höhen
möglich
. [EU]
A
quantificação
pode
,
assim
,
ser
feita
com
base
na
altura
dos
picos
.
Das
entsprechende
Chromatogramm
darf
bei
der
Retentionszeit
des
CMPA-
Peak
s
keinen
Peak
aufweisen
. [EU]
O
cromatograma
não
deve
apresentar
nenhum
pico
com
o
mesmo
tempo
de
retenção
que
o
pico
dos
CMPA
.
Das
Peak
-to-
Peak
-Ansprechen
der
Analysatoren
auf
Null-
und
Kalibriergase
darf
in
allen
genutzten
Messbereichen
während
10
Sekunden
2 %
des
Skalenendwerts
nicht
überschreiten
. [EU]
A
resposta
pico-a-pico
do
analisador
a
gases
de
colocação
no
zero
e
de
calibração
durante
qualquer
período
de
10
segundos
não
deve
exceder
2 %
da
escala
completa
em
todas
as
gamas
utilizadas
.
Das
Peak
-to-
Peak
-Ansprechen
der
Analysatoren
auf
Null-
und
Kalibriergase
darf
während
eines
Zeitraums
von
zehn
Sekunden
2 %
des
vollen
Skalenendwertes
bei
allen
verwendeten
Bereichen
nicht
überschreiten
. [EU]
A
resposta
pico
a
pico
do
analisador
a
gases
de
colocação
no
zero
e
de
calibração
durante
qualquer
período
de
10
segundos
não
deve
exceder
2 %
da
escala
completa
em
todas
as
gamas
utilizadas
.
Das
Peak
-to-
Peak
-Ansprechen
der
Analysatoren
auf
Null-
und
Kalibriergase
darf
während
eines
Zeitraums
von
zehn
Sekunden
2 %
des
Skalenendwerts
bei
allen
verwendeten
Bereichen
nicht
überschreiten
. [EU]
A
resposta
pico-a-pico
do
analisador
a
gases
de
colocação
no
zero
e
de
calibração
durante
qualquer
período
de
10
segundos
não
deve
exceder
2 %
da
escala
completa
em
todas
as
gamas
utilizadas
.
Das
PEDP
wird
als
einzelner
Peak
eluiert
. [EU]
A
eluição
do
PEDP
produz
um
único
pico
.
Das
Tryptamin
wird
als
einzelner
Peak
(
siehe
Abbildung
1)
eluiert
. [EU]
A
eluição
da
triptamina
produz
um
único
pico
(figura 1).
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Peak":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners