A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
6 results for OAU
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
Auf
dieser
Grundlage
hat
die
Afrikanische
Union
(
AU
),
die
2001
an
die
Stelle
der
OAU
getreten
ist
,
am
14
.
September
2002
in
Algier
einen
Aktionsplan
zur
Prävention
und
Bekämpfung
des
Terrorismus
in
Afrika
angenommen
,
mit
dem
das
OAU
-Übereinkommen
in
konkrete
Maßnahmen
umgesetzt
werden
soll
. [EU]
Nesta
base
, a
União
Africana
(UA),
que
sucedeu
à
OUA
em
2001
,
aprovou
em
14
de
Setembro
de
2002
,
em
Argel
,
um
plano
de
acção
sobre
a
prevenção
e a
luta
contra
o
terrorismo
em
África
,
que
visa
implementar
a
Convenção
de
OUA
através
de
acções
concretas
.
Das
Thema
der
Verhinderung
,
Bewältigung
und
Beilegung
von
Konflikten
ist
im
Dialog
mit
der
Organisation
der
Afrikanischen
Einheit
(
OAU
)
und
ihrer
Nachfolgeorganisation
,
der
AU
,
erörtert
und
in
die
Erklärung
und
den
Aktionsplan
von
Kairo
aufgenommen
worden
. [EU]
A
prevenção
, a
gestão
e a
resolução
de
conflitos
têm
sido
um
dos
temas
de
diálogo
com
a
Organização
de
Unidade
Africana
(OUA) e
com
a
sua
sucessora
, a
UA
, e
constam
da
declaração
e
do
plano
de
acção
do
Cairo
.
Das
von
den
Mitgliedstaaten
der
Organisation
der
Afrikanischen
Einheit
(
OAU
)
am
14
.
Juli
1999
in
Algier
unterzeichnete
Übereinkommen
über
Prävention
und
Bekämpfung
des
Terrorismus
stellt
die
erste
gesamtafrikanische
Übereinkunft
dar
,
die
speziell
der
Terrorismusbekämpfung
gewidmet
ist
. [EU]
A
Convenção
sobre
a
Prevenção
e a
Luta
contra
o
Terrorismo
,
assinada
em
Argel
em
14
de
Julho
de
1999
pelos
países
membros
da
Organização
da
Unidade
Africana
(OUA),
constitui
o
primeiro
instrumento
específico
de
luta
antiterrorista
a
nível
de
todo
o
continente
africano
.
Das
von
der
AU
und
der
Regierung
Sudans
am
4.
Juni
2004
unterzeichnete
Abkommen
über
die
Rechtsstellung
der
Mission
betreffend
die
Einrichtung
und
Verwaltung
der
Waffenruhekommission
in
der
Region
Darfur
in
Sudan
gilt
für
Militärbeobachter
der
EU
sowie
für
Militär-
und
Zivilpersonal
,
das
nicht
zu
den
Kräften
der
Waffenruhekommission
zählt
,
und
nimmt
Bezug
auf
das
Allgemeine
Übereinkommen
über
die
Vorrechte
und
Immunitäten
der
Organisation
für
Afrikanische
Einheit
(
OAU
),
dessen
Artikel
VII
für
Experten
gilt
,
die
im
Auftrag
der
OAU
tätig
sind
. [EU]
O
Acordo
sobre
o
Estatuto
da
Missão
relativo
à
instalação
e à
gestão
da
Comissão
de
Cessar-Fogo
(CCF)
na
região
sudanesa
do
Darfur
,
assinado
entre
a
União
Africana
e o
Governo
do
Sudão
em
4
de
Junho
de
2004
, é
aplicável
aos
observadores
da
UE
,
abrange
o
pessoal
civil
e
militar
além
dos
funcionários
da
CCF
e
remete
para
a
Convenção
Geral
sobre
os
Privilégios
e
Imunidades
da
Organização
de
Unidade
Africana
(OUA)
cujo
artigo
VII
abrange
os
peritos
em
missão
ao
serviço
da
OUA
.
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
lässt
sich
von
den
afrikanischen
Staaten
,
in
deren
Hoheitsgebiet
das
im
Rahmen
der
Unterstützungsaktion
der
EU
tätige
Personal
eingesetzt
ist
oder
eingesetzt
wird
,
rechtlich
bindende
Zusicherungen
dafür
geben
,
dass
die
Rechtsstellung
dieses
Personals
durch
das
von
der
AU
und
der
Regierung
Sudans
am
4.
Juni
2004
unterzeichnete
Abkommen
über
die
Rechtsstellung
der
Mission
betreffend
die
Einrichtung
und
Verwaltung
der
Waffenruhekommission
in
der
Region
Darfur
in
Sudan
und
durch
das
Allgemeine
Übereinkommen
über
die
Vorrechte
und
Immunitäten
der
Organisation
für
Afrikanische
Einheit
(
OAU
)
geregelt
ist
. [EU]
O
SG/AR
obterá
garantias
juridicamente
vinculativas
dos
Estados
africanos
em
cujo
território
o
pessoal
da
acção
de
apoio
da
UE
se
encontra
ou
será
destacado
,
para
que
o
seu
estatuto
seja
regido
pelo
Acordo
sobre
o
Estatuto
da
Missão
relativo
à
instalação
e à
gestão
da
Comissão
de
Cessar-Fogo
na
região
sudanesa
do
Darfur
,
assinado
entre
a
União
Africana
e o
Governo
do
Sudão
em
4
de
Junho
de
2004
e
pela
Convenção
Geral
sobre
os
Privilégios
e
Imunidades
da
OUA
.
Mit
Schreiben
vom
29
.
März
2007
hat
der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
der
AU
mitgeteilt
,
dass
die
EU
bereit
ist
,
für
einen
befristeten
Zeitraum
Planungsexperten
abzustellen
,
und
er
hat
darum
ersucht
,
dass
auf
das
für
AMISOM
tätige
EU-Personal
das
Allgemeine
Übereinkommen
über
Privilegien
und
Immunitäten
der
OAU
angewendet
wird
. [EU]
Por
carta
datada
de
29
de
Março
de
2007
, o
SG/AR
informou
a
União
Africana
de
que
a
União
Europeia
estaria
disposta
a
disponibilizar
peritos
em
matéria
de
planeamento
numa
base
temporária
e
solicitou
que
o
pessoal
da
União
Europeia
que
trabalhe
para
a
AMISOM
fosse
abrangido
pela
Convenção
Geral
sobre
os
Privilégios
e
Imunidades
da
Organização
de
Unidade
Africana
(OUA).
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "OAU":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners