A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
10 results for MMP
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
4
Untergruppen:
Käse
,
MMP
,
VMP
,
Butter
und
Butteroil
. [EU]
4
subgrupos:
queijos
,
leite
em
pó
desnatado
,
leite
em
pó
gordo
,
manteiga
e
butteroil
.
Anders
als
bei
der
Berechnung
der
gewichteten
durchschnittlichen
Zinsbindungsdauer
erlaubt
es
die
Berechnung
der
gewichteten
durchschnittlichen
Restlaufzeit
für
Wertpapiere
mit
variablem
Zinssatz
und
für
strukturierte
Finanzinstrumente
nicht
,
auf
die
Termine
der
Anpassung
an
den
Geldmarktzinssatz
abzustellen
;
stattdessen
ist
ausschließlich
auf
die
ausgewiesene
Endfälligkeit
des
Wertpapiers
abzustellen
. [EU]
Ao
invés
do
que
acontece
com
o
cálculo
da
MMP
, o
cálculo
da
VMP
em
relação
aos
títulos
de
taxa
variável
e
aos
instrumentos
financeiros
estruturados
não
permite
utilizar
as
datas
de
revisão
de
taxas
de
juro
,
mas
apenas
a
maturidade
final
declarada
de
um
título
.
Diese
Methode
beschreibt
ein
Verfahren
zur
quantitativen
Bestimmung
von
Phosphatidylserin
(
PS
)
und
Phosphatidylethanolamin
(
PE
)
in
Magermilchpulver
(
MMP
)
und
ist
auch
für
den
Nachweis
von
Buttermilch-Feststoffen
in
Magermilchpulver
geeignet
. [EU]
O
presente
método
descreve
um
procedimento
para
a
determinação
quantitativa
de
fosfatidilserina
(PS) e
de
fosfatidiletanolamina
(PE)
no
leite
em
pó
desnatado
,
podendo
ser
utilizado
para
a
detecção
de
sólidos
de
leitelho
nesse
leite
em
pó
.
für
die
Berechnung
der
gewichteten
durchschnittlichen
Restlaufzeit
und
der
gewichteten
durchschnittlichen
Zinsbindungsdauer
ist
der
Einfluss
von
Finanzderivaten
,
Einlagen
und
effizienter
Portfolioverwaltungstechniken
zu
berücksichtigen
[EU]
Ao
calcular
tanto
a
VMP
como
a
MMP
levar-se-ão
em
conta
tanto
o
impacto
dos
instrumentos
financeiros
derivados
como
os
depósitos
e
técnicas
eficientes
de
gestão
de
carteiras
de
títulos
'gewichtete
durchschnittliche
Zinsbindungsdauer'
(
WAM
)
bezeichnet
die
durchschnittliche
Zeit
bis
zur
Fälligkeit
aller
in
dem
Fonds
enthaltenen
Wertpapiere
,
welche
entsprechend
den
relativen
Beständen
an
den
einzelnen
Instrumenten
gewichtet
sind
,
unter
der
Annahme
,
dass
diese
Fälligkeit
bei
einem
Finanzinstrument
mit
variablem
Zinssatz
die
Zeitspanne
bis
zur
nächsten
Anpassung
an
den
Geldmarktzinssatz
ist
und
nicht
jene
bis
zur
Kapitaltilgung
. [EU]
"maturidade
média
ponderada
(MMP/WAM)": o
prazo
médio
de
vencimento
de
todos
os
títulos
subjacentes
incluídos
no
fundo
,
ponderado
de
forma
a
reflectir
as
detenções
relativas
de
cada
instrumento
,
partindo
do
princípio
que
a
maturidade
de
um
instrumento
de
taxa
variável
é o
período
que
faltar
até
à
revisão
seguinte
da
taxa
de
juro
à
taxa
do
mercado
monetário
, e
não
o
tempo
que
faltar
para
a
data
de
reembolso
do
capital
do
título
de
dívida
.
In
der
Praxis
dient
die
gewichtete
durchschnittliche
Zinsbindungsdauer
dazu
,
die
Sensitivität
eines
Geldmarktfonds
für
Änderungen
der
Geldmarktzinsen
zu
erfassen
[EU]
Na
prática
, a
MMP
é
utilizada
para
medir
o
grau
de
sensibilidade
de
um
FMM
à
flutuação
das
taxas
de
juro
do
mercado
monetário
Mischfutter
und
Magermilchpulver
(
MMP
) (
Fütterung
) [EU]
Alimentos
compostos
para
animais
e
leite
em
pó
desnatado
(LPD) (para
incorporação
em
alimentos
para
animais
)
MMP
-Gehalt
(
im
Endprodukt
) [EU]
Teor
de
LPD
(do
produto
final
)
Mín
.
MMP
(
sprühgetrocknet
) [EU]
LPD
(processo
spray
)
sicherstellen
,
dass
ihr
Fondsvermögen
eine
gewichtete
durchschnittliche
Zinsbindungsdauer
(
Weighted
Average
Maturity
,
WAM
)
von
nicht
mehr
als
sechs
Monaten
und
eine
gewichtete
durchschnittliche
Restlaufzeit
(
Weighted
Average
Life
,
WAL
)
von
nicht
mehr
als
zwölf
Monaten
aufweist
[EU]
Garantam
que
a
respectiva
carteira
tem
uma
maturidade
média
ponderada
(MMP)
não
superior
a
seis
meses
e
uma
vida
média
ponderada
(VMP)
não
superior
a
12
meses
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "MMP":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners