A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
54 results for Harbour
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
6,3
Mrd
.
EUR
×
Tier-1-Quote
von
8 % =
504
Mio
.
EUR
× 7 % (
SAFE-
Harbour
-Kapitalvergütung
abzüglich
der
Finanzierungskosten
) =
35
Mio
.
EUR
. [EU]
6,3
mil
milhões
de
EUR
*
rácio
Tier
1
de
8 % =
504
milhões
de
EUR
* 7 % (remuneração
garantida
do
capital
,
deduzindo
os
custos
de
financiamento
) =
35
milhões
de
EUR
.
ABERDEEN
(
HARBOUR
)" [EU]
ABERDEEN
(HARBOUR)»
Anwendung
der
Safe-
Harbour
-Prämien
,
wie
sie
für
Einzelgarantien
für
KMU
festgelegt
sind
[EU]
A
utilização
de
prémios
de
limiar
de
segurança
,
tal
como
definidos
para
as
garantias
individuais
a
favor
das
PME
Anwendung
von
Safe-
Harbour
-Prämien
bei
Garantieregelungen
für
KMU
[EU]
Utilização
de
prémios
respeitantes
ao
limiar
de
segurança
em
regimes
de
garantias
a
favor
das
PME
bei
großen
Unternehmen
ermäßigen
die
EFTA-Staaten
die
jährlich
zu
zahlende
,
auf
der
Grundlage
der
Bestimmungen
für
Safe-
Harbour
-Prämien
berechnete
Prämie
für
neue
Garantien
um
bis
zu
15
% [EU]
Relativamente
às
grandes
empresas
,
os
Estados
da
EFTA
podem
igualmente
conceder
,
no
que
diz
respeito
a
novas
garantias
,
uma
redução
máxima
de
15
%
do
prémio
anual
calculado
com
base
no
mesmo
limiar
de
admissibilidade
automática
bei
großen
Unternehmen
ermäßigen
die
EFTA-Staaten
die
jährlich
zu
zahlende
,
auf
der
Grundlage
der
vorgenannten
im
Anhang
aufgeführten
SAFE-
Harbour
-Bestimmungen
berechnete
Prämie
für
neue
Garantien
um
bis
zu
15
%. [EU]
Relativamente
às
grandes
empresas
,
os
Estados
da
EFTA
podem
igualmente
conceder
,
no
que
diz
respeito
a
novas
garantias
,
uma
redução
máxima
de
15
%
do
prémio
anual
calculado
com
base
no
mesmo
limiar
de
admissibilidade
automática
estabelecido
no
anexo
.
bei
großen
Unternehmen
ermäßigen
die
EFTA-Staaten
die
jährlich
zu
zahlende
,
auf
der
Grundlage
der
vorgenannten
im
Anhang
aufgeführten
SAFE-
Harbour
-Bestimmungen
berechnete
Prämie
für
neue
Garantien
um
bis
zu
15
%; [EU]
Relativamente
às
grandes
empresas
,
os
Estados
da
EFTA
podem
igualmente
conceder
,
no
que
diz
respeito
a
novas
garantias
,
uma
redução
máxima
de
15
%
do
prémio
anual
calculado
com
base
no
mesmo
limiar
de
admissibilidade
automática
previsto
no
anexo
.
Beihilfemaßnahmen
,
die
nach
horizontalen
Leitlinien
Gegenstand
einer
"Grundprüfung"
(
siehe
so
genannte
"SAFE
Harbour
"-Abschnitte
)
oder
gleichwertiger
Prüfverfahren
[5]
sind
und
nicht
unter
die
Allgemeine
Gruppenfreistellungsverordnung
fallen
,
kommen
grundsätzlich
für
das
vereinfachte
Verfahren
in
Betracht
. [EU]
As
medidas
de
auxílio
abrangidas
pela
«apreciação
normal»
(as
denominadas
secções
«zona
de
segurança»
) [4]
ou
sujeitas
a
tipos
de
apreciação
equivalentes
[5]
das
orientações
horizontais
,
que
não
são
abrangidas
pelo
Regulamento
geral
de
isenção
por
categoria
,
prestam-se
,
em
princípio
, à
aplicação
do
procedimento
simplificado
.
Beihilfen
in
Form
von
Garantieregelungen
sollten
auch
dann
als
transparent
gelten
,
wenn
es
sich
bei
dem
Beihilfeempfänger
um
ein
KMU
handelt
und
das
Bruttosubventionsäquivalent
auf
der
Grundlage
der
Safe-
Harbour
-Prämien
berechnet
wird
,
die
in
den
Abschnitten
3.3
und
3.5
der
genannten
Mitteilung
festgelegt
sind
. [EU]
Os
auxílios
que
consistam
em
regimes
de
garantias
devem
igualmente
ser
considerados
transparentes
se
o
beneficiário
for
uma
PME
e o
equivalente-subvenção
bruto
tiver
sido
calculado
com
base
nos
prémios
de
limiar
de
segurança
fixados
nos
pontos
3.3 e 3.5
dessa
comunicação
.
Beihilfen
in
Form
von
Garantieregelungen
sollten
auch
dann
als
transparent
gelten
,
wenn
es
sich
bei
dem
Beihilfeempfänger
um
ein
KMU
handelt
und
das
Bruttosubventionsäquivalent
auf
der
Grundlage
der
Safe-
Harbour
-Prämien
berechnet
wird
,
die
in
den
Nummern
3.3
und
3.5
der
genannten
Mitteilung
festgelegt
sind
. [EU]
Os
auxílios
que
consistam
em
regimes
de
garantias
devem
também
ser
considerados
transparentes
,
quando
o
beneficiário
é
uma
PME
e o
equivalente-subvenção
bruto
tiver
sido
calculado
com
base
nos
prémios
de
limiar
de
segurança
estabelecidos
nos
pontos
3.3 e 3.5
da
referida
comunicação
.
Beihilfen
über
dem
SAFE-
Harbour
-Schwellenwert
von
1,5
Mio
.
EUR
je
Zwölfmonatszeitraum
und
Zielunternehmen
[EU]
Medidas
que
prevêem
parcelas
de
investimento
superiores
ao
limite
de
segurança
de
1,5
milhões
de
EUR
por
PME
visada
ao
longo
de
cada
período
de
doze
meses
Beihilfen
zur
Anschlussfinanzierungen
für
Zielunternehmen
,
die
bereits
Kapital
in
Form
von
Beihilfen
erhalten
haben
,
zur
Finanzierung
weiterer
Finanzierungsrunden
sogar
über
die
allgemeinen
SAFE-
Harbour
-Schwellenwerte
und
über
die
Wachstumsfinanzierung
in
einem
frühen
Stadium
hinaus
[EU]
Medidas
que
prevêem
investimentos
complementares
em
empresas-alvo
que
já
receberam
injecções
de
capital
próprio
objecto
de
auxílio
, a
fim
de
financiar
os
ciclos
financeiros
subsequentes
,
mesmo
que
ultrapassem
os
limites
de
segurança
gerais
e
se
destinem
ao
financiamento
das
fases
iniciais
de
crescimento
das
empresas
bei
KMU
ermäßigen
die
EFTA-Staaten
die
jährlich
zu
zahlende
Prämie
für
neue
,
auf
der
Grundlage
der
in
den
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
in
Form
von
Haftungsverpflichtungen
und
Bürgschaften
aufgeführten
Bestimmungen
für
Safe-
Harbour
-Prämien
gewährte
Garantien
um
bis
zu
25
% [EU]
Relativamente
às
PME
,
os
Estados
da
EFTA
podem
conceder
uma
redução
máxima
de
25
%
do
prémio
anual
a
pagar
em
relação
a
novas
garantias
concedidas
de
acordo
com
o
limiar
de
admissibilidade
automática
estabelecido
nas
Orientações
relativas
aos
auxílios
estatais
sob
forma
de
garantias
[17]
bei
KMU
ermäßigen
die
EFTA-Staaten
die
jährlich
zu
zahlende
Prämie
für
neue
,
gemäß
den
im
Anhang
aufgeführten
SAFE-
Harbour
-Bestimmungen
gewährte
Garantien
um
bis
zu
25
%; [EU]
Relativamente
às
PME
,
os
Estados
da
EFTA
podem
conceder
uma
redução
máxima
de
25
%
do
prémio
anual
a
pagar
em
relação
a
novas
garantias
concedidas
de
acordo
com
o
limiar
de
admissibilidade
automática
previsto
no
anexo
[17].
bei
KMU
ermäßigen
die
EFTA-Staaten
die
jährlich
zu
zahlende
Prämie
für
neue
,
gemäß
den
SAFE-
Harbour
-Bestimmungen
in
Anhang
gewährte
Garantien
um
bis
zu
25
%; [EU]
Relativamente
às
PME
,
os
Estados
da
EFTA
podem
conceder
uma
redução
máxima
de
25
%
do
prémio
anual
a
pagar
em
relação
a
novas
garantias
concedidas
de
acordo
com
o
limiar
de
admissibilidade
automática
estabelecido
no
anexo
.
Das
Europäische
Unterstützungsbüro
für
Asylfragen
hat
seinen
Sitz
in
Valletta
Harbour
. [EU]
O
Gabinete
Europeu
de
Apoio
em
matéria
de
Asilo
terá
a
sua
sede
em
Valetta
Harbour
.
Dazu
werden
in
diesen
Leitlinien
spezifische
SAFE-
Harbour
-Schwellenwerte
(
Wert
,
unter
dem
eine
eingehende
Prüfung
der
Vereinbarkeit
entfällt
)
für
die
Finanzierung
von
Zielunternehmen
der
Frühphase
der
Unternehmensentwicklung
festgelegt
. [EU]
Para
o
efeito
,
as
presentes
orientações
estabelecem
vários
limites
de
protecção
aplicáveis
às
parcelas
de
investimento
de
PME
visadas
nas
suas
fases
iniciais
de
actividade
comercial
.
Deshalb
erscheint
es
der
Überwachungsbehörde
angemessen
,
für
einen
vorübergehenden
Zeitraum
den
Safe-
Harbour
-Schwellenwert
für
Risikokapitalinvestitionen
anzuheben
,
um
diese
Eigenkapitallücke
wieder
zu
schließen
,
und
die
geforderte
Mindestbeteiligung
von
Privatinvestoren
auf
30
%
auch
für
Maßnahmen
zugunsten
von
KMU
in
Nicht-Fördergebieten
auf
30
%
zu
senken
. [EU]
Consequentemente
,
considera-se
necessário
elevar
temporariamente
o
limiar
de
admissibilidade
automática
dos
investimentos
de
capital
de
risco
, a
fim
de
atenuar
o
crescimento
do
défice
de
fundos
próprios
e
baixar
temporariamente
a
percentagem
da
participação
mínima
do
investidor
privado
para
30
%,
também
no
caso
de
medidas
destinadas
às
PME
situadas
em
regiões
não
assistidas
.
Die
Berechnung
lässt
sich
für
die
einzelnen
Risikoklassen
wie
folgt
zusammenfassen:
ausstehende
Garantiesumme
multipliziert
mit
der
Differenz
zwischen
a)
dem
Safe-
Harbour
-Prämiensatz
für
die
betreffende
Risikoklasse
und
b)
dem
tatsächlich
gezahlten
Prämiensatz
, d. h.
Garantiesumme
× (
Safe-
Harbour
-Prämie
–
;
tatsächlich
gezahlte
Prämie
). [EU]
Este
cálculo
pode
ser
resumido
,
para
cada
classe
de
risco
,
como
o
montante
garantido
em
dívida
,
multiplicado
pela
diferença
entre
(a) a
percentagem
do
prémio
de
limiar
de
segurança
dessa
classe
de
risco
e (b) a
percentagem
de
prémio
paga
,
ou
seja
, o
montante
garantido
× (prémio
de
limiar
de
segurança
-
prémio
pago
).
Die
EFTA-Überwachungsbehörde
stellt
fest
,
dass
die
Förderung
gemäß
Artikel
24
Absatz
2
Buchstabe
a
des
Hafengesetzes
,
der
vorsieht
,
dass
die
Anschaffungskosten
für
Lotsenschiffe
aus
dem
Fonds
gedeckt
werden
können
,
wenn
die
Bedingungen
im
Hafen
und
in
der
Nähe
des
Hafens
solche
Sicherheitsvorkehrungen
erfordern
(
"initial
costs
for
pilot
vessels
where
conditions
in
and
near
the
harbour
require
such
safety
equipment"
),
keine
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
61
des
EWR-Abkommens
darstellt
. [EU]
O
Órgão
de
Fiscalização
da
EFTA
considera
que
o
artigo
24
.o, n.o 2,
alínea
a),
da
Lei
Portuária
,
nos
termos
do
qual
«as
despesas
iniciais
relativas
a
embarcações-piloto
,
nos
casos
em
que
as
condições
no
porto
e
nas
suas
proximidades
exigirem
tal
equipamento
de
segurança»
beneficiam
de
apoio
,
não
constitui
um
auxílio
estatal
na
acepção
do
artigo
61
.o
do
Acordo
EEE
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Harbour":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners