DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

23 results for Grafik
Tip: Conversion of units

 German  Portuguese

2166 Grafik- und Multimediadesigner [EU] 2166 Designers gráficos e de multimédia

Alle wichtigen Daten sind in einer Anlage zusammenzufassen, und zwar, wenn möglich, als Tabelle oder Grafik. [EU] Todos os dados importantes devem ser resumidos num apêndice, tanto quanto possível sob a forma de tabelas ou gráficos.

Ateliers für Textil-, Schmuck-, Grafik- u. ä. Design [EU] Actividades especializadas de design

Bei der Karte handelt es sich um eine Grafik, in der die Informationen räumlich referenziert werden. [EU] Um mapa corresponde a uma imagem referenciada geograficamente.

Das Spiel ist ein originelles Werk (Originalität des Drehbuchs/Kreativität von Grafik und Ton). [EU] O jogo é uma criação original (originalidade do guião/criatividade do universo gráfico e sonoro).

Die begrenzte Zahl der Punkte für jeden Sender (fünf) und deren schwache Verteilung ermöglichen es, alle fünf Jahre und die vier Sender in einer einzigen Grafik darzustellen. [EU] O número limitado (cinco) de pontos disponíveis para cada canal e a sua fraca dispersão permitem representar o conjunto dos cinco anos e os quatro canais no mesmo gráfico.

Die beiden Grafiken zeigen, dass eine positive Korrelation zwischen den durchschnittlichen GRP-Werten und dem GRP-Preis besteht. Dies ist ein weiteres Indiz für das Vorhandensein eines "Reichweitenbonus": Ein Fernsehsender mit höheren GRP-Werten hat auch einen höheren GRP-Preis. Diese Korrelation wird in der Grafik sichtbar, und zwar anhand der linearen Regressionsgerade für den Zusammenhang zwischen dem GRP-Preis und den durchschnittlichen GRP-Werten. [EU] Os dois gráficos revelam que existe uma correlação positiva entre o GRP médio e o preço GRP, o que vem corroborar o facto de existir uma majoração em função do impacto: um canal que tenha um GRP mais elevado tem um preço GRP superior.

Die erforderliche Aufprallenergie für die Höhe des Aufschlagpunktes auf der Frontschutzsystem-Vorderkante über der Standflächen-Bezugsebene und den Vorsprung des Frontschutzsystems ist mithilfe der Grafik in Bild 13 zu ermitteln. [EU] A energia de impacto requerida deve ser obtida com base na figura 13, tendo como referência os valores da altura vertical, a partir do nível de referência, da posição de impacto pretendida na borda dianteira do sistema de protecção frontal e no avanço do sistema de protecção frontal.

Die folgende Grafik 1 enthält eine Übersicht über die Beziehungen zwischen dem französischen Staat, der CDC, CDC Entreprises, dem FSI, dem FMEA, PSA und Renault. [EU] O gráfico n.o 1, infra, apresenta um resumo das ligações entre o Estado francês a CDC, a CDC Entreprises, o FSI, o FMEA, a PSA e a Renault.

Die folgende Grafik zeigt, dass der Marktanteil von CFF von 45 % im Jahr 2000 auf % in 2007 gestiegen und der Marktanteil der SNCM im gleichen Zeitraum von 53 % auf [...] % gesunken ist, was einer Differenz bei den beförderten Fahrgästen von als einer Million entspricht. [EU] O gráfico infra mostra que a quota de mercado da CFF passou de 45 % em 2000 a [...]% em 2007 e a da SNCM de 53 % a [...]% no mesmo período, com uma diferença superior a um milhão de passageiros.

Die grundlegenden Angaben zur Grafikkarte oder ggf. dem Grafik-Chipsatz aufzeichnen: Bezeichnung der Grafikkarte bzw. des Grafik-Chipsatzes, Framebufferbreite, Auflösung, Grafikkartenspeicher und Bits pro Pixel. [EU] Registar as informações de base sobre a placa de vídeo ou o jogo de chips (se for caso disso) ; nome da placa de vídeo/do jogo de chips, dimensão do tampão de trama, resolução, quantidade de memória na placa e bits por pixel.

Dienstleistungen im Grafik-Design [EU] Serviços de concepção gráfica

Grafik einer Radabdeckung [EU] Diagrama do dispositivo de recobrimento das rodas

In der folgenden Grafik wird der Mechanismus dieser zweistufigen Bürgschaft dargestellt, wie im Entscheidung über die Verfahrensausdehnung beschrieben (die durchgehenden Linien zeigen den Fluss der Entschädigungen bei jeder der beiden Bürgschaftsstufen, während die gestrichelte Linie das Eigentum nach Abschluss des Verkaufs von HSY und die 57,7 % der Firmenanteile von ETVA zeigt). [EU] O diagrama que se segue ilustra a estrutura desta garantia em duas fases, tal como descrita na decisão de extensão (as linhas contínuas representam os fluxos de indemnização em cada uma das duas fases da garantia, enquanto a linha tracejada indica o novo proprietário após a conclusão da venda da HSY e de 57,7 % das acções do ETVA).

In einem Anhang zu den ausführlichen kritischen Zusammenfassungen sind alle wichtigen Daten zusammenzufassen, und zwar möglichst in Form einer Tabelle oder Grafik. [EU] Todos os dados importantes devem ser resumidos num apêndice aos resumos pormenorizados e críticos, tanto quanto possível sob a forma de tabelas ou gráficos.

Maßstäbe sind die Originalität des Drehbuchs und die Kreativität von Grafik und Ton. [EU] São contempladas a originalidade do guião e a criatividade do universo gráfico e sonoro.

SGRAM (Synchronous Graphic Random Access Memory, synchroner Grafik-Direktzugriffspeicher) [EU] Memória gráfica síncrona de acesso aleatório (SGRAM)

Steuerungs- und Kontrollsystem, Ausrüstungen für Druck, Grafik, Büroautomation und Datenverarbeitung [EU] Sistema de controlo e comando, equipamento gráfico e de impressão, equipamento de burótica e equipamento para tratamento da informação

"Technologie" für die "Entwicklung" von interaktiver Grafik als integraler Bestandteil "numerischer Steuerungen" zur Vorbereitung oder Änderung von Teileprogrammen; [EU] "Tecnologia", na acepção da Nota Geral sobre Tecnologia, para o "desenvolvimento" dos equipamentos ou dos "suportes lógicos" referidos em 2A, 2B ou 2D. 2E002

"Technologie" für die "Entwicklung" von interaktiver Grafik als integraler Bestandteil "numerischer Steuerungen" zur Vorbereitung oder Änderung von Teileprogrammen [EU] "Tecnologia" para o "desenvolvimento" de gráficos interactivos integrados em unidades de "controlo numérico", para a preparação ou modificação de programas de peças

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners